– Мой клиент сделал это под давлением обстоятельств, – сказала Трейси. – Он был на грани нервного и физического истощения, кроме того, он был травмирован, практически обморожен.
– Ради бога, что вы несете?! Этот молодчик воспользовался абсолютно всеми доступными в системе послаблениями, включая отсрочку сегодняшнего заседания. К делу! Что это вы вознамерились тут провернуть?
– Мы намерены требовать полноценного рассмотрения в суде, – ответила Трейси.
Лицо судьи налилось кровью, а глаза вылезли из орбит. В ярости он кинул взгляд на обвинителей.
– Эй, вы двое! Вы понимаете, о чем речь?
Обвинители, ошарашенные не меньше судьи, отчаянно закачали головами.
– Может быть, ваша честь, нам с вами и защите есть смысл поговорить с глазу на глаз, – опасливо предложил один из обвинителей.
– Еще какой смысл! – радостно согласилась Трейси.
– Размечтались! – фыркнул судья. – Всех вас четверых запихнуть в мой крошечный офис? Даже думать забудьте! Тут никого лишнего нет, кроме…
Судья перевел взгляд на Патрисию и Паулу.
– Так, – сказал он, затем обратился к охраннику, который сопровождал меня в лифте: – Уважаемый, не могли бы вы сопроводить этих двух юных леди до ближайшего киоска мороженого и подождать там?
– А что с задержанным? – спросил охранник.
– Полагаю, он составит нам компанию.
Судья обратился к близнецам:
– Девочки, какое вы любите мороженое?
– Шоколадное, – сказала Паула.
– Ванильное, – сказала Патрисия.
– Думаю, этот заказ мы можем исполнить.
– Пик, а тебе какое принести? – спросила Паула.
– У них точно есть клубничное, – сказала Патрисия (клубничное – мое любимое); у нее только что выпали передние резцы, поэтому получилось «квубнишное».
– Не, пасиба, – сказал я. – Я только что съел целую миску на завтрак!
– Неправда! – сказали они хором, хихикая. Охранник вывел их из зала.
Судья дождался, пока дверь закроется до конца, затем обратился к секретарю суда:
– Дальнейшее не записываем.
Секретарь отключила диктофон и убрала руки с клавиатуры.
– Итак, теперь мы можем говорить не стесняясь, – продолжил судья, со значением посматривая на Трейси. – Вы, коллега, знаете не хуже меня, что мы ни за какие коврижки не хотим, чтобы дело Пика дошло до суда. Газеты и так уже устроили из этого балаган. А два дня назад погиб мальчишка. Я уверен: ни вы, ни Пик, ни его родители не хотите, чтобы повторилось что-то подобное.
– Разумеется нет, – сказала Трейси. – Но при этом я не вижу ни малейшей причины отправлять моего клиента за решетку на том единственном основании, что газетам, видите ли, было угодно устроить, как вы совершенно верно выразились, балаган. И кстати, если уж на то пошло, ни полиция, ни мэрия не могут похвастаться, что вели себя безупречно. Уж им-то вся эта история точно не сделала чести.
Судья внимательно посмотрел на нее, затем повернулся к обвинителям:
– Коллега, как мне кажется, права. Что думаете?
Старшая из обвинителей встала:
– До начала настоящего заседания мы предложили обвиняемому сделку – два года плюс скидка в шесть месяцев за хорошее поведение. Срок в полтора года – не такой плохой вариант, учитывая тяжесть предъявленных обвинений.
Еще какой, но только если не ты сам сидишь, подумал я. Но и в самом деле полтора года лучше трех. Трейси тем временем взяла со стола листок бумаги.
– За последние пять лет в городе Нью-Йорк за лазание по небоскребам были арестованы пятнадцать совершеннолетних. Из пятнадцати приговоров самый большой срок лишения свободы составил полгода, а кое-кто из этих горе-скалолазов не провел за решеткой ни дня. – Трейси перевела взгляд на обвинителя. – На процессе мы разнесем ваше смехотворное обвинение в пух и прах. Мы требуем передачи дела в суд.
Обвинитель состроил такую мину, словно хотел показать Трейси язык.
Кажется, в водоворот меня затягивать перестало. Но я еще не был уверен.
– И что же вы предлагаете? – спросил судья.
– Штраф и условный срок, – ответила Трейси. – Ни дня за решеткой.
– Даже думать забудьте, – фыркнул судья.
– А если Пик сегодня же покинет Нью-Йорк? – спросила Трейси. – С глаз долой – из передовицы вон. Никаких интервью. История растворяется в воздухе. Фьюить!
Судья изобразил на лице легкий намек на улыбку.
– Ваш клиент, значит, еще и фокусник в духе Дэвида Копперфильда, да? Объясните-ка поподробнее.
– Биологический отец Пика берется взять его под свою опеку.
Я так быстро обернулся, что потянул шейные мышцы.
Папа уже стоял на ногах.
– Я так полагаю, вы и есть вышеозначенный биологический отец?
– Именно так, ваша честь. Меня зовут Джошуа Вуд.
– Знаменитый альпинист?
– Именно так, ваша честь.
Судья глянул на Рольфа и маму, затем снова перевел взгляд на Джошуа.
– Мистер Вуд, могу я поинтересоваться, много ли времени вы в последние годы провели с вашим сыном?
– Не слишком много, ваша честь, – согласился папа.
А если быть точным, то за последние семь лет – ни разу, сказал я про себя.
– Видите ли, когда Тери и Рольф поженились, – продолжил папа, – мы решили, что для всех будет лучше, если я не буду навязывать Пику свое присутствие.
Я впервые об этом слышал. Правду сказать, я готов был поспорить: папа узнал, что мама и Рольф поженились, не раньше, чем вошел в этот зал. Ну, может, мама ему открытку послала или еще чего. Во всяком случае, на свадьбу его не приглашали.
– А почему вы вызвались помочь в этом деле? – спросил судья.
– Видите ли, ваша честь, Пик мне не просто какой-то знакомый – он мой сын. Настало время мне исполнить родительский долг.
Я круглыми глазами смотрел на маму и Рольфа; они же глядели прямо, не моргая, – не лица, а каменные изваяния.
– А вы что скажете? – спросил судья.
Трейси пырнула меня в бок. Я повернулся.
– Кто, я?
Судья кивнул.
– Э-э… ы-ы… да это будет просто отлично… ы-ы… ваша честь.
Судья снова переключился на папу:
– Располагаете ли вы достаточными средствами, чтобы воспитывать и обеспечивать всем необходимым четырнадцатилетнего мальчика?
– Мы готовы представить полный отчет по финансовой части, – сказала Трейси, передавая судье большую папку.
Судья принялся листать бумаги.
– Как вы можете видеть, мистер Вуд – весьма успешный бизнесмен.
– Ну, на бумаге, во всяком случае, так и есть, – нехотя согласился судья и снова поднял глаза на папу: – Где вы проживаете, мистер Вуд?
– В городе Чиангмай, – ответил пап.
– Это в каком штате, я запамятовал?
– Это в Таиланде.
Последовала очень длинная пауза. Кажется, водоворот снова завертелся.
– Но Пик же ходит в школу. Как быть с его образованием? – спросил наконец судья.
– В пяти милях от моего дома расположена международная школа, – ответил папа, – и я уже внес его в списки учеников. Он пойдет в следующий класс в августе.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.