Литмир - Электронная Библиотека

— Стивен, ты не посмеешь никуда лететь с этими глупыми рыбами! Они тебе ничего не покажут, — Френк старался говорить с сыном строго. — Мы сейчас уезжаем и ты поедешь с нами.

— Извини, папа, я лечу с друзьями. Не волнуйтесь за меня! Я вернусь! Вернусь, как только они покажут мне, как надо делать дело.

— Какое дело? — закричала вдогонку Алисия. Но Стивен только улыбнулся в ответ. Он втянул

живот и выпятил грудь:

— Я могу обулировать.

— Стивен, Стивен, — Френк выскочил из машины и побежал по песку, стараясь догнать косяк, — Стивен, вернись!

Френк долго бежал, но наконец выдохся. Остановился и упал на траву. Так он лежал и смотрел в небо, пока косяк не превратился в стайку крошечных песчинок. Вскоре они исчезли. Стараясь не разрыдаться, Френк встал и пошел к машине. Ему не хотелось ни с кем разговаривать.

— Нам надо догнать его, — сказала Алисия мягко.

— Как? — прорычал Френк. — Это ведь машина, а не космический корабль.

Вмешалась Маус:

— Мы должны ехать. Помните, если мы проканителимся — все будет потеряно.

Френк повернулся к ней:

— Ну да, тебе наплевать на моего сына.

— Не переживайте за маленького воина. Он ведь сказал, что полетел с друзьями, и выглядел очень спокойным, — попытался успокоить Френка Весельчак.

— Но что будет с ним, если мы уедем? Он останется на этой Линии и никогда не сможет попасть домой.

— Обязательно попадет. Он сам вам об этом сказал.

Дети всегда верят родителям. Почему бы теперь для разнообразия родителям не поверить ребенку.

— А что такое обуляция? — спросила вдруг Алисия.

Никто не знал, даже Маус.

— Это, должно быть, нечто особенное, если ради этого он бросил родителей, — вставил Флука.

— Становится темно, но на ночь не похоже.

— Анархия, она слишком близко подкралась к нам, — прошептала Маус. — Если мы не хотим остаться здесь навсегда, мы должны ехать. Моя миссия состоит в том, чтобы помочь Прядильщику, и если я смогу ее выполнить, ты очень скоро увидишь своего сына, Френк.

— Ну, что ж, если это поможет нам вернуть сына… — сказала Алисия.

— Обязательно поможет, вернее, это единственное, что поможет вернуть Стивена назад, — убежденно проговорила Маус.

— Хорошо, — Френк сидел как завороженный. — Раз Маус говорит, что другого выхода нет, едем!

Френк завел мотор, не глядя ни на кого.

— Какой дорогой ехать?

— Прямо, первый поворот направо, — спокойно отозвался Весельчак.

Незаметно для Алисии Френк наклонился и посмотрел в правое окно, но Стивена не было видно.

«Поганые рыбешки, — подумал Френк. — Увели моего малыша». Френк старался больше не думать об этом, чтобы не сойти с ума. В машине было очень тихо. Скорость увеличивалась. Френк и Алисия думали только об исчезнувшем сыне. Сейчас Френк жалел о том, что часто кричал на него. Из-за каких-то мелочей, из-за ерунды. Дорога извивалась, как спираль. Опускался туман. Френк включил огни, но видимость была неважная, пришлось снизить скорость. Длинные и тонкие фигуры с множеством крыльев проплывали мимо. У них были яркие и желтые тела, похожие на линейки, и крошечные неподвижные черные глазки. Потом они проехали мимо каких-то странных животных, похожих на коров. Они напоминали глубоководных чудовищ и жадно пожирали туман. Там, где они его заглатывали, воздух становился чистым и прозрачным. Дорога пошла под уклон и стала сужаться.

— Хорошо бы остановиться ненадолго, — сказал

Френк. — Я боюсь, что перегрузил тормоза. Мне кажется, что там подальше можно будет остановиться.

Туман начал рассеиваться. Появились деревья, которые выглядели непривычно нормальными. По крайней мере, их корни были в земле. Потом показались горы с покрытыми снегом вершинами, река. Дорога расширилась. Мимо проехала машина. Френк не успел разглядеть марку, но увидел, что в ней сидели мать, отец и двое детей на заднем сиденьи. Они были чем-то похожи на Сондербергов, только лет на пять помоложе. За ней проехал пикап.

