Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кендалл почему-то казалось, что тинейджеры трещат без умолку. Но в машине висела мертвая тишина. Как только Ханна вышла из автобуса и отстранилась от ее объятий, Кендалл почувствовала, что сестра попала в беду. А когда Кендалл увидела реакцию сестры на присутствие Рика в форме, она поняла, что допустила огромную ошибку, взяв его с собой.

— Что это за коп? — с откровенным презрением спросила Ханна.

— Это не коп, а мой… — Кендалл замолчала. Рик был копом, но приехал сюда совсем не потому, что Ханна что-то натворила. Однако Кендалл не могла сообразить, каким словом определить их отношения. Тем более для четырнадцатилетней девочки. Она остановилась, на ее взгляд, на самом нейтральном термине. — Он мой бойфренд.

— Фу, отстой!

— Кстати, про отстой. Что это ты сделала со своими волосами?

Ханна ухватила фиолетовую прядь в своей неряшливой прическе.

— Круто, правда?

Прикусить язык было не так-то просто, но Кендалл справилась с собой. Нельзя было отталкивать сестру еще больше. Поэтому в Йоркшир-Фоллз они въехали в молчании. Слышался только звук лопающейся жевательной резинки, которой развлекалась Ханна.

— И чем тут можно заниматься, в таком городишке?

Кендалл взглянула на сестру, а потом повернулась к Рику:

— Рик, ты знаешь об этом больше меня.

Он оглянулся, одной рукой удерживая руль:

— Дети любят ходить к Норманам. Еще у нас есть старый кинотеатр, а городской бассейн работает весь день.

Ханна закатила глаза:

— Видишь, что получается, когда копа спрашивают о местах сборищ? С таким же успехом я могу сидеть дома.

— Лучше бы сказала спасибо, чем злиться, — не удержалась Кендалл. — Вообще-то я предполагала научить тебя работать с металлической проволокой, если тебе это будет интересно, а еще мы могли бы вместе подумать над какими-нибудь эскизами.

Сестра удивленно взглянула на нее, как будто не веря тому, что у Кендалл может возникнуть желание делать что-нибудь с ней вместе.

Ну конечно, нужно чем-то увлечь ее!

— Я видела кое-какие твои работы. Мне кажется, ты способная девочка.

— Да неужели!

Ханна произнесла это безразлично, но глаза впились в Кендалл. Это давало надежду, что, потратив время и проявив терпение, можно будет добиться ее доверия.

— Как только у тебя появятся друзья, все сразу встанет на свои места, — заверил ее Рик. — Буду рад познакомить тебя с твоими сверстниками.

Кендалл с благодарностью посмотрела па него.

— Ну, если только среди них нет лохов. — Ханна выпрямилась на сиденье, скрестив руки на своем куцем топе. После того как она похвалилась своей прической, Кендалл не стала высказывать своего мнения по поводу того, во что ее сестра вырядилась. Вне всякого сомнения, примером для подражания у Ханны были Бритни Спирс и Кристина Агилера.

Рик подъехал к дому и припарковался.

— Все, приехали.

Приподнявшись, Ханна уцепилась за подголовник сиденья Кендалл и стала вытягивать шею, чтобы получше разглядеть дом через переднее стекло.

— Тетя Кристал жила здесь?

— Да, до того как переехала в клинику.

— Такой здоровенный дом!

Удивленно открытые глаза напомнили Кендалл, какой сестра была в детстве. У той девочки не было ничего общею с обозленным подростком, вылезшим из автобуса на автобусной станции.

— Мы будем жить в гостевом домике. — Кендалл понадеялась, что эта новость не испортит настроения сестре.

— В гостевом? Круто! — Ханна распахнула заднюю дверцу, но, прежде чем вылезти, спросила: — А кто живет в главном доме?

Кендалл не успела ответить. Из дома на подъездную порожку, чтобы поприветствовать их, вышли Перл и Элдин. Перл — во всем своем великолепии домашней хозяйки, а Элдин — в затрапезном, заляпанном краской комбинезоне и бейсболке.

Ханна выскочила из машины и изумленно уставилась на Перл, которая засеменила к ним по дорожке.

— О, Элдин, посмотри! — Перл указала на Ханну. — Еще одна племянница Кристал.

Она схватила и прижала ее к себе, а потом отодвинула, чтобы получше рассмотреть. Кендалл взглянула на Рика и поморщилась. Тот покачал головой и вздохнул.

