Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И тут же замолчал, вспомнив, как болезненно реагирует собеседница на любые упреки.

— Постоянно иметь дело с неодушевленной энергией или материей…, — она запнулась. — Очень скучно.

— Значит, я для тебя кто-то вроде хомячка? — усмехнулся юноша. — Или аквариумной рыбки?

— Ты больше похож на попугая! — фыркнула Асиона. — Который говорит сам не зная что и всегда не вовремя!

Нельзя сказать, что это признание сильно расстроило Александра. Он уже давно предполагал нечто подобное. Но считал себя уникальным, ошибаясь как и все люди, подверженные подобному самообману.

— Переправить душу человека в другой мир можно по Мосту радуги, — продолжила богиня-девочка. — Но из всех сущностей на это способен только тот, кто известен людям под именем Тантос. Когда-то в дни молодости этого мира подобные путешествия случались довольно часто. Но потом произошла катастрофа, о которой я не могу тебе рассказать. И Создатель запретил кому попало шляться из мира в мир, приказав мне охранять Мост радуги.

Она посмотрела на юношу. Тот внимал ей как зачарованный.

— Закрой рот! — прыснула она.

Алекс смутился.

— Пока я на страже, произвести обмен душ или пройти из мира в мир невозможно. Но как ты понял, существуют оставшиеся с прошлых времен ритуалы и артефакты, с помощью которых меня можно заставить уйти.

Асиона забралась на скамейку с ногами.

— Но это для людей. Богам проще. Тут достаточно кровавых жертв, принесенных одновременно в тех мирах.

— Боги посещают другие миры? — удивился юноша.

— Нет! — поморщилась богиня-девочка. — На это способен только Тантос. Боги просто иногда просят меня пропустить его через Мост.

Она взглянула на Александра, и ему показалось, что в нечеловечески красивых глазах блеснула слеза.

— Я не должна этого делать! Но иногда приходится уступать. Я же говорила, мы разные!

— Этот живодер попал сюда по воле кого-то из богов?! — вскричал Алекс. — Вот почему Повелителю смерти удавалось так долго скрывать свои преступления! Ему помогали! Так как ты мне!

— Да! — подтвердила собеседница, повышая голос. — У него был очень могущественный покровитель! Без его помощи этот страшный человек не смог бы совратить Хотепсета и его друзей!

Она почти кричала.

— Превратив их в кровожадных безумцев! Это покровитель отвел от него гнев Мосайха и помогал скрывать похищения ни в чем не повинных детей!

Она замолчала.

— Значит, я поссорил тебя с могущественным богом? — быстро воспользовался паузой Александр.

— Почему? — не поняла богиня-девочка.

— Ну, я же убил его любимого скорпиончика? Или паучка? Не знаю, кем он там его считал?

Асиона улыбнулась.

— Мы редко ссоримся из-за людей. Да и покровитель уже потерял интерес к своей игрушке. Иначе, ты бы с ним так легко не справился.

— Не очень то и легко, — проворчал юноша. — Сутки проспать это не шутка!

— Покровитель считал того страшного человека…, — богиня нахмурилась. — Вспомнила! Естествоиспытателем и исследователем! Но все его опыты оказались… Так скажем, слишком похожи один на другого.

Она передернула плечами.

— А все открытия он совершал только для удовлетворения своего извращенного любопытства.

— Он даже книгу Сета изучал, — усмехнулся Алекс.

В ответ Асиона заливисто рассмеялась.

— То, что эти люди называют «Священной Книгой Сета», на самом деле лишь собрание кулинарных рецептов.

— Но…, — растерялся юноша. — Я держал её в руках. Она сделана из металла. Это не бронза, не золото и даже не сталь. Кто и где мог изготовить такое? Или она тоже не из этого мира?

Богиня улыбнулась.

— Из этого. Книга действительно очень древняя.

Она посмотрела на него с детским лукавством.

— Но люди не первые разумные существа в этом мире. Очень давно, даже для меня, здесь жил другой народ. Они обрели небывалое знание и могущество. Даже большее, чем люди в твоем мире. Но в погоне за наслаждениями потеряли мудрость. Я не знаю, как назвать на твоем языке те металлы, из которых изготовлена эта книга. Но уверяю тебя, они в тысячи раз дороже золота, а этот… богач приказал записать в ней рецепты любимых блюд, вместо того чтобы… Ах!

