— Из-за мальчика… — совсем уж тихо пробормотала она, пристально изучая ковер на полу и не смея поднять глаза.
— Ты говоришь мне правду Юланна? — голос директора Раднэ приобрел нотки строгости. — Ты же знаешь, я легко могу проверить сказанные тобой слова. Ты самая внушаемая из всей вашей компании, девочка, и мне не составит труда мысленно залезть в твою голову и хорошенько там покопаться. Так что, предлагаю тебе самой, сказать мне правду.
- Медея не хотела причинять им сильного вреда! — сквозь брызнувшие из глаз слезы, произнесла Юланна. — Это был всего лишь заговор на прыщи!
Директор Раднэ нахмурилась, и ледяным тоном произнесла:
— Ступай в лазарет, и скажи Медее, что как только ей подлечат руку, вас обоих ждет строгое наказание.
Окончательно разрыдавшись, Юланна выбежала из кабинета. Мы с Сун Вэй, украдкой обменялись облегченными взглядами.
— Кто учил тебя приемам самообороны? — неожиданно спросила женщина, обращаясь к шелкоффке.
— Мой отец, госпожа директор Раднэ. — Ответила Сун Вэй.
— Тебе бы в дворцовые стражи идти! — улыбнулась женщина, от чего лицо Сун Вэй, засияло от счастья. Потом, она обратилась ко мне:
— Ну а вы ученица? Кем планируете стать по завершению обучения?
Я замялась, не зная, что ответить:
— Ну… еще не решила…
Директор Раднэ усмехнулась:
— Что ж, на мой взгляд, достаточно мудрая позиция. Выбор профессии это большая ответственность, которая определит всю вашу дальнейшую жизнь. Ладно, девочки, вы свободны.
Лишь выйдя за дверь кабинета, мы облегченно вздохнули.
* * *
После полудня, к нам в окно комнаты постучался ворон мага-привратника. Открыв створки, и впустив птицу, вместе с холодными порывами ветра и вновь зарядившей моросью, мы с радостью увидели зажатый в клюве конверт. Ворон сплюнул свою ношу на стол и прокаркал:
— Ваше письмо! Каррр!
— Спасибо! — я пальчиком, погладила его по промокшим перьям, отчего птица довольно прикрыла глаза, но потом, видимо вспомнив, что подобные телячьи нежности не позволены ему по статусу, встрепенувшись, вылетел в окно. Сун Вэй, уже успела вскрыть конверт, и теперь беззвучно шевеля губами, читала содержимое письма. Я с нетерпением ждала, когда она закончит, и вот, наконец, девушка с победной улыбкой произнесла:
— Отец сказал, что дворцовый страж будет ждать нас в таверне «Веселый тролль», в три часа.
— Тогда, давай быстрее собираться! — воскликнула я, обрадованная тем, что все почти получилось. Конечно, я не была уверенна в том, что страж вообще захочет разговаривать с нами на столь опасные темы, но, как говорится: «Попытка — не пытка».
До Алмэна, мы добирались долго, и все из-за размытых дождем дорог. Галка ступала осторожно, но все же иногда, чуть оскальзываясь на грязи. Чу — низкорослый, лохматый конь Сун Вэй, шел более уверенно, то и дело потрясая длинной челкой. За ночь, с улиц Альмэна, ушла вода, поэтому сегодня, в городе было намного оживлённее. По мощеным улочкам носились экипажи, и преследующие их дворняги, торговые лавки, гостеприимно распахнули двери, приглашая покупателей. Угрюмые дворники, сметали с дороги опавшие листья и прочий мусор.
Таверна «Веселый тролль» расположилась между «Эликсирами тётушки Райзы» и кожевенной лавкой. В пропахшем, хмельными напитками полумраке, было немноголюдно. Судя по контингенту, здесь столовались в основном любители вольных профессий с большой дороги. На нас сразу же обратили внимание. Столько нахальных и откровенно пошлых шуток и намеков в свой адрес я в жизни не слышала. Положение спасла фигура, закутанная в черный плащ дворцового стража, беззвучно возникшая за нашими спинами.
- Сун Вэй? — раздался тихий голос. — Пойдем, присядем.
Мы устроились за самый дальний столик, брезгливо стряхивая крошки и куриные кости с заляпанного стола.
— Извините, что приходится общаться с вами в таком месте, но как я понимаю, нам предстоит серьезный разговор, поэтому, лишние уши нам не к чему.
- Чоу Линг, у нас действительно к тебе очень важный разговор. — Начала Сун Вэй. — Авика, спрашивай то, что хотела.
- Вы слышали о неком, Корнусе Дитто? — с места в карьер начала я.
Страж погрузился в долгое молчание, и мы уже было решили, что он так нам и не ответит, но тут, Чоу Линг произнес:
- Его убили заклятием «Каменное сердце». Это заклятие, превращает в камень не только сердце, но и все внутренние органы, и человек, мгновенно умирает. Его тело обнаружили у себя дома. В убийстве обвинили Наруса Эваза. Сейчас он отбывает наказание в королевской тюрьме.
- И что, его вина полностью доказана? — спросила я. — У него ведь был ничтожно слабый резерв… он просто физически, не смог бы наслать столь сложное заклятие.
- При нем, был обнаружен «рубиновый ящер». Это очень мощный амулет, который позволяет любому, даже не столь квалифицированному магу, использовать магию очень высокого уровня. Все решили, что он где-то украл его, ведь жили Эвазы не богато, а амулет стоил больших денег.
Я задумчиво, смотрела, на укутанного, в непроницаемо-черный плащ, дворцового стража, и решила, все же спросить напрямую:
— Возможно ли, что Эваза подставили, свалив на него убийство Корнуса Дитто, и подкинув ему этот амулет?
Чоу Линг, пожал плечами:
— Все возможно… но я прошу вас девочки, не лезьте куда не следует! Я вообще, рассказываю вам все это, потому что очень близко дружу с господином Вэй. И чтобы вы осознали что ситуация действительно серьезная, я сообщу вам то, что запрещено разглашать, во избежание волнений среди населения. — Голос стража, понизился до едва различимого шепота. — Корнус Дитто, не единственный, кто погиб от смертельного заклятия за последние несколько лет. Еще как минимум шестеро, но все от разных заклятий: помощник библиотекаря — от черной язвы, одна из королевских кухарок от огненного взора, и еще несколько человек, погибли не менее мучительной смертью. Так что, советую вам, не высовываться, и направить все свое внимание на учебу.
С этими словами, Чоу Линг, встал из-за стола, и чуть заметно кивнув на прощание, вышел из таверны. Мы с Сун Вэй, тоже поспешили на выход. Нам предстояло многое обдумать.
Глава 8
Поиск пестроцвета
— Я уверена, что отец Исы не виновен. — Порывшись в сумке и выудив оттуда сушку, прихваченную с ужина, я полулежала на кровати и размышляла вслух. Сун Вэй, разместилась за столом и задумчиво глядела в окно, на стремительно сгущающиеся сумерки. К вечеру, дождь зарядил с новой силой, и теперь неистово барабанил по стеклам, словно пытался разбить их, и ворваться внутрь. — «Рубиновый ящер», явно не простой амулет, и кто-то без сожаления расстался с ним, чтобы подставить господина Эваза.
— Но зачем вообще было убивать смертельным заклятием? — недоуменно спросила Сун Вэй. — Не проще ли было, скажем, отравить, зарезать, задушить? Так бы все списали на обычное разбойное нападение и не поднимали бы такой шумихи.