— Понимаете, однажды он приснился мне во сне…
— И что же это был за сон?
Джарред смущенно рассказал детективу, как ему приснилось, что Ченс был у него в кабинете.
— Возможно, это всего лишь сон и ничего больше, — закончил он.
Ньюкасл задал Джарреду еще несколько вопросов, многие из которых уже задавал раньше, но если он и рассчитывал вытянуть из него хоть что-нибудь новое, то ему это не удалось. Вздохнув, детектив выбрался из кресла и попрощался. Келси проводила его до дверей.
— Какие у вас планы? Будете ночевать здесь? — спросил Ньюкасл, хмуро кивнув в ту сторону, откуда по-прежнему доносился стук молотков и визжание пил.
— Нет, конечно. Снимем номер в отеле “Четыре времени года”.
— Неплохая идея.
Когда Келси вернулась в гостиную, Джарред уже был на ногах. Стоя у окна, выходившего на задний двор, он о чем-то размышлял, глядя на озеро, сейчас, под утро, казавшееся почти черным. Отблески огня камина плясали на синей ткани его джинсов. Лицо Джарреда было угрюмым, на лбу залегли морщины.
— Пойду соберу кое-что из вещей, — проглотив комок в горле, прошептала Келси.
Джарред хмуро кивнул.
— Надо все-таки заглянуть к Роуденам. Может, отвезешь меня к ним завтра?
— Завтра? — Келси вздрогнула. — А ты уверен, что уже достаточно поправился для этого?
— Думаю, откладывать дальше не имеет смысла, — глухо проговорил он, повернувшись к жене. Келси прижалась к мужу и сразу почувствовала себя лучше в теплом и надежном кольце его рук. Вдыхая знакомый запах, она подняла к нему лицо. Скорее почувствовав, чем увидев это, Джарред нежно поцеловал жену. — Ладно, поехали в отель и постараемся хоть немного поспать. Завтра возвращаюсь на работу.
Чтобы добраться до гостиницы, пришлось вызвать по телефону такси, потому что машина Келси хоть и заводилась, однако была вся в пыли, а в нескольких местах капот был пробит, словно шрапнелью, и наверняка их бы остановил первый же полицейский патруль.
Оказавшись среди ночи в совершенно незнакомой комнате, Келси никак не могла уснуть. Она вздрагивала от каждого шороха, сердце ее колотилось, как у загнанного зверя, в любую минуту она была готова сорваться с кровати. Джарред тоже почти не спал. В те минуты, когда они оба бодрствовали, он прижимал жену к себе, и обоим становилось легче.
Утром Джарред был готов ехать на работу. О событиях прошлой ночи с молчаливого согласия решено было не говорить. Сидя в такси, оба были погружены в свои невеселые мысли. Келси планировала добраться до работы вместе с Джарредом, проводить его в кабинет, а потом вернуться домой — проверить, как там Фелис и Мистер Дог. Впрочем, при мысли, что она окажется там одна, ей вдруг стало не по себе. Казалось, ее мир, до последнего времени такой спокойный и уютный, вдруг разлетелся вдребезги.
По дороге к лифту Келен украдкой взглянула на мужа. На хмуром лице его была написана решимость. “Что-то изменилось в нем”, — подумала Келси. Было ясно, что Джарред не намерен больше ждать, пока окончательно поправится. По душе ей это или нет, Келси и сама не знала, но достаточно было только бросить взгляд на его суровое лицо, чтобы сообразить, что спорить с ним бесполезно.
Но теперь Келси была уверена, что будет его союзником. Его партнером в том расследовании, которое он ведет. Когда-то Джарред попросил ее стать его глазами и ушами, но сейчас Келси поймала себя на том, что хочет играть более активную роль. И это она и собиралась сделать.
— Мистер Брайант! — ахнула Меган, увидев его в коридоре. — О Боже правый! Выглядите просто замечательно! Надеюсь, это значит, что вы окончательно поправились! — Похоже, она искренне рада была его видеть.
— И я надеюсь, — широко улыбнувшись, в тон ей ответил Джарред.
Келси догадывалась, до какой степени его раздражает необходимость всюду таскать с собой тяжелую трость, но с этим пришлось смириться, поскольку обходиться без нее Джарред пока что еще не мог.
Следующей оказалась Гвен. Как обычно, сидя за своим столом в приемной перед кабинетом, она подняла голову, услышав их шаги, и побелела, словно увидела перед собой привидение.
