Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рик стиснул ей руку:

— Кендалл, о том, что произошло…

— Забудь. — Ей не хотелось услышать, как он скажет, что больше никогда не позволит себе поцеловать ее.

— Это невозможно. — В его долгом взгляде было столько же жара, как на его губах, когда он прикоснулся к ее губам. Кендалл едва не задохнулась.

— Ты прав, — согласилась она и вздохнула: — Так что ты хотел сказать? — Она не станет увиливать от разговора.

Но их снова прервал телефон. Звонил мобильник Рика.

— Да? — Он молча выслушал и пообещал: — Сейчас будем. — Закрыв телефон, Рик взглянул на Кендалл: — Мы опаздываем.

Oна кивнула, принимая упрек. Сейчас не время вести с Риком разговоры по душам. Невозможно отрицать, что ее тянет к нему, но позволять себе близость с ним было бы глупо. Скоро она уедет из этого города. Ничто и никто не может изменить этого. Даже сексапильный коп с заразительной улыбкой и добрым сердцем.

Глава 5

Кендалл быстро освоилась в новой компании. Особенно ее заинтересовал Норман. Он оказался любителем птиц. Стены его ресторана занимали фотографии представителей разных их видов, а к потолку были подвешены красивые клетки.

— Рик всегда знал, как пользоваться своими преимуществами, — сказала Райна Чандлер, возвращая Кендалл к теме их разговора. — Очаровывать женщин он умел уже в детском возрасте.

Иззи, жена и компаньон Нормана, согласно кивнула:

— Когда ему было двенадцать, он заявился сюда и сделал мне комплимент, понадеявшись на бесплатную жвачку. Такой женщине, как я, — указала она на свою седину и расплывшуюся фигуру, — невозможно было устоять, узнав, что Синди Кроуфорд мне в подметки не годится. Рик всегда был очаровашкой.

Кендалл рассмеялась:

— Верю, верю! — Он и до сих пор оставался таким. Одетый в бледно-голубые джинсы и в рубашку поло в белую и синюю полоску, Рик был просто сама сексуальность. Но, что еще важнее, он обладал добрым сердцем.

Рик представил Кендалл родственникам и друзьям — людям, которые отнеслись к ней с теплотой и участием, совсем не так, как те, в салоне. Здесь ее приняли и помогли забыть хотя бы на время о семейных неурядицах.

— Итак, Кендалл, надолго ты приехала сюда? — спросила Райна уже не в первый раз.

Кендалл слегка растерялась от смены беседы.

— Ну…

— Ты уже достаточно наговорилась с ней. — Брат Рика Чейз выручил Кендалл.

С черными как смоль волосами и ясными голубыми глазами, он совершенно не походил ни на Рика, ни на Райну. Из разговоров Кендалл уже знала, что Чейз и младший из братьев, Роман, который сейчас здесь отсутствовал, как две капли воды походили на своего умершего отца. И, опять же по слухам, троица Чандлеров всегда давала шороху, заставляя трепетать представительниц слабого пола. При этом Чейз был из них самым осторожным.

— Чейз, не мешай мне наслаждаться обществом племянницы Кристал.

— Это больше похоже на поджаривание на гриле, — фыркнул Чейз, вежливо беря Кендалл под руку. — Мне гоже хочется с ней поближе познакомиться. — Не дожидаясь ответа матери, он отвел ее в сторону.

— Еще один Чандлер-спаситель? — невинно поинтересовалась Кендалл, когда они остались одни.

Чейз обратил глаза к небу:

— Ну уж нет. Это занятие для Рика. Просто я заметил, что мать готовится к допросу с пристрастием, и пожалел вас. — Привалившись плечом к стене, Чейз стоял и разглядывал ее пронзительными голубыми глазами.

Кендалл оценила бы этот сексуальный взгляд, если бы не была увлечена другим человеком.

— Спасибо. Может, вы расскажете немного о себе? Я знаю, что вы работаете в местной газете.

— Да, наш печатный орган называется «Газетт».

Чейз сунул руки в карманы и сразу стал так похож на Рика, что Кендалл чуть не засмеялась.

— Это еженедельник, да?

Чейз кивнул.

В отличие от Рика его брат был немногословен. Он нравился Кендалл. Одно то, что он поднимал на ноги своих братьев, говорило о многом. И было что-то объединявшее братьев. Кендалл нашла взглядом Рика. Тот говорил по мобильному телефону, размахивая рукой. Кендалл усмехнулась. Даже когда Рик не работал, он работал. Ей нравилась такая преданность своему делу. Да, похоже, она в него втрескалась.

