Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хозяин змеиных пальцев наклонил голову, изучая изображение, хотя лицо его было гладкой маской, лишенной всяких черт, не имеющей даже глаз. Однако он медленно обошел изображение, словно изучая его, а потом опять, почти крадучись, пошел вокруг человека в одеянии мага.

По мере продвижения тело странного существа менялось, становясь все более похожим на изображение. Когда сходство было достигнуто во всех мелочах, маг медленно обошел свое неподвижное изображение, чтобы удостовериться в полном тождестве. Затем он выпрямился, перенимая осанку, сделал несколько пробных шагов, совершенно отличных от прежней вихлявой походки, и заявил:

— Я Джаварр Радужный Дракон.

Темнота не ответила. Коглаур хихикнул, сгреб все сферы — изображение тут же исчезло, и в комнате снова воцарился полный мрак. Он положил все на место, вернув камень в прежнее положение.

Затем поддельный Джаварр Радужный Дракон немного прошелся вдоль стены и выдвинул другой каменный блок, на сей раз со значительно большими усилиями. За ним оказалась небольшая деревянная шкатулка, откуда преображенный коглаур достал камень, который при его прикосновении на миг вспыхнул.

— Все, кто хочет завоевать Дарсар, должны обзавестись Дваером, — прошептал ложный Джаварр Радужный Дракон, почти любовно поглаживая Камень. Затем он закрыл шкатулку и вернул на место стенной блок. Потом снова взял Дваер, заставил его ярко гореть и покинул это потайное место.

Следующий шаг фальшивый Джаварр Радужный Дракон сделал уже по каменному полу другой пещеры. Только один шаг — и остановился, дав Дваеру осветить свое лицо, а потом тихо спросил во тьму:

— Отец? Дядя?

Слова его упали в тишину, но коглаур ощутил, что его напряженно слушают, потому продолжал:

— Я Джаварр Радужный Дракон, сын Итима. Я сильно изменился, и я ищу родню. Отец? Дядя Долмур? Вы здесь?

— Ты не похож на Джаварра, — сказал глубокий голос прямо у него за спиной. Коглаур невольно вздрогнул и обернулся.

Перед ним стоял Долмур Радужный Дракон — точнее, плавал в воздухе в нескольких дюймах над полом.

Лже-Джаварр вздохнул.

— Я знаю. Большая часть моих воспоминаний утрачена навсегда. Я попал во вспышку Дваера во время схватки с Эзендором Черные Земли, регентом Аглирты, и… мне несколько месяцев понадобилось, чтобы вспомнить свое имя, не говоря уж о родственниках и о способности творить магию. Дядя, отец еще жив?

— Жив, — ответил Долмур и поднял руку. И тогда стали слышны рыдания — человек за спиной у патриарха Радужных Драконов судорожно, жалко всхлипывал. Тьма по мановению руки Долмура отступила.

— Сын мой! — прошептал Итим, когда сумел справиться с собой.

— Отец! — Джаварр шагнул вперед, но быстро остановился, когда Долмур предостерегающе поднял руку.

— Ты искал родню и нашел ее, — спокойно сказал старейший Радужный Дракон. — Что теперь?

Джаварр встретился взглядом с Долмуром и опустил глаза, сглотнув.

— Я… мне нужна ваша помощь. — Его голос задрожал от внезапного приступа ярости. — Я хочу отомстить за то, что сделали со мной. Отомстить барону Черные Земли и Аглирте, какой бы король ни сидел сейчас на престоле, и всем магам до последнего в этой стране! Да будут они стерты с лица Дарсара!

— Да-да! — вскричал Итим. — Конечно!

Он боролся с удерживавшей его магией Долмура, стремясь обнять Джаварра. Наконец патриарх опустил руку и позволил своему брату броситься к сыну.

Пока отец и сын обнимались, Долмур мрачно усмехался.

— Думаю, что такое решение обречет нас всех на смерть. Но все же давайте это сделаем. Если Радужным Драконам суждено пасть, мы хотя бы одно королевство с собой прихватим.

Он поплыл вперед.

— Если наше убежище оказалось так легко найти, то и наша магия может оказаться куда слабее, чем ты думаешь, так что давай займемся планом сражений и соответствующих заклинаний. Я не хочу бросаться в бой наобум, не готовым к встрече с худшим. Можешь называть это тщеславием Радужного Дракона.

Джаварр живо улыбнулся.

— Итак, Аглирте конец?

