Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Около этого стенда обнаружилось множество мам с детьми, преимущественно девочками. Судя по горящим глазам, им зрелище нравилось, и очень. Ох, не избежать потом мамам просьб «купи»…

Затем надолго задержались в секторе «Абиз», принадлежащем группе мастеров-анималистов. Животные, представленные на этом стенде, были выполнены настолько реалистично, что дух захватывало – особенно впечатлял тигр в одну шестую от натурального размера. Животных можно было купить, но даже Файри поразила цена. Крошка-пони, который понравился Джессике, обошелся в три тысячи кэша. Несмотря на ее робкие протесты, пони все-таки купили, а потом, на другом стенде, купили подарок и для Дракошки – симпатичную маленькую девочку-сильфа, со стрекозиными крыльями и фиолетовыми стеклянными глазками.

– Вы так разоритесь, – с упреком проронила Джессика.

– Мы только начали, – парировала Файри. – Пошли, Мотыльку одежек добудем. А может, и Брид на что-нибудь согласится.

В результате скупили треть ассортимента приглянувшейся всем лавочки: парадный комплект одежды достался Дракошкиному Хогу, а все остальное кое-как запихнули в сумку к Джессике. Кожаные ботинки, шесть пар брюк, рубашки. Майки, пальто, свитера… Файри разошлась не на шутку, и останавливали ее уже все вместе – к неудовольствию продавца, который был очень рад спихнуть выгодной клиентке побольше товара.

– Ой, ну да ладно вам! – отбивалась она от подруг. – Смотрите, какая хорошенькая кофточка!..

– Эта хорошенькая кофточка сотню стоит. Фай, остановись! Им этого на пять лет вперед хватит. Найф, бери ее за шкирку и тащи отсюда! – взмолилась Джессика.

– Не могу я ее за шкирку брать, на ней мамино колье, на поганке… Фай, ну правда, пошли. Хватит!

Обремененные покупками, они добрались до кафе в дальней части зала. Заказали сок, пиво, пирожных. С полчаса разглядывали приобретения, потом потихоньку переодели Мотылька (сидели в уголке, где почти никто не мог их видеть), порадовались, что вещи ему подошли, после чего Брид затребовал себе новую обувь, и его наделили ботинками.

– Что-то я устала, – пожаловалась Дракошка, отхлебывая пиво. – Может, мы еще чуть-чуть тут посидим, а? Потом еще побродим.

– Вы сидите, а мы пошли страдать в вип-зону, – Найф решительно поднялась. Развлекаться, конечно, хорошо, вот только дело никто не отменял. – Мы вас часа через полтора найдем. Ладно?

– Ладно. Плюньте там от нашего имени в какую-нибудь уродину от Гоуби, – попросила Дракошка.

– А лучше в нее саму, – добавила Джессика.

– И рады бы, да не получится, – пригорюнилась Найф. – Нельзя.

– Понимаю, – грустно улыбнулась Джессика. – Вот всегда так, правда?

– Правда, – подтвердила Файри.

* * *

В вип-зоне обстановка отличалась от той, что была в основных залах, разительно. Никакой толчеи, никаких детей, никакого шума. Приятная негромкая музыка, в одной стороне полуоткрытого зала, возвышавшегося над основным, – стенд с куклами, в другой – накрыт фуршет. Куклы размещались в прозрачных кубах и покоились на специальных позолоченных стойках. Между стендом и фуршетным столом неспешно бродили люди, общим числом около сотни, не больше. Файри и Найф взяли себе по бокалу с какими-то коктейлями и направились к стендам.

Да, это, пожалуй, тоже поражало воображение…

– Мерзость, правда? – раздался сбоку незнакомый голос.

Найф повернулась. Рядом с ними стояла маленькая японка – Найф тут же узнала ее, именно эту девушку они заметили возле магазина в Зеленом квартале. Любопытно…

– Ну почему же? – возразила Найф. – Очень изысканно.

– В некотором смысле, да, – с вызовом ответила девушка. – Но если посмотреть с другой стороны…

– С другой стороны не хуже, – парировала только что обошедшая стенд Файри. – Можете проверить.

– Вы и впрямь считаете, что это смешно? – В голосе японки прозвучала явная неприязнь. Она холодно улыбнулась. – А вот мне так не кажется.