— Теперь куда? — спросил Френк.

— Направо, — неожиданно ответила Алисия. Френк уставился на жену.

— Ты что, стала экстрасенсом тоже?

— Не знаю, как-то само собой получилось. Френк повернул, и машина выехала на бетонную автостраду. Дорога выглядела так, будто они вернулись в свою реальность. Вдоль дороги бензозаправочные станции, Макдональды. Путешественники решили перекусить и заправиться.

— Похоже, мы вернулись к себе, назад на свою Линию, — и Френк улыбнулся жене.

Потом посмотрел направо, и улыбка погасла.

— Да, все кажется естественным, кроме тебя, Маус. Девушка пила кока-колу.

— А что вам здесь кажется реальным?

— Почему на все мои вопросы вы отвечаете вопросом, Маус? Меня это ужасно раздражает.

— Стивена нет с нами, — напомнила Алисия. — По-моему, это не совсем нормально.

— Да, увы, дорогая.

— Я уже говорила вам, что как только я доберусь до Исчезающей Точки, ваша реальность вернется, и Стивен будет с вами.

Путешественники осмотрелись и выяснили, что они прибыли в Ли Вининг, небольшой туристский городок, идеальный для любителей рыбной ловли. Отсюда было шесть часов езды до Лос-Анджелеса, а это означало, что надо было снова ехать через пустыню по другой части Могейвы, которую они уже пытались пересечь в начале путешествия в Лас-Вегас. И что самое неприятное, им придется проехать рядом с Барстоу, а это название вызывало кучу неприятных воспоминаний.

— Что ты будешь делать, когда мы вернемся в Лос-Анджелес? — спросила Алисия Маус уже в машине.

— Продолжу свой путь с вами или без вас.

— Но ведь когда мы подобрали тебя, ты направлялась в сторону от Лос-Анджелеса?

— Иногда так бывает. Чтобы добраться до места, приходится возвращаться к тому, с чего начали.

— Я что-то не понимаю, — сказала Алисия.

— У меня самой это с трудом укладывается в голове. Дорога очень сложная и запутанная. Исчезающей Точки нет ни на одной карте. Она запредельна.

Девушка положила руку на плечо Алисии:

— Не переживайте за сына, пожалуйста. С ним все в порядке. Я уверена в этом.

— Как бы я хотела поверить вам и узнать, что такое обуляция.

— Думаю, он когда-нибудь сам вам это объяснит. Посоветовавшись, путники решили провести ночь в Могейве. Несмотря на острое желание поскорее попасть домой, сказывалась усталость, что было неудивительно после всего пережитого. Да и обстановка действовала расслабляюще. Обычные дома, в которых жили обычные люди. Привычная пища и бумажные деньги: все это было слишком умиротворяющим, чтобы тут же сесть за руль. Утро пахло сыростью пустыни, бензином и кофе. За ночь ничего не изменилось, и это тоже казалось непривычным. Френк почувствовал себя почти человеком и нежно разбудил Алисию. Потом все позавтракали. Вафли, бекон, яйца и тосты. Весельчак хотел заплатить, но Френк не позволил.

А вечером этого удивительного дня они наконец въезжали в Лос-Анджелес. И хотя это был час пик и на дорогах были заторы, Френк чувствовал себя почти счастливым. Если бы Стивен был с ними!

«Что заставило мальчика покинуть родителей? Что привлекло его в этих окаянных рыбах? И что это за чертовщина такая — обуляция?» Френк старался припомнить выражение лица Стивена. Казалось, оно было спокойным, даже радостным. Раздумывая подобным образом, Френк не заметил, как оказался на бульваре Артесия.

ГЛАВА 16

Как приятно было снова увидеть побережье Тихого океана, нескончаемое пространство жемчужно-серой воды, простирающееся на восток. Они уже проезжали торговый центр по соседству. Крыши искрились от солнечного света.

Малага Коув забит любителями серфинга.

Ну вот наконец Палос Вердес Хиллз!

Френку пришлось выйти из машины, чтобы открыть ворота, так как ключ дистанционного управления был в гараже.

— Недурное местечко, — одобрил Весельчак.

— Да так, пара акров, — непривычно скромно отозвался Френк. — Я неплохо зарабатываю.

37
{"b":"171972","o":1}