Старший Радужный Дракон ответил не столь радужной улыбкой.

— Думаю, лучше сказать: той Аглирте, какую мы знаем.

Туман, всегда сопровождающий перемещение, рассеялся. Четверо с оружием наготове ощутили под ногами твердый каменный пол — они оказались в длинной, с виду дворцовой опочивальне с высоким потолком, стенами с барельефами, отделанными белой штукатуркой, и с высокими закрытыми дверьми. Огромная кровать была в беспорядке, простыни и покрывала валялись кучей на полу. На миг из-за двери высунулось перепуганное женское личико и снова скрылось.

Тшамарра подняла руку, чтобы послать заклинание и поразить убежавшую женщину, но передумала. Незачем тратить силы. Ее друзья уже рассредоточились и, крадучись, продвигались вперед: к столу, за которым сидел обнаженный мужчина — не юный и не хрупкий, с кувшином в руке, глядя на слабо светящийся камень размером с ладонь, который лежал перед ним на гладко отполированной столешнице.

Во взгляде его мешались страх и удивление. Он поднес кувшин к губам и отхлебнул. Казалось, он не слышал приближения Высочайших Князей, пока Краер не оказался в десятке шагов от него. Тогда он обернулся, с поразительной быстротой схватил кинжал со скамьи рядом с ним и, как был ни в чем, вскочил, чтобы встретить врагов.

Это некрасивое тело с брюшком покрывал седой пушок, лицо мужчины побагровело как от вина, так и от гнева. Он смотрел на своих нежданных гостей без намека на страх. Уклонившись от атаки Краера, он взмахнул кинжалом, так же быстро повернулся и сбил Краера. Тот врезался в скамью, не успев схватить Дваер.

Голый мужчина что-то прорычал — и вдруг кинжал оказался прямо у горла Краера, а еще три кинжала зависли прямо перед глазами остальных непрошеных гостей.

— Кто вы такие? — рявкнул мужчина. — Говорите, не то всех убью!

— Мы Высочайшие Князья Аглирты, — пробасил Хоукрил. — Пришли за этим Камнем. Тебя мы не знаем и зла тебе чинить не собираемся. Прими наши извинения за вторжение. Что это за место?

Голый мужчина еще отхлебнул из кувшина.

— Это замок Варандор близ Рагалара, родовое гнездо Делкамперов, а это моя спальня в этом замке. Я Халгор Делкампер, один из многочисленных дядюшек — прожигателей жизни, о которых вам несомненно рассказывал Флаерос. Он хорошо отзывался о вашей Банде Четырех. — Хозяин пересчитал их взглядом, затем обернулся, вернулся к столу и положил руку на Дваер. — Вам он нужен. Зачем?

— Это один из наиболее могущественных магических предметов в Дарсаре, и нам он нужен, чтобы защитить Долину от змеиных жрецов, — ответила Эмбра. — Не так давно мы утратили в сражении свой и надеялись его вернуть. А как этот камень оказался у вас?

Халгор пожал плечами.

— Просто появился в воздухе — и все. Совсем недавно, как вы и сказали. — Он взял Камень. — Я к магии не способен, и вот эти кинжалы — дело рук наемного мага, я тут ни при чем. Я как раз сидел и думал, как от этой штуки избавиться, прежде чем маги полезут меня убивать. — Он осклабился. — Ну вот вы и пришли. Хочу заключить с вами сделку.

— Говорите, — тихо сказала Тшамарра.

Халгор усмехнулся, словно нагой стояла она, а не он.

— Неспокойно у меня на душе. Я хотел бы поехать проведать Флаероса, посетить остров Плывущей Пены — я был там разок, много лет назад, но морские странствия я терпеть не могу. Блюю за борт без перерыва, просто беда. Если вы не причините мне зла и доставите меня туда, я отдам вам этот жутко ценный магический булыжник.

Четверо переглянулись. Затем Эмбра с недоверчивой улыбкой кивнула голому вельможе.

— Мы согласны. Клянусь именем того королевства, которому мы служим.

Халгор Делкампер обвел взглядом всех по очереди, и каждый согласно кивал ему в ответ. На Краера он глянул еще разок для пущей верности. Делнбон застенчиво улыбнулся и развел руками. Халгор хмыкнул. Затем кивнул, шагнул вперед с величием короля, облаченного в роскошные одежды, словно не был стариком с обрюзгшим телом, поросшим седой шерстью, и вложил Камень в ладони Эмбры.

83
{"b":"164979","o":1}