Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как же он был удивлен, когда Шейла однажды провела его в гостиную, решительно уклонилась от традиционного поцелуя в шею, села напротив и очень серьезно сообщила, что скоро выходит замуж. И потому Рой Салливан больше не должен к ней заходить, искать с ней встреч и уж тем более с ней спать.

Рой не то чтобы расстроился. Он любил женщин, любил секс и был готов разделить постель с любой симпатичной девушкой, которая, как он полагал, тоже хочет развлечься и получить удовольствие. Это же не повод идти к алтарю?

Оказалось, Шейла ждала от него именно этого. А чуть позже оказалось, что этого же хочет красотка Тейтум. А за ней — Салли…

Салли Мэшем — это вообще нечто! Рой познакомился с ней, когда прилетел в Нассау с очередной группой туристов. Как раз зарядил очень романтичный дождь, погода сделалась нелетной, поэтому Рой мыкался без дела по крытой галерее на безлюдном пляже, принадлежавшем отелю «Серебряный Купидон». Салли встретилась ему в сумерках, и белокурые локоны, голубые глазки и хрупкая фигурка вкупе с общим романтическим настроем, а также воспоминаниями о свежем разрыве с Тейтум сделали свое черное дело. Рой угостил ее коктейлем, потом вторым, а потом они стали бродить по галерее вместе.

Салли было всего девятнадцать — с ума он сошел, должно быть! Девочка совсем. На Багамы она приехала из Коннектикута, чтобы «разобраться в себе», кажется… Ах, нет-нет, «найти себя» — так она ему сказала. Ну вот, а в результате нашла его. Роя Салливана.

И завязался роман, романчик, можно сказать флирт с легким налетом сексуальности. У него и в мыслях не было жениться на Салли.

А у нее — было. То есть Салли была уверена, что Рой на ней женится. Она относилась к этому, как к почти свершившемуся факту. И, как выяснилось, оповестила об этом всех, кого только было можно. Даже толстуха Фанни Глоссоп, первая сплетница Нассау, имела в кои-то веки информацию из первых рук. Именно от нее счастливый жених и узнал, что их брак — это всего лишь вопрос времени.

Не в этой жизни, содрогнувшись, подумал Рой Салливан. И принялся спешно сворачивать лагерь. Вот тут-то и выяснилось, что хрупкая девочка Салли сделана из стали.

Она не обратила внимания на прозрачные намеки. На явное охлаждение к ней возлюбленного. На все более редкие встречи. И, наконец, на прямое заявление Роя Салливана о том, что он не из тех, кому не терпится связать себя узами священного брака.

Ничего, улыбнулась Салли. Я заставлю тебя поменять свое мнение, сказала Салли. Мы справимся с этим, утешила перепуганного Роя Салли.

И надо отдать ей должное, Салли занялась вопросом вплотную. Помимо Перли-Бей, куда посторонние все-таки не могли проникнуть совсем уж без усилий, Рою чаще всего приходилось бывать на соседнем острове, Абако. Салли собрала вещички и переселилась туда. С этого дня жизнь Роя стала невыносимой. Салли была повсюду. На пристани. На аэродроме. В магазине.

В конторе.

— Какой прелестный день, милый. Не хочешь искупаться со мной?

— Я занят.

— Тогда позже?

— Я буду занят.

— Ты противный. Я приду через два часа, и чтобы ты был готов.

— Салли, у меня работа…»

— Я подожду.

А потом случилось и вовсе страшное. Салли появилась на Перли-Бей. Оказывается, Марго встретила ее в магазине и не смогла отказать… К счастью, Салли еще не рисковала напроситься на постоянное проживание, но раз «милая Марго» просила заезжать… Салли заезжала через день.

Сегодняшняя рыбалка, помимо естественной своей прелести, имела очень важный плюс: рядом не было Салли!

Неожиданно натянулась струной самая толстая леска. Рой разом прогнал из головы все мысли и сел, внимательно глядя на воду. Леска дернулась раз, другой, все сильнее и сильнее…

Чтоб ему провалиться, если это не групер! И судя по силе рывков — поболее того, что выловил Билли!

А потом рывки стали напоминать порывы урагана, и Рой всерьез усомнился — групер это или тигровая акула?

Он уже стоял на дне лодки, широко расставив ноги и откинувшись назад, намотав леску на кисть руки. Ах, если б дотянуться до мотора и протащить рыбку до отмели…

Всплеск. Рывок. Фонтан брызг.