Асиона махнула рукой, грустно констатируя вечность человеческой глупости.

— Не удивительно, что их мир сожрал сам себя, лопнув от жадности. Этот кулинарный сборник похоронили вместе с владельцем. От него уже не осталось костей, когда книгу нашли предки келлуан. Не знавшие никаких материалом кроме камня, дерева и кости, первобытные люди посчитали вещь божественной и стали ей поклоняться. Книга много раз переходила из рук в руки, пока не попала к жрецам Сета. У них она и хранилась больше двух тысяч лет.

— А как же «божественное сияние»?

— У вас это называется голограмма, — снисходительно пояснила богиня-девочка. — Отраженный солнечный свет падает на пылинки, которые всегда присутствуют в воздухе, и получается изображение тех блюд, о которых написано на данной странице! Но со временем осталось только это размазанное пятно.

Александр хохотнул.

— Значит, все эти праздники, весь сыр-бор из-за Книги о вкусной и здоровой пище?

— А разве у вас не так? — удивилась Асиона. — Людям не важно, чем на самом деле была та или иная вещь, главное, какие чувства она у них вызывает.

Она лукаво улыбнулась.

— А ты все-таки сделал мне сказку!

— Какую? — не понял юноша, слегка сбитый с толку такой резкой сменой темы.

— Как же!? — богиня всплеснула руками. — Смелый герой убил злого волшебника и спас принцессу.

— Что?!!! — дурашливо вскричал Алекс. — Неужели Айри тоже принцесса?!!!

— Нет, конечно! — рассмеялась собеседница. — Она простая девушка. Дочь писца и жена писца.

— Ты меня так больше не пугай! — парень прижал руку к груди. — Так и помереть недолго! С меня и одной принцессы вот так хватит на всю оставшуюся жизнь!

Он провел ребром ладони по горлу.

Асиона с удовольствием захихикала в ответ на его немудрящую шутку. Потом лицо её стало комично-серьезным.

— Но в сказке будет именно так!

— Только кто её будет рассказывать? — усмехнулся Александр. — Вряд ли слуга старого живодера хотя бы заикнется кому-нибудь о тех мерзостях, что творил его господин. А у остальных слуг даже языка нет.

— Ты забыл о мальчишках, — напомнила богиня.

— В их возрасте все быстро забывается, — отмахнулся юноша. — Если попадут домой, то через год и не вспомнят о страшном подземелье.

— Ты не прав! — безапелляционно заявила собеседница. — То, что случилось, никогда не изгладится из их памяти. Они будут пересказывать эту историю своим детям, те своим. И постепенно она будет звучать совсем по-другому.

— Как?

Богиня-девочка свела брови к переносице и, подвывая, заговорила:

— И пошел смелый воин в пещеру к волшебнику лютому и спас дочь Келл-номарха, похищенную демонами, и всех пленников его. Вернул принцессу прекрасную отцу печальному, получил в награду руку её и полцарства в придачу.

— А еще должность хранителя его любимого носового платка, — закончил за неё Александр, вызвав новый приступ смеха у собеседницы.

— Может быть и так!

— Это и будет настоящая келлуанская сказка, — усмехнулся юноша.

— Но тебе же здесь нравилось? — просмеявшись, спросила Асиона.

— Мне и сейчас нравится, — не стал спорить он. — Тихая, спокойная страна. Конечно, со своими закидонами. Только они везде есть. Но тут хотя бы отрубленные головы направо и налево не летают. И люди хорошие.

— Особенно некоторые, — промурлыкала богиня. — Раамос мне тоже понравился. Очень симпатичный мальчик.

Алекс насупился.

— А ведь он будет тебя ждать, обманщик коварный, — вздохнув, продолжила подначивать Асиона. — Внушил юноше море надежд и трусливо скрылся в неизвестности!

Она картинно вскинула руки.

— Как ты мог так поступить? Что же теперь делать несчастному Раамосу?

— Продолжать ждать и надеяться, — усмехнулся Александр. — Между делом можно жениться, наплодить кучу детишек, а под старость лет завести пару молоденьких наложниц.

291
{"b":"171967","o":1}