Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Однако не так уж много у барона было людей, которым можно доверять. Честно говоря, кроме Халгора — никого. Барон вздохнул.

— Халгор, — прошептал он, желая, чтобы старый друг услышал его. — Халгор!

Человек в зеленом замер и с подозрением взглянул через плечо. Затем обернулся на голос и пошел по комнате, оглядываясь по сторонам.

— Халгор! — громко прошептал Фелиндар, мысленно желая оказаться на пути у старика. Делкампер резко остановился, словно увидел кого-то перед собой, и уставился на Фелиндара — или сквозь него.

«Услышь меня, — мысленно взмолился барон, — и увидь меня. Пусть и я услышу тебя».

Губы Халгора шевелились — судя по его лицу, он гневался, но барон ничего не слышал. Ничего, только тихий шелест клубящегося тумана, похожего на дальний прибой.

Во имя Троих, чтобы гром разнес этот проклятый Камень и все такие штуки! Почему маги могут с его помощью повелевать судьбами мира и весь Асмаранд обязан склониться перед ними или сдохнуть? Почему барон не может…

— Даундаггерс! — изумленно прорычал Халгор Делкампер, украдкой глянув в кувшин, словно думая, что это — пьяное видение.

— Да, я! — рявкнул в ответ Фелиндар. — Действует! Действует!

Старик в зеленом поморщился.

— Магия. Я уж и забыл, что ты нынче бароном заделался. Стало быть, с замком и гербом ты получил и какую-то магическую побрякушку. Ну, что стряслось?

— Много всего, Халгор. Мне нужна твоя помощь. Я получил кое-какую сильную магическую вещь, которой очень добивается архимаг Серебряного Древа — самый могучий из Темной тройки, помнишь? Сейчас я сижу в его логове и не знаю, когда он со мной покончит.

— Так беги, — предложил Халгор, отхлебнув добрый глоток вина.

— Не сейчас, но скоро. Но мне нужно место, где я мог бы укрыться.

Глаза старого Делкампера сузились.

— Значит, ты хочешь, чтобы ради тебя я поставил под угрозу замок моих предков, да еще и с магами поссорился? И ты думаешь сейчас, сколько денег и драгоценностей мне предложить за то, чтобы я решился на этот сверхидиотский поступок?

Барон поморщился.

— Я небогат, Халгор…

— Старый друг лучше новых двух, да? — Старик осклабился. — Ладно, я тоже так думаю. Зубы у меня шатаются, плечи сутулятся и кожа обвисает, и молоденькие красотки уже не бегут наперегонки в мою постель. Слышал я, что есть заклинания, которые могут это дело уладить. И мне, понимаешь ли, на это понадобится тысяча силптарских золотых…

Фелиндар хрипло рассмеялся.

— Халгор, ты что, пьян?

— Винцо, которое моя сестрица привезла из последнего торгового визита на юг, — ответствовал Халгор. — Мы за него еще не расплатились. Так что лучше две тысячи золотых…

— Две тысячи силптарских золотых? Халгор, ты спятил?

Они оба ухмылялись, и Халгор чуть ли руки не потирал. Он еще раз отхлебнул, вздохнул от удовольствия и сказал:

— Жаль, что ты не можешь его попробовать, дружище. Но конечно, в подвале у каждого последнего аглиртского барона полно вина не хуже, и оно просто ждет своего часа, чтобы его продали на проходящую торговую баржу, скажем, за три тысячи силптарских золотых…

— Снова нас четверо, — пробормотал Краер, обводя взглядом комнату. — Вы приняты в Банду Четырех, миледи.

— Знаю, — тихо ответила Тшамарра. — Постараюсь вас не подвести.

Эмбра покачала головой.

— Пусть слова этого злоязычного лорда тебя не беспокоят, Таш. Ты давно заслужила эту честь. Моему отцу лучше охранять короля и управлять Аглиртой за всех нас. Нам нужны твои заклинания и твой… ну, огонь.

Тшамарра улыбнулась.

— Спасибо. Я подумаю.

Краер обнял ее — и на сей раз она не дала ему по руке. Вдохновленный этим, он сказал:

— Эм, и все же зачем мы здесь? Пустая комната, совершенно изолированная… Ты опять собираешься поупражняться в своих сокрушительных заклинаниях?

Леди Серебряное Древо улыбнулась и, подведя Хоукрила к определенной точке в большом пустом и пыльном зале, обернулась к Делнбону.

