Хруч вздрогнул. Сверху послышались голоса. Судя по всему, около образовавшийся дыры начали собираться его коллеги-ученые.
— Шешил! Ты там? С тобой все в порядке?
— Эй, Фетч Хоув! — крикнул он в ответ. — Здесь какие-то дети! Похоже, они каким-то образом обрушили потолок канализационного коллектора!
— Так я и подумал, — донесся голос сверху. — Как будто всю канализацию взбаламутили. Такая вонь!
— Подождите немножко, — обратился Хруч к детям. — Скоро кто-нибудь придет на помощь.
— Нет уж, — спокойно сказала девочка, — лучше нам отсюда убраться…
У нее за спиной мальчик опустился на колени и в полумраке разбирал какие-то инструменты. Хруч старался рассмотреть, что там такое, но было слишком темно. В ожидании Фетча Хоува, начальника исследовательской группы, он принялся собирать то, что выпало из его сумки, — свитки пергамента, чернильницу, всякую мелочь.
— Послушайте, давайте рассуждать спокойно и решим это дело мирно, — обратилась к нему девочка. — Если вы нас пропустите, дадите пройти, мы просто исчезнем и больше никогда вас не побеспокоим… Честное слово!
Хруч снова попытался разглядеть, что происходит у нее за спиной. Ему показалось, что мальчик взял расческу и причесывает… собственные уши!
Как бы там ни было, мальчик ловко управлялся со своими инструментами, которые доставал из разложенной на полу сумки. Но вот он вышел из тени, и вместо ребенка Хруч увидел перед собой ужасное существо, лишь отдаленно напоминавшее прежнего мальчика.
На кургузой приплюснутой морде горели косые треугольные глаза. Вместо волос короткая шерсть, как бы зачесанная за остро торчащие уши. Мощная спина, словно кольчугой, покрыта чешуйчатым панцирем с колючками. Задние лапы короткие и мускулистые, а передние удлиненные — со страшными кривыми когтями. Чудовище оскалилось, показав острые зубищи, такие огромные, каких Хруч в жизни не видывал. Боясь вздохнуть, бедняга ученый замер как вкопанный.
Вдруг адское существо издало протяжный рык и бросилось прямо на него. Обезумев от ужаса, Хруч развернулся и без оглядки помчался в глубь тоннеля, пока не споткнулся и не сорвался вниз — прямо в стремительные воды подземной реки. Течение подхватило его, понесло, и через несколько секунд он уже скрылся во мраке.
Локрин усмехнулся и, встряхнувшись, как собака, принял человеческий облик.
— Кажется, это уж слишком, — сказала брату Тайя. — Нужно было, чтобы он просто дал нам пройти.
— Вот он и дал нам пройти, — пожал плечами Локрин.
— Ты его так напугал, что он еще долго не придет в себя. Почему ты всегда превращаешься в чудовищ? Что за манера! Ты же прекрасно знаешь, дядя Эмос строго-настрого запрещает пугать людей…
— Зато до чего здорово получилось! Ха-ха-ха! Ты видела, как этот чудак со страху нырнул прямо в нечистоты… Я бы туда и близко не подошел, такая вонь. Не очень уж неудачный денек сегодня, а?
— Ладно, пора отсюда выбираться. Перо у тебя? — спросила Тайя.
Локрин присел на корточки и перебрал свои инструменты. Потом взглянул вверх — в дыру в потолке.
— Ах ты, черт!
— Не ругайся! В чем дело? Где перо?
— Я его выронил, когда потолок обвалился. — Локрин собрал инструменты, закрыл сумку и принялся осматривать то место, где только что стоял Хруч. — Оно должно быть где-то тут!
— Кажется, этот человек прихватил с собой какие-то вещи… — начала Тайя и умолкла.
Дети в ужасе посмотрели друг на друга.
— Перо у него! — вырвалось у Локрина. — Представляешь, куда нам теперь придется за ним отправиться?
— Осел! Как ты его мог выронить?
— Извини, когда на тебя рушится потолок, не думаешь о таких мелочах… Откуда мне было знать, что какой-то чудак провалится сквозь землю — прямо мне на голову? Да еще прихватит с собой перо…
— Но теперь нам придется разыскать чудака и вернуть перо, — простонала Тайя.
— И как можно скорее. Ведь он плюхнулся прямо в реку, и теперь его уносит все дальше и дальше.