— Джарред! — выдохнула она, прижав ладонь к дрожащим губам. На мгновение Келси даже испугалась, что секретарша разразится рыданиями. Но, к счастью, все обошлось. Придя в себя, Гвен вскочила и порывисто обняла своего босса. — Господи, как же я рада вас видеть! Как рада… Значит, вы поправились? Выглядите вы… просто великолепно!
— Спасибо, — улыбнулся Джарред. Но, заметив глубокую тревогу в глазах немолодой женщины, участливо спросил: — А вы-то как, Гвен?
— Чудесно. Все хорошо, — затрясла головой Гвен. И вдруг засмеялась истерическим смехом. — Ради Бога, простите. Надеюсь, вы не обидитесь, но с этой тростью… черт возьми, как же вы сейчас похожи на своего отца!
— Что ж, согласен принять это за комплимент, — кивнул Джарред. А Келси подумала, что бедняжка Гвен скорее всего просто не заметила ужасной перемены, произошедшей с Джонатаном Брайантом.
Слух о возвращении Джарреда облетел офис со скоростью лесного пожара, и сотрудники толпой повалили в его кабинет пожелать Джарреду окончательного выздоровления. Стоя позади него, Сара взирала на всю эту суету с видом царствующей королевы. Уилл, услышав шум, сунул голову в кабинет, украдкой подмигнул брату и исчез за дверью.
Дождавшись, когда толпа немного рассосется, Джарред подозвал к себе жену.
— Покажи мне свой кабинет.
— Мне поставили стол в кабинете Уилла.
— Странно… мне казалось, тебе будет удобнее где-нибудь рядом со мной.
— Была такая мысль, но, видно, пока до этого руки не дошли.
Позвонив Гвен, Джарред распорядился подыскать Келси кабинет неподалеку от его собственного, 4 ознаменовав таким образом свое возвращение. Не прошло и часа, как крохотная комнатка, служившая когда-то для “летучек”, перешла в полную собственность Келси. Благословляя заботливость Джарреда, она поспешно перетащила туда свои вещи. “Надеюсь, это поможет! ” — робко подумала Келси, не сразу сообразив, что с этой минуты превратилась в самую обычную служащую, чей муж по совместительству является еще и боссом.
Это было так похоже на то, о чем она давным-давно мечтала, что по спине у нее пробежала сладостная дрожь предвкушения чего-то чудесного.
— Как только устроюсь, съезжу и посмотрю, как там Фелис и Мистер Дог, — немного позже сообщила она, просунув голову к Джарреду в кабинет. — У тебя все в порядке?
— Лучше не бывает. — Рукой он сжимал трубку телефона, словно собираясь звонить, но, увидев жену, положил ее на место. — Надо было вернуться сюда еще на прошлой неделе. Слишком много скопилось дел, чтобы я мог позволить себе прохлаждаться дома.
На столе у Джарреда зазвонил телефон.
— Похоже, все уже успели пронюхать, что ты вернулся, — заметила Келси.
— Возможно, это снова Нола. Я рассказал ей о том, что случилось ночью, и, похоже, зря. Она тут же впала в истерику. Но она ведь все равно узнала бы, верно?
Келси кивнула.
— Хочешь, я поеду с тобой?
— Нет. Я и сама справлюсь. — Он нахмурился.
— Ты уверена?
— Конечно, — кивнула она, храбро улыбнувшись в подтверждение своих слов. Естественно, это была ложь, но Келси ни за что бы не призналась, что боится.
— Вы не могли бы немного подождать? — попросила она таксиста, выбравшись из машины и придерживая дверь. — Я хотела бы ненадолго заглянуть в дом. Это займет всего несколько минут. А потом вы отвезете меня в ближайшую фирму по прокату автомобилей.
— Что это здесь стряслось? — удивленно спросил он, оглядывая покореженную дверь гаража.
— Несчастье, — буркнула Келси, начиная уже ненавидеть это слово.
Она бегом кинулась к двери. Повернув ключ в замке, Келси крадучись вошла в дом и замерла на пороге. Внутри стоял невыносимый холод. Келси зябко потерла руки, рассеянно тронула батарею, а потом прижала к себе собаку с кошкой. Фелис, недовольная, с мяуканьем вырвалась и умчалась прочь, но Мистер Дог, повизгивая от радости, благодарно жался к ее ногам.