Рой онемел.

Прямо перед лодкой на поверхности воды показалась голова женщины. Причем женщины, разъяренной до последней степени…

— Прекрати дергать эту дурацкую леску, идиот! Ты сейчас сорвешь с меня платье!

Рой сел на дно лодки. В голове у него не осталось ни единой, хоть самой завалящей мысли.

Только ровный гул, а на самом дне сознания спокойная уверенность: вот и дозагорался. Готово дело — солнечный удар.

Рой Салливан пошел на рыбалку. Рой Салливан поймал русалку…

Русалок не бывает!

Ага, а женщины в блестящих платьях посреди Атлантики так и плавают, да?

Где-то на берегу надрывался истошным лаем Гоблин. Видимо, лодку отдрейфовало совсем близко к острову, хотя этот теленок так умеет гавкать — на Нассау слышно…

Военный летчик Салливан взял себя в руки.

— Не вертитесь, мэм. Вы перевернете мою лодку.

— Я не верчусь. Я пытаюсь отцепить этот дурацкий крючок.

С этими словами несдержанная на язык русалка нырнула, и поверхность океана на некоторое время замерла в неподвижности, равно как и Рой Салливан.

Потом леска снова натянулась, и Рой понял, что отцепиться русалке не удалось. Через секунду морская дива вновь появилась на поверхности воды.

— Идиотское вечернее платье!

Вечернее платье? Да, так и есть, судя по красивым серебряным полосочкам у нее на плечах.

Дальше она, как показалось Рою, была совершенно голой…

Разгневанная русалка прекратила борьбу с крючком и подплыла поближе к моторке, что, впрочем, привело только к тому, что она еще больше запуталась в леске.

— У вас есть нож?

— Нож?

— Да, нож! Это такая штука из железа, одна. сторона у нее острая…

— Разумеется, у меня есть нож.

— Так давайте его сюда. Или сами меня отрежьте. Да не сидите как пень!

Вопила она ничуть не хуже капрала Джонса из учебки, хотя на этом сходство заканчивалось.

Капрал Джонс был абсолютно не похож на эту дамочку из пучины. И вообще, Рой Салливан не собирается выслушивать, а тем более выполнять приказы малахольных русалок в, вечерних платьях!

— Вы чего расселись? Чего ждете?

— Волшебного слова.

— Черт! ЧЕРТ! ЧЕРТ!! ЧЕРТ!!!

Она в ярости ударила рукой по воде, обдав Роя фонтаном брызг, но он уже пришел в себя.

— Не надо так делать, детка. Вы привлечете акул.

Ее глаза расширились, и на смену выражению ярости пришло выражение тревожного сомнения.

— Не может здесь быть никаких…

— Разумеется, могут. И есть. Большие. Голодные. Вы что думаете, «Челюсти» — это просто кино?

Тут он позволил себе светски улыбнуться, одновременно думая о том, что в более идиотской ситуации не бывал еще ни разу в жизни.

Русалка немного подумала, потом поджала губы, отвела взгляд и процедила:

— Пжлста…

— Не слышу!

— Пожалуйста, будьте так любезны, если вас не затруднит…

— С удовольствием, мэм. Рад служить.

Рой наклонился, взял русалку за обе руки и сильно дернул.

Она оказалась совсем легкой, и потому Рой не удержался на ногах и повалился на дно, а незнакомка оказалась сверху, мокрая и холодная, как настоящая рыба. Впрочем, какая рыба…

У нее была шикарная грудь, полная и упругая. У нее были твердые маленькие соски. Впалый мускулистый живот. Соблазнительные бедра. Тугая попка…

И ноги у нее тоже были, разумеется. Странно, но, поняв это, Рой испытал нечто вроде разочарования. Значит, не русалка…

Они отпрянули друг от друга, и уселись на скамейки. Рой выпалил первым:

— Какого дьявола вы делаете в вечернем платье посреди океана? Ставите рекорд?

Она отбросила мокрые темные пряди с лица и воззрилась на Роя с возмущением.

— Разумеется, нет! Я в своем уме и еще могу отличить океан от бассейна. Я плыла к вам.

— КО МНЕ?!

— К вашей лодке. Это было ближайшей точкой опоры. У меня уже сводило ноги, до берега я не добралась бы.

3
{"b":"177432","o":1}