Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Доихара оплёл своей паутиной половину Китая – он создал разведслужбы в Пекине, Шанхае, Тяньцзине и по всей территории Маньчжурии, собирая информацию через целую сеть японских и корейских проституток. Однако на севере Китая японцы столкнулись с активным противодействием русских спецслужб – генерал Кендзи Доихара имел основания не любить Народную Россию.

Во время войны на Тихом океане Доихара, расширяя сферу своей деятельности, создал в Сингапуре Индийскую национальную армию, поставив во главе её националиста Чандра Боса. Боевики этой подпольной армии совершались теракты в Индии и будоражили там местное население, что раздражало бриттов и стоявших за ними тевтонов, не слишком довольных подобным поведением союзников. Обстановка на бирманско-индийской границе накалялась, и в этом была немалая заслуга генерала Доихары, не испытывавшего симпатий не только к Народной России, но и к кайзеррейху, ограничивавшему агрессивные аппетиты Японии в азиатско-тихоокеанском регионе. Генерал Кендзи Доихара отнюдь не случайно был выбран полномочным представителем Японии для переговоров на Мидуэе.

* * *

Обмениваясь ритуальными дипломатическими любезностями – ничего не значащими, но обязательными, – японец и американец оценивающе присматривались друг к другу как боксёры перед поединком: несмотря на то, что Аллен Даллес и Доихара Кендзи встретились за столом переговоров, они были и оставались врагами, и оба отлично это понимали. Это была дуэль без посторонних – Доихара превосходно говорил по-английски, и переводчик не требовался.

– Наделены ли вы, господин генерал, соответствующими полномочиями? – уточнил Даллес, хотя особой нужды в этом не было: уж если японцы прислали своего представителя, зная, о чём пойдёт речь, этот представитель наверняка не был просто передаточным звеном.

– Вполне, – Доихара кивнул с бесстрастием деревянного Будды. – Спрошу и я, в свою очередь: а вы, господин Даллес? Имеете ли вы право принимать предварительные решения?

– В достаточной мере. Мы обсудим с вами возможность и порядок обмена достойных потомков самурайских династий, попавших к нам в плен, на выходцев из богатых семейств Америки, захваченных вами, но позже. В первую очередь мне хотелось бы обсудить важный вопрос, который сделал нашу с вами встречу необходимой.

Даллес сделал многозначительную паузу, внимательно наблюдая за лицом Доихары. Японец остался невозмутим. «Чёрт бы его побрал!» – мысленно выругался американец.

– Продолжение войны между Японией и Соединёнными Штатами бессмысленно. Вы получили всё, что хотели, и большего вам не достичь. Наоборот, вы можете потерять уже достигнутое: если война будет продолжаться, мы обрушим на Японию десятки и сотни бомб, подобных той, которая была сброшена ни Ниигату.

– Мы не допустим повторного прорыва ваших авианосцев к берегам Ямато, – сухо возразил Доихара. – Мы сделали выводы, и судьба вашей эскадры, погибшей в водах этого острова, тому подтверждение.

– А нам больше не понадобятся авианосные импровизации, – Даллес позволил себе лёгкое подобие ироничной усмешки. – Вы разведчик, господин генерал, и наверняка знаете о наших новинках в области дальней бомбардировочной авиации: в частности, о «призраке» – это межконтинентальная машина, способная перенести супербомбу через весь Тихий океан. А есть ещё и подводные лодки, которые тоже пригодны для роли носителей нашего оружия. И если у нас не будет выбора, мы опустошим всю Японию, хотя лично мне этого совсем не хочется.

– У нас есть, чем ответить: и особые бомбы, и межконтинентальные самолёты для их доставки.

Даллес знал, о чём идёт речь – американская разведка располагала информацией о новых шестимоторных бомбардировщиках «камикадзе» [62], поступивших на вооружение ВВС империи Ямато, – знал он и о том, что подразумевал Доихара под «особыми бомбами». В мае 1945 года, когда соединение адмирала Кинкейда вышло в свой отчаянный рейд, японцы, озлобленные гавайской неудачей, пустили в ход бактериологическое оружие [63], созданное в тайных маньчжурских лабораториях. Несколько гигантских «камикадзе», пользуясь тем, что авиация США на Гавайях ещё не восполнила потери, сбросили на Оаху керамические бомбы со штаммами бактерий чумы и заражёнными насекомыми и распылили аэрозольное облако.

Однако результаты этой атаки не оправдали ожиданий японских военных. Сухие штаммы «слабели» в процессе хранения и транспортировки, а облако было рассеяно ветром. Очаги эпидемии были локализованы и ликвидированы американской медицинской службой (заражённые участки выжигались огнемётами), в ход пошла вакцина, и потери практически свелись к некоторому количеству жертв среди мирного населения Гонолулу [64].

Аллен Даллес обо всём этом знал (сведения о «вирусном нападении» он получил из первых рук, добираясь до Мидуэя через Оаху), и знал, что возразить своему оппоненту.