— Не стоит слишком привязываться к нему, — вдруг произнес Чейз.

Кендалл захлопала глазами, потом отвернулась, смущенная, словно ее застали за подглядыванием.

— Я и не собираюсь. — Но ей очень хотелось узнать, почему вдруг Чейз решил ее предостеречь. Она прикусила нижнюю губу. — А позвольте узнать почему?

— Это не важно. — Он внимательно посмотрел на нее. — Но я скажу. Рик оставит вас раньше, чем вы приблизитесь к нему.

— Это из-за неудачного брака? — не подумав, брякнула Кендалл. Вряд ли старший брат начнет обсуждать с ней прошлое своего младшего брата.

Однако получилось по-другому. Чейз прищурился:

— Рик уже рассказал?

Врать Кендалл не хотелось, даже ради получения информации, которую она вообще-то предпочла бы получить непосредственно от Рика. Кендалл покачала головой:

— Нет, только намекал.

— Тогда скажу так: если один раз мужчину обманула жена, в будущем он станет более осторожным.

Так вот в чем дело! Кендалл почувствовала, что ее сердце словно зажало в тиски при мысли, что Рику кто-то посмел причинить боль. Тем более женщина!

Не отрывая глаз, Чейз смотрел на нее, как будто раздумывал, готовясь сказать ей что-то еще.

— И что дальше? — подтолкнула его Кендалл, чтобы он не передумал откровенничать. Она почему-то не сомневалась, что этот газетчик всегда рубит правду-матку — нравится это кому-то или нет.

— Не рассчитывайте, что он отдаст свое сердце первой встречной. В особенности если она перелетная пташка. — Он постарался произнести это необидно, явно желая смягчить смысл сказанного.

Чейз понравился Кендалл с самого начала, а сейчас она еще и зауважала ею. Но сердце ее упало. Без причины — она это прекрасно понимала. Ведь она и сама не желала отдавать никому свое сердце и вдобавок была не способна осесть на одном месте.

— Вы в этом уверены? — спросила она Чейза, пытаясь сохранять невозмутимость.

Тот кивнул:

— Уверен. Видите ли, я придерживаюсь фактов.

— Прямо как настоящий журналист, — поддела она.

— Я таков, каков есть. — Уголки его рта изогнулись в мягкой улыбке.

— И все-таки мне страшно любопытно. У вас в городке есть по крайней мере дюжина женщин, которые околачиваются возле дверей вашего брата. Вы их всех предупреждали?

— Нет, мадам. Моя мать очень заботилась о вашей тетке. Поэтому с некоторой натяжкой можно сказать, что вы — член пашей семьи.

Опять это слово. Семья! Чандлеры так часто обращаются к нему. Только вот для Кендалл все не так просто. Ведь речь шла о семье, а семьи у нее никогда не было. Кендалл с трупом сдержала слезы и постаралась вежливо кивнуть Чейзу.

Он приподнял ей подбородок.

— Считайте этот разговор моим подарком к вашему приезду. Может, в один прекрасный день вы еще скажете мне спасибо.

Может, и скажет. А пока Кендалл стояла не двигаясь, словно ноги ее приросли к полу, и переваривала сказанное Чейзом.

— Журналисты ведь не оперируют непроверенными фактами, я права? — наконец поинтересовалась Кендалл.

— Никогда. А почему вы спросили?

— Дело в том, что вы исходите из предположения, что я страшно влюблена в вашего братца. — Она потянулась к Чейзу и зашептала ему на ухо: — Самая ударная новость — я не собираюсь здесь долго торчать. Поэтому никто не успеет сделать мне больно и я не впаду в депрессию. К тому же, по-моему, это я произвела неизгладимое впечатление на Рика. — Кендалл понадеялась, что ее слова прозвучат убедительно. Влюбленность, сердечные муки — это все не для нее. — Так что предостеречь вам, наверное, следует вашего брата. Побеспокойтесь о его чувствах, а не о моих. — Она выдавила из себя улыбку.

Чейз оглушительно захохотал. В первый раз за весь вечер. Кендалл мельком оценила его сексуальность. Женщины легко влюбляются в таких мужчин. Другие женщины, насмешливо подумала Кендалл. Она-то уже влюблена в Рика.

18
{"b":"165786","o":1}