Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Как это произошло?

— Мы немного задержались в городе, а когда возвращались в школу, кто-то открыл по нам стрельбу из лука. — Едва слышно шевеля губами, произнесла Сун Вэй. — Нам повезло, что Авика сумела поставить магический щит.

Теперь, директор Раднэ, смотрела исключительно на меня:

- Ты смогла поставить действенный щит, не пропускающий стрел? Что-то не припомню, чтобы мастер Йер, говорил мне о ваших столь выдающихся успехах.

- Он получился у меня в первый раз. — Я понемногу приходила в себя. — Видимо так сильно перепугалась, что заклятие: «Геррадо», вырвалось у меня автоматически.

- Не врррет! Каррр! — подтвердил ворон.

Взгляд директора Раднэ смягчился:

— Девочки, я ввела комендантский час, как раз для того, чтобы избежать подобных происшествий. Двум молодым девушкам, очень опасно находиться за пределами школы после наступления темноты. Наверняка, вы чуть не стали жертвой, какого-нибудь разбойника, решившего подстрелить вас, а затем, обыскать на предмет ценностей. То, что у тебя получилось создать действенный щит, это большая удача, ведь в противном случае, могло случиться непоправимое…

Да. Мы понимали это. И лишь одна мысль о том, что заклинание «Геррадо» могло не сработать, заставляло чувствовать внутри себя, ледяное дыхание страха.

— Что ж. — Директор Раднэ устало опустилась в глубокое кожаное кресло. — Я рада, что все обошлось, но, тем не менее, вынуждена вас наказать, в первую очередь, для вашей же безопасности. Вам запрещается месяц, покидать пределы школы. А теперь ступайте к себе в комнату.

Сун Вэй, сидела на своей кровати, обхватив руками колени. Я присела рядом с Пестриком, и задумчиво поглаживала его по шелковым лепесткам. Цветочек мелко дрожал, потянувшись ко мне своей красной шляпкой, и только что не урчал от удовольствия.

Неожиданно, шелкоффка глубоко вздохнула, и, посмотрев в мою сторону, произнесла:

— Это не было простое разбойное нападение, Ави.

— С чего ты взяла? — удивилась я. — Вроде бы, версия директора Раднэ, звучала вполне логично.

— Тот, кто стрелял сегодня, целился именно в тебя. — Сун Вэй понизила голос до трагического шепота. — Кто-то объявил на тебя охоту!

Глава 10

Урок рунописи

В школе магии и ведовства, дни текли своим чередом. Лишенные возможности выезжать в город на выходные, мы с Сун Вэй плотнее засели за учебники, а по вечерам, отрабатывали бытовые и защитные заклинания. Кстати, убедившись на своей шкуре в пользе последних, наша ненависть к мастеру Йеру, немного угасла, да и черный эльф, в последнее время, не так уж и злобствовал. Сложнее всего, нам давалось целительство. Бабушка Аглавира заставляла учить нас названия всех магических растений, произрастающих на территории Весгорода и используемых в приготовлении простейших снадобий. Вот и сейчас, мы с шелкоффкой сидели у себя в комнате и штудировали «словарик травника».

— Выволозень. — Зачитала Сун Вэй. Я напрягла память и заучено протараторила:

- Выволозень. Произрастает на территории Весгорода, преимущественно в болотистой местности. Любит тепло и влагу, питается перегноем, имеет бледно желтые листья и белый вьющийся стебель, стелющийся по земле, который иногда может достигать полутора метров. Используется для мазей от бородавок и чирьев имеет резкий гнилостный запах. Также его корень добавляют в настойку от икоты и тошноты.

Сун Вэй пробежала глазами по книге, сверяя мой ответ с написанным, и удовлетворенно кивнув, продолжила проверку:

— Слепун-трава.

— Слепун-трава. — Повторила я, извлекая из памяти нужную информацию. — Произрастает на территории Весгорода, иногда ее можно встретить в Древине. Широко распространенный вид целительных растений. Ее можно найти на лесных опушках, рядом с холодными, чистыми ручьями или на берегу небольших озер. Используется как компонент для противопростудных отваров, так же ее соком, разбавленным с теплой водой один к трем, протирают глаза при конъюнктивите и ячмене. Имеет приятный, терпкий запах, узнать ее можно по толстым, сдвоенным стеблям и маленьким желтым соцветиям.

Сун Вэй вновь сверилась с учебником и продолжила:

— Пестроцвет.

- Пестроцвет. — Я покосилась на задрожавшего Пестрика. — Произрастает на территории Весгорода, Древина и редко, Шелкоффа. Места обитания: преимущественно лес. Имеет ярко-красные лепестки и коричневый стебель. Используется как мощное обезболивающее и заживляющее средство. Толченые листья пестроцвета, хорошо подходят для мази от глубоких рубцов и шрамов. Из корня пестроцвета, готовят отвар, дающий мужскую силу…

Пестрик мастерски изобразил глубокий обморок, трогательно обвиснув на стебельке, видимо, до глубины своей цветочной души, потрясенный, столь кощунственным использованием его собратьев, среди населения.

Я сочувственно, похлопала его пальчиком по удрученно осунувшейся шляпке:

— Не бойся малыш, злые тети не станут пускать тебя на мази от рубцов. У нас их, слава вседержителю, пока что не наблюдается.

- Ага. Но учитывая, что кто-то мечтает тебя прибить, в скором времени, могут появиться. — Хмыкнула Сун Вэй, захлопывая учебник.

Лишенные возможности выбираться по выходным в город, мы старались не затрагивать тему недавнего нападения. Я все еще не верила, что кто-то целенаправленно целился из лука именно в мою скромную персону, и склонялась к версии директора Раднэ, что двум припозднившимся ученицам, просто не повезло натолкнуться на жестоких разбойников, стремившихся поживиться за наш счет. Но шелкоффка была уверенна в обратном, и утверждала, что некто, специально пытался нашпиговать мое бренное тело начинкой из стрел, нагло игнорируя стоящую рядышком Сун Вэй. В конце концов, отбросив глупые препирательства, мы вернулись к главному вопросу: как к господину Эвазу попал «рубиновый ящер» и кто наслал смертельное заклятье на Корнуса Дитто?

— Пока что, ситуация выглядит следующим образом. Кто-то, по непонятным причинам, избавляется от дворцового целителя и подставляет отца Исы. Возможно, этот кто-то знает, что у скромного метеоролога, есть веские основания поквитаться с Дитто, за смерть своей жены, но как говорится, кишка тонка — недостаточный магический резерв. Тогда злоумышленник, подбрасывает господину Эвазу амулет, с помощью которого, даже слабый маг может использовать заклятия высокого уровня. Мужчину тут же обвиняют в преступлении и отправляют в тюрьму, а наш настоящий убийца, продолжает косить смертельными заклятиями направо и налево, причем, последствия его действий держатся в строжайшем секрете от простых обывателей, во избежание паники среди населения. Я ни чего не пропустила? — закончив монолог, я наконец выдохнула.

- Кое-что забыла. — Сун Вэй посмотрела на меня слегка прищуренным взглядом. — Ты забыла задать, главный на сегодняшний день вопрос: кто пытается тебя убить?

— Ты опять за свое? — возмущенно воскликнула я. — Повторяю еще раз: это просто случайность!

21
{"b":"171403","o":1}