– Укус змеи, – произнёс он (изучая Восток, Даллес освоил и цветистые обороты речи), – не идет ни в какое сравнение с пламенем, извергаемым огнедышащим драконом, особенно если есть противоядие. Но мне не хотелось бы считаться победами и поражениями и мерить длину наших мечей – не вижу смысла. Повторюсь, Япония получила от США всё, что хотела – дальнейшее ваше продвижение в азиатско-тихоокеанском регионе блокируем уже не мы. В северный Китай вас не пустят русские, а наступать на Индию, Австралию и Новую Зеландию вам не позволят тевтоны.

Левое веко японца чуть-чуть дёрнулось, на лицо набежала еле заметная тень, и это не ускользнуло от внимания Даллеса. «Ага, – злорадно подумал он, – достал я тебя всё-таки!». Даллес знал о росте напряжённости в отношениях между Японией и кайзеррейхом – масла в огонь подлила майская операция Хохзеефлотте в Тихом океане. Воспользовавшись двойным перевесом континенталов в авианосцах, Лютьенс направил в Тихий океан 4-ю эскадру вице-адмирала Шнивинда в составе эскадренных авианосцев «Фон дер Танн», «Позен», «Нассау», «Пройссен», лёгкого авианосца «Один», линкоров «Заксен» и «Тирпиц», линейного крейсера «Адмирал граф Шпее», тяжёлых и лёгких крейсеров и эсминцев охранения. И эта эскадра, обогнув мыс Горн и базируясь на порты Эквадора и Чили, в двадцатых числах мая 1945 года провела успешную десантную операцию против Галапагосских островов, почти не встретив противодействия. Потеря этих островов была неприятным событием для американцев, но она взволновала и японцев – Германия, ограничивая агрессивные устремления империи Ямато, укрепляла свои позиции на Тихом океане, что не могло не вызвать беспокойства самураев.

– Пора подумать о будущем, – вкрадчиво произнёс Даллес. – Допустим, Соединённые Штаты проиграют войну, и что дальше? Империя Ямато останется лицом к лицу с двумя мощными врагами, которые не дадут ей воспользоваться плодами победы, добытой кровью доблестных японских солдат. Не лучше ли для Японии в такой ситуации иметь Америку союзником – или хотя бы благожелательно настроенным нейтралом, как во время русско-японской войны, – чем второстепенной державой, с которой никто не считается? Нам с вами нечего больше делить на Тихом океане, и поэтому…

– Нам есть что делить, – прервал его Доихара. – Неясным остаётся статус Гавайских островов, густо политых кровью японских солдат, о которых вы только что говорили с таким уважением.

Даллес ответил без промедления – он был готов к этому вопросу.

– Соединённые Штаты согласны на демилитаризацию Гавайев и на предоставление им независимости. Мы выводим свои войска и оставляем эти острова на волю судьбы.

В тусклых глазах японского генерала мелькнул огонёк. «Ещё бы, – подумал Даллес, – крошечное независимое государство перед лицом хищной и вооружённой до зубов японской империи – это вас устроит, жёлтолицые братья. Ничего, дайте нам только срок…». Не владея телепатией, он почти безошибочно читал мысли Доихары: их общее направление просчитать было нетрудно. Япония нуждалась в мире в не меньшей степени, чем США – империи нужно было время, чтобы укрепиться на захваченных территориях, набрать промышленную мощь, а потом померяться силами на равных с кем угодно: и с кайзеррейхом, и с Народной Россией, и с самой Америкой, если та пожелает взять реванш. И Аллен Даллес почти не сомневался в ответе Доихары Кендзи – в конце концов, демонстрация американской атомной мощи была впечатляющей, а гавайский разгром существенно охладил воинственный самурайский пыл.

вернуться

62

Божественный ветер ( яп.). В нашей Реальности – шестимоторный дальний бомбардировщик G10N «Фугаку». Размах крыльев – 63 метра, взлётная масса – 122 тонны, дальность полёта – 19.000 км, максимальная скорость – 780 км/час, крейсерская – 620 км/час, высота – 15.000 м, бомбовая нагрузка – 20 тонн, десять 20-мм пушек, экипаж – 6–8 человек.

вернуться

63

В нашей Реальности созданием бактериологического оружия занималось специальное японское подразделение, известное как «Отряд 731». Кроме подготовки бактериологической войны, японские врачи из этого подразделения проводили чудовищные опыты на людях (включая вскрытие заживо – человек умирал по мере потрошения и удаления одного за другим его внутренних органов). Несмотря на это, командир «Отряда 731», генерал-лейтенант Сиро Исии, после войны не был отдан под суд как военный преступник – он перебрался в Соединённые Штаты Америки и продолжал трудиться на той же ниве, поскольку информация о японских экспериментах в области бактериологического оружия представляла большую ценность для американской программы по его разработке. Не были призваны к ответу и врачи-изуверы – в тех же США многие из них получили учёные степени и общественное признание и стали преуспевающими хирургами, благо опыт имели огромный…

вернуться

64

Среди этих жертв оказались кениец Хусейн Оньянго Обама, перебравшийся на Гавайи из Бирмы в 1940 году (чтобы не служить в британской армии), и его девятилетний сын Барак Хусейн Обама-старший, которому не суждено было вырасти, жениться в 1961 году в Гонолулу на американке Энн Данхэм и стать отцом Барака Обамы-младшего, 44-го президента США.

53
{"b":"167122","o":1}