Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Фредрика незаметно моргнула Юару. «Образцовый брак» — как это понимать?

— Они начали встречаться совсем молодыми? — спросил Юар.

— Да, ему было семнадцать, а ей шестнадцать, — отвечала Элси. — По тем временам — скандал. Но потом они поженились и завели детей, и все забылось.

— Но это произошло задолго до нашего знакомства с ними, — вставил Свен. — Мы знаем лишь то, что Якоб и Марья нам сами рассказывали.

— Вы были близкими друзьями? — осторожно поинтересовалась Фредрика.

И убедилась, что попала в яблочко. Свен и Элси заерзали.

— Бесспорно, мы были близкими друзьями, — сказал Свен. — У нас были, к примеру, ключи от квартир друг друга. Из практических соображений — мы же всегда жили рядом.

«Но…» — мысленно продолжила Фредрика. Дальше напрашивалось некое «но».

Она выжидала.

Это «но» произнесла Элси.

— Но раньше мы были гораздо ближе, — глухо сказала она.

— Что-то случилось? — как ни в чем не бывало поинтересовался Юар.

Элси поникла.

— Да нет. Как вам сказать? Мы просто как-то разошлись, что ли. Такое случается не только в молодости.

Свен поспешно кивнул, пожалуй, слишком поспешно, словно Элси сказала что-то очень удачное, хотя вовсе не обязательно правду.

— В последние годы у нас сложился разный круг знакомств, — продолжал он с видом почти радостным — оттого, что слова давались ему так легко. — А поскольку мы с Элси вышли на пенсию, церковь нас больше не объединяла.

— Но вчера вас все же пригласили на ужин? — полюбопытствовала Фредрика.

— Да, конечно, иногда мы все же общались, — ответила Элси.

После чего разговор естественным образом перешел на события вчерашнего вечера. Супруги несколько раз звонили в дверь, потом стучали и колотили. Потом ждали и снова стучали в дверь. Звонили по домашнему телефону и на мобильные. Но никто не отвечал.

— У меня возникло предчувствие, — произнесла Элси дрожащим голосом. — Ощущение, что произошло что-то ужасное. Я не знаю, откуда эти мысли взялись, но я настояла на том, что надо войти в квартиру, воспользовавшись нашими ключами. Свен сказал, что я просто все себе напридумывала, что надо вернуться домой и подождать. Но я не сдавалась — я сказала, что все равно войду в квартиру, даже если он вернется домой.

Элси переспорила мужа, и они открыли дверь собственным ключом.

— А почему у вас были с собой их ключи? — спросила Фредрика.

Свен вздохнул.

— Потому что я считаю ключи ценной вещью, которую всегда следует иметь при себе, — почти сердито ответила Элси и с укоризной посмотрела на Свена.

— То есть вы всегда носите с собой все возможные ключи? — спросил Юар и обезоруживающе рассмеялся.

— Ну разумеется, — ответила Элси.

— От нашего дома, от дома младшего сына, от лодки, — перечислял Свен, покачивая головой.

Юар подался вперед:

— Что вы подумали, когда нашли супругов Альбин?

Повисло молчание.

— Мы решили, что кто-то их застрелил, — прошептала Элси. — Мы выбежали из квартиры и немедленно позвонили в полицию.

— Вам известно, что полиция нашла прощальную записку? — попыталась прощупать почву Фредрика.

У Элси слезы выступили на глазах — впервые с начала беседы.

— Сколько мы знаем Якоба, он все время мучился со своей болезнью. Но он никогда не совершил бы подобного безумия, застрелить Марью и потом самого себя… Никогда!

Свен кивнул:

— Якоб был человеком церкви, он никогда не предал бы своего Господа таким образом.

Юар водил пальцами по кофейной чашке.

— Всем нам хочется думать, будто мы знаем наших друзей вдоль и поперек, — сдержанно заметил он. — Но в данном деле есть некие очень серьезные обстоятельства, на которые мы не можем закрывать глаза.

К удивлению Фредрики, Юар поднялся и начал медленно расхаживать по комнате.

— Первое. Яков Альбин страдал от хронической депрессии. Несколько раз его лечили электрошоком. Второе. Якоб принимал психотропные препараты. Мы нашли таблетки и рецепт в квартире. Третье. Всего несколько дней назад ему стало известно, что их старшая дочь умерла от передозировки наркотиков. — Юар сделал паузу. — Можем ли мы действительно исключить вариант, что он сошел с ума от горя и застрелил свою жену, а после и себя, чтобы положить конец страданиям?