Взяв инструменты, дети поспешно трансформировали руки в лапы с цепкими когтями и, спустившись по отвесной стене к подземной реке, поспешили вслед за перепуганным ученым.
* * *
Вода попала Хручу в нос, обожгла горло. Хватая ртом воздух, он задирал голову вверх, снова уходил под воду, снова выныривал. В ушах стоял сплошной рев, который затихал лишь в те моменты, когда Хруч оказывался под водой.
Не на жизнь, а на смерть бедняга боролся за каждый глоток зловонного воздуха. Не помня себя от ужаса, он лишь чувствовал, что его куда-то стремительно уносит. Между тем он никогда не был хорошим пловцом и умел лишь кое-как держаться на воде. Вода была для него враждебной средой, душила, топила, тащила на глубину. Никогда в жизни он не испытывал ничего подобного.
Вдруг впереди вспыхнул яркий свет, и дышать стало легче. Через мгновение Хруч снова оказался под открытым небом. Он отчаянно зашлепал руками и ногами по вязкой грязной воде. Его снова потянуло под воду, но на этот раз он нащупал под собой илистое дно. Зловоние немного развеялось. Наконец он смог выпрямиться и вдоволь надышаться относительно свежим воздухом.
Оглянувшись, Хруч обнаружил, что находится посреди обыкновенной реки. На берегу он увидел канализационную трубу, из которой только что вывалился и из которой в реку потоком неслись сточные воды.
Шешил все еще находился по горло в нечистотах, но по сравнению с тем кошмаром, который он испытал, когда оказался в замкнутом темном тоннеле, нынешнее положение показалось ему настоящим раем.
Он более или менее устойчиво держался на ногах. Однако берега реки, заросшие кустарником и чахлыми деревцами, оказались чересчур крутыми, и выбраться на сушу представлялось нелегким делом. Постепенно Хруч перебрался в более чистую воду. Здесь он лег на спину и в полубессознательном состоянии поплыл туда, куда его несла река.
* * *
Рак-Эк-Наймен осмотрел разрушения в Стене. Ни один мускул не дрогнул на его лице.
Норанский правитель был высокого роста и хорош собой. В его глазах светился ум, а улыбка казалась доброй. Несмотря на седеющие волосы, ни одной морщины не было на его лице.
Рак-Эк-Наймен был одним из самых молодых правителей Норанской империи за всю историю и занял это место благодаря своему обаянию и хитрости. Он всегда умел устроить так, чтобы все выходило, как он задумал.
Правитель не сомневался, что этот провал в земле, наспех заваленный каменными глыбами, не более чем досадная случайность. Зато Фетч Хоув, начальник исследовательской группы, был по сравнению с правителем мелкой сошкой, и, суетливо осматривая повреждения, не чуял под собой ног от страха. Ему пришлось объяснять, как он допустил, что все его подчиненные разбрелись и бесцельно болтались по базарной площади.
— Значит, одного из ваших сотрудников так до сих пор и не обнаружили? — уточнил Рак-Эк-Наймен.
— Совершенно верно, ваше превосходительство. Это Шешил Хруч, — лепетал начальник исследовательской группы. — Сначала мы подумали, что он погиб под обломками. Он ведь как раз находился у Стены, когда та рухнула. Стена обрушилась в канализационный коллектор, и он туда же. Наверное, там и пропал. Мы до сих пор не можем понять, почему тоннель провалился.
— Сообщите начальнику охраны все сведения о Шешиле Хруче, необходимые для его поимки. Я хочу, чтобы его разыскали. Каждый участник проекта, учитывая те знания, которыми он обладает, представляет собой огромную ценность. Мы не можем позволить себе терять время. Успех эксперимента — вопрос жизни и смерти.
У начальника группы чуть было не сорвался вопрос, почему, если эксперимент так важен, несколько сотрудников были жестоко избиты и покалечены всего лишь за то, что вышли погулять на рынок, и лежат сейчас в изоляторе? Но он вовремя прикусил язык. Кто задает подобные вопросы правителю, сам может угодить под стрелу арбалета. С тех пор как бесследно исчез Галлер, один из его сотрудников, совершавший погружения на дно Мути, Фетч Хоув чувствовал себя на службе у норанцев в высшей степени неуютно. В общем, он очень надеялся, что с Шешилом все в порядке и что тот отыщется прежде, чем попадет в руки свирепых охранников.