– Это же просто кукла, – примирительно возразила Найф. – Что тут такого?

– Да, действительно. Ничего, – японка улыбнулась и отошла в сторону, к другому стеклянному кубу.

Файри коротко взглянула на Найф, та чуть заметно опустила веки.

«Понял?»

«Да».

«Проверить».

«И что дальше?»

Это была никакая не японка.

Это была рауф, женщина, в личине.

И это было куда серьезнее и неожиданнее, чем они вообще могли себе представить.

«Потом разделимся?»

«Да».

«Кто?»

«Я, одежда проще, двигаться удобнее».

«Светлая».

«Плевать».

«Как знаешь».

Где-то рядом с компанией, стоящей у стола, мелькнуло пурпурное платье. Вот и Гоуби, собственной персоной. Спешить пока не стоило, а вот подойти поближе, чтобы рассмотреть объект в деталях, вполне можно.

Мисс Дэбора Гоуби стояла в окружении десятка мужчин и женщин и приветливо улыбалась, что-то оживленно рассказывая. Стройная, высокая, красивая. Очень ухоженная, с идеальной кожей и ослепительной улыбкой. Платье при ближайшем рассмотрении оказалось копией одного из тех, что были на ее творениях: точно такое же платье и прическу они увидели на кукле, помещенной в самом центре экспозиции. Темные блестящие волосы Гоуби были уложены в высокую прическу, украшенную тут и там бриллиантовыми шпильками, а руки до локтя затянуты в перчатки из тончайшей алой кожи…

– На это уходит ужасно много времени, но я должна приложить все усилия, чтобы никого не разочаровать, – донесся до «сестриц» ее высокий, чуть резкий голос. – Да, совместить работу над куклами и благотворительность действительно сложно, но если очень постараться, то можно добиться замечательных результатов. Вы знаете, что я продала одну из кукол в частную коллекцию и все вырученные деньги пустила на новый проект помощи детским домам? Да, представьте себе, один анонимный коллекционер из иных рас заплатил полную стоимость, а потом долго выражал восхищение моей работой…

«Сама себя не похвалишь, никто тебя не похвалит, – подумала Найф. – Интересно, она себе памятник уже поставила или пока еще нет?»

Файри вдруг нахмурилась. Резко повернула голову вправо, потом – с явным испугом в глазах – обратно.

Это еще что?

Найф глянула в указанную сторону: японка приближалась к группе людей, беседовавших с Гоуби и…

И дальше все вдруг стало происходить очень быстро.

* * *

Сначала – подойти следом, взять под локти и не позволить вынуть из сумочки лучевик, аккуратно сдавив руку так, чтобы пальцы разжались сами собой, а лучевик упал обратно, никем не замеченный.

Потом – все еще держа под локотки, как старую добрую знакомую – развернуться и неспешно направиться к выходу из вип-зоны.

Дальше – отодрать защиту и приклеить на эту идиотку: то, что сейчас кто-то невидимый распылил в воздухе над залом, действует чертовски быстро.

Постараться не дышать, хотя это, по всей видимости, бесполезно.

Спуститься по лестнице вниз.

Перехватить взгляд Скрипача.

«Ты тоже?»

«А ты?»

«Черт…»

Сколько же народу!

Веселые оживленные лица, смех, голоса. Яркие лампы над стендами, куклы, музыка…

Выход из общего зала вдруг словно отдалился, стал пропадать где-то в глубине, как будто в дальней части зала начал сгущаться туман.

Так что, на людей это не действует?!

Значит…

Быстрее на улицу. Если удастся добраться до выхода.

Найф свободной рукой вытянула из сумки планшетку. «Джесс, не жди, уезжайте сами, – шепнула она. – Мы с вами потом свяжемся, у нас дела».

Лампы начали меркнуть, со всех сторон поползла темнота. Быстрее, быстрее!.. Люди, стенды, чей-то гневный оклик… Да быстрее же!..

Нельзя быстрее, нельзя бежать, надо идти и делать вид, что ничего не случилось.

Выход…

– Где ваша машина? – резко спросила японка.

– Там… – Файри махнула рукой куда-то в темноту. – Вести сможешь?

33
{"b":"166043","o":1}