Элси энергично покачала головой.

— Неправда! — воскликнула она. — Все неправда! Чтобы Лина принимала наркотики? Я знаю эту девочку с детства, я могу поклясться на Библии, что она в жизни никогда не приближалась к подобной дряни.

Свен снова кивнул:

— Для нас, знавших семью Альбин десятки лет, это звучит весьма странно.

— Но ведь во всех семьях есть свои тайны и проблемы? — попыталась вставить Фредрика.

— Да, но не такие, — уверенно заявила Элси. — Если бы кто-нибудь из девочек принимал наркотики или пил, мы бы знали об этом.

Фредрика и Юар, переглянувшись, решили сменить тему. Дочь Альбинов мертва, и добавить тут нечего. А о состоянии здоровья Якоба лечащий врач наверняка может рассказать лучше, нежели пожилые друзья семьи.

— Хорошо, — сказала Фредрика. — Если не принимать во внимание напрашивающуюся версию — что убийцей был Якоб, — то кто тогда мог это сделать?

Стало тихо.

— Были ли у Якоба и Марьи враги?

Элси и Свен удивленно переглянулись, явно не ожидая такого вопроса.

— Мы с вами знаем, что они мертвы, — мягко продолжил Юар. — Но если убийца не Якоб, то кто? Не были ли Альбины замешаны в какой-нибудь конфликт?

Супруги оба покачали головой, глядя в пол.

— Мы ничего такого не знаем, — слабым голосом произнесла Элси.

— Якоб был известен своим активным участием в дискуссиях по проблеме беженцев, — предположила Фредрика. — Не возникало ли у него сложностей из-за этого?

Свен выпрямился в кресле. Элси поправила седую прядь, упавшую на ее бледную щеку.

— Нет, мы никогда не слышали ничего подобного, — отозвался Свен.

— Но это была проблема, которой он активно занимался, не так ли?

— Да, весьма. Его мать эмигрировала из Финляндии и осталась здесь. Он и себя считал отчасти беженцем.

— В чем конкретно заключалась его деятельность? — поинтересовался Юар, наморщив лоб и снова сев в кресло.

Взгляд Элси забегал, словно она не знала, как ей следует ответить.

— Ну, он был активным членом всяких организаций, — собралась с духом она. — Выступал перед разными аудиториями с лекциями. У него был дар убеждения, который и во время лекций проявлялся не меньше, чем во время проповедей.

— Люди церкви иногда прячут беженцев, — продолжал Юар неожиданно жестким тоном — Фредрика даже удивилась. — Якоб Альбин также занимался этим?

Свен отпил кофе, прежде чем ответить, Элси молчала.

— Наверняка не знаю, — промолвил он наконец, — но такие слухи ходили.

Фредрика покосилась на часы, а затем на Юара. Напарник кивнул.

— Спасибо, что нашли для нас время, — сказал он и положил визитную карточку на стол. — Боюсь, у нас наверняка будут причины обратиться к вам снова.

— Конечно, пожалуйста, — поспешила с ответом Элси. — Для нас очень важно — помочь вам.

— Спасибо, — поблагодарила Фредрика и последовала за Юаром в коридор.

— Кстати, не знаете, как нам найти их другую дочь, Юханну? Мы ее отчаянно ищем — не хочется, чтобы она узнала о смерти родителей из газет, — сказал Юар.

Элси заморгала, раздумывая.

— Юханна? Наверное, в очередной заграничной поездке.

— У вас, случайно, нет ее мобильного?

Элси поджала губы и покачала головой.

Полицейские уже оделись и собирались уходить, как Элси вдруг спросила:

— Почему они не отменили?

Фредрика остановилась в полуметре от двери.

— Простите?

— Если их девочка только что скончалась от передозировки, — сказала Элси напряженным голосом, — то почему они не отменили ужин? Я разговаривала с Марьей вчера утром, и она показалась мне такой же веселой и уравновешенной, как всегда. Якоб где-то в другой комнате играл на кларнете, тоже как обычно. Почему они вели себя таким образом, если знали, что умрут всего лишь через несколько часов?

10
{"b":"174912","o":1}