— Вы так проницательны, лорд Длиннопалый. Пора еще раз попробовать выследить другой Дваер. У нас есть еще один Камень, это так, но тут мы в безопасности, и потому мы с Тшамаррой можем использовать любые заклинания и чары Живого Замка.

— А твои замки и засовы удержат летучих мышей и коглауров? — скептически спросил Краер.

— Краер Делнбон, ты перестанешь беду накликивать? Я не знаю, как по-другому избавиться от прочесывания Долины в постоянной угрозе вляпаться в какую-нибудь неприятность, так что…

— Хорошо сказано, — прогудел Хоукрил. — Давай, колдуй.

Эмбра кивнула, приложила руку к его лбу и медленно произнесла:

— Ламаранта!

Хоукрил нахмурился.

— Что ты делаешь, детка? Ощущение… странное какое-то.

Она посмотрела ему в глаза.

— Ты слышал слово, которое я сказала? Ты его запомнил? Нет, не вслух! Ты его запомнил?

Огромный латник кивнул.

— Да.

— Ты сможешь удержать его в памяти?

Он снова кивнул.

— Хорошо. Произнесешь его позже, когда я вот так махну рукой.

— И что будет?

— Ты выпустишь заклинание, которое я в тебя вложила. Вот его ты в своей голове сейчас и ощущаешь.

— Оно движется… как червяк, что выползает после дождя, все пробирается, то взад, то вперед, — пожаловался латник.

— Хорошо. Маги знают это ощущение.

— Понятно, почему у вас так плохо с терпением.

Краер хихикнул и бросил короткий, опасливый взгляд на Тшамарру.

— Ты ведь не станешь со мной такое проделывать, а?

— Нет, — улыбнулась леди Талазорн. — У нас для тебя припасено кое-что другое.

Краер быстро отбежал подальше от нее.

— И что именно?

У него прямо перед носом возникло нечто светящееся, знакомое, круглое — и упало. Он непроизвольно поймал этот предмет — и понял, что смотрит на Дваер, мерцающий и чуть теплый.

— Смотри в него и ощущай его полет, — крикнула Эмбра через зал.

— Ты дурачишь меня! — ошеломленно глянул на нее Делнбон.

— И снова буду дурачить. Но ты довольно скоро свыкнешься с этим камнем и захочешь всегда держать его в руке, и тебе трудно будет снова отдать его мне. — Владычица Самоцветов сунула руку за корсаж и достала оттуда подвеску. — Видишь это?

Краер посмотрел и ухмыльнулся.

— Я видел эту штуку куда как ближе, леди, — профессиональная слабость вора. Несколько маленьких бельзорелей, центральный камень — какая-то полированная горная порода. Немного стоит, наверное, какая-то семейная драгоценность.

— Именно. И все же я ношу ее, потому что в ней заключено малое заклинание против вшей, червей и клещей, чтобы эти гниды не завелись в моих роскошных волосах и чтобы в любой момент я могла опустошить этот амулет, если вдруг понадобится бросить заклинание. А теперь посмотри в Дваер и попытайся ощутить эту подвеску через него. Остальная магия в этой комнате имеет свое собственное свечение, но попытайся обнаружить именно подвеску.

Краер послушно уставился в Камень. Несколько мгновений стояла полная тишина, затем он пробормотал:

— Ну-ну. Можно очень даже пристраститься к такому. Я ее вижу.

— Хорошо. Сейчас я скажу заклинание, после которого эта подвеска покажется тебе Дваером, но лишь на мгновение. Она не будет ощущаться как Дваер, но будет светиться, как он.

— Ага, — через мгновение сказал Краер. — Точно.

— Да. Запомни его — это ты будешь искать. Теперь мне еще кое-что с тобой надо сделать. Сядь на пол, положи камень на колени и прикрой его одной рукой, а другую сунь под себя, растопырив пальцы. И не шевелись, когда почувствуешь, как потечет сила.

— Магия?

— Да. Магия самого острова Плывущей Пены — мои чары Живого Замка.

— Впечатляет, — сказала Тшамарра, когда Краер уселся. — А какова моя роль?

— Когда я дам знак Хоукрилу и он освободит заклинание, поймай его одним из своих. Оба потеряют свое первоначальное предназначение и станут дикой, переплетенной силой. Передай эту силу мне, и я направлю ее Краеру. Долго искать он не сможет, но получит сильный магический заряд. Это причинит ему некоторое неудобство, но, пока он держит связь, все будет в порядке.

75
{"b":"164979","o":1}