— Надеюсь, Ханна будет держать язык за зубами, — пробормотала Кендалл.

— Не очень-то надейся, дорогая. — Рик вытащил ключи из зажигания. — Не знаю точно, кто из них больше нуждается в спасении, но лучше бы нам отсюда убраться.

Кендалл согласно кивнула и схватила его за рукав:

— Рик!

Он обернулся.

В его улыбке она чувствовала поддержку, в которой так нуждалась.

— Я понимаю, что ты к этому не имеешь никакого отношения, поэтому, если ты отчалишь, я не буду в претензии.

— У нас ведь сделка, забыла? Я не из тех, кто может наплевать на уговор, так что можешь рассчитывать на меня.

Кендалл стало не по себе от его слов. Значит, она вновь превратилась для Рика просто в партнера по сделке? А ведь минувшей ночью ей показалось, что их связывает нечто большее.

«Ты же сама оттолкнула его, разве не так?» — спросил внутренний голос. Вспомнив, как она отозвалась на его предложение остаться здесь, Кендалл поняла, что у Рика были все основания держать дистанцию, чтобы оградить себя. От нее! Так что нечего его винить за неожиданное изменение отношения к ней.

Но каковы бы ни были его мотивы, сейчас он был с ней здесь. Правда, она не могла попросить его ни о чем большем, потому что сама ничего не могла дать ему.

Кендалл через силу улыбнулась:

— Тогда вот твой шанс. Другого не будет. — Она взяла Рика за руку и не отпускала, чувствуя, ч го нуждается в нем больше, чем хотела бы себе признаться.

— Нет проблем. — Он пристально посмотрел ей в глаза.

Воспользовавшись случаем, Кендалл потянулась к нему и поцеловала в губы. Чтобы убедить. «Кого, интересно?» — подумала она. Себя? Или его? Придумать ответ Кендалл не успела, потому что услышала, как Ханна заверещала.

Отпрянув друг от друга, Рик и Кендалл выскочили из машины и кинулись к Ханне и Перл.

— Что случилось? — спросила Кендалл.

— Ничего, за исключением того, что от нее несет нафталином и она обнимается.

— Ханна! — в ужасе воскликнула Кендалл.

— Это не нафталин, а фиалковый порошок, — невозмутимо сообщила Перл. — Я сказала ей, что рада, что она приехала. От нее остались кожа да кости, наверное, их плохо кормят в интернате. А у меня стынет целая тарелка шоколадных пирожных.

В глазах у Ханны мелькнул интерес, и Кендалл поняла, что она борется с собой, стараясь не показать, как ей понравилось предложение Перл и ее добродушие.

Перл наклонилась к уху Кендалл и проговорила своим зычным театральным шепотом:

— Ты должна купить ей бюстгальтер. Она молоденькая. И сисечки у нее очень миленькие. Но лифчик носить ей нужно.

Ханна собралась было что-то сказать, но Рик прикрыл ей рот рукой:

— Не сейчас.

Перл обернулась к Ханне как раз тогда, когда Рик убрал руку:

— Пойду и быстренько принесу пирожных, хорошо? — И, не дожидаясь ответа, Перл двинулась к дому.

— А я Элдин, — представился старик, протягивая руку Ханне.

Ханна в упор смотрела на него, пока Рик локтем не подтолкнул ее. Она взялась за протянутую руку, тряханула ее и быстро отпустила. Ханна явно побоялась, что он захватит ее в медвежьи объятия и стиснет, как только что сделала Перл. Но Элдин и сам не стал удерживать ее. Он удовлетворенно кивнул и двинулся вверх по подъездной дорожке к дому, намного медленнее, чем его экстравагантная половинка, вероятно, из-за проблем с собственной спиной.

Кендалл немного успокоилась, увидев, как заботливо Рик отнесся к Ханне, при этом удерживая ее в рамках. Нужно было поскорее избавляться от ступора, в котором она находилась.

— Пока, Элдин, — вдруг окликнула старика Ханна, повергая Кендалл в изумление.

Может, в конце концов все образуется, с надеждой подумала Кендалл.

Ханна повернулась к сестре:

— Я ни за что и никогда не стану жить в этом захолустном городишке вместе с твоим бойфрендом-копом и этими чокнутыми стариками. Старушка, кстати, пялилась на мою грудь. — Ханна обхватила себя за плечи. — Это ненормально. — Она прищурилась и понеслась в сторону домика для гостей.

32
{"b":"165786","o":1}