Литмир - Электронная Библиотека

Келли сделала небольшой глоток кофе-мокко без кофеина, со льдом и одарила Мелани сочувствующей улыбкой.

— Да пропусти ты этот вечер встречи, кому все это нужно? — проговорила она.

— Но Кейду нужна моя помощь! — Мелани вздохнула и откинулась назад. — Что я говорю? Я же больше ему не жена или по крайней мере скоро ею не буду. Мне это должно быть безразлично.

Келли накрыла своей ладонью руку Мелани:

— Но тебе же не безразлично.

— Да, — выдохнула Мелани.

— В этом-то и вся проблема, моя дорогая.

— Я думаю, проблема в том, что мне не хочется идти на этот вечер встречи, не хочется ни с кем разговаривать. — Голос Мелани задрожал. Она машинально все еще размешивала ложечкой сахар в чашке, хотя он уже давно полностью растворился. — Я не оправдала чужих ожиданий.

— Что? Ты не стала той, кем тебя представляли твои одноклассники на выпускном вечере в школе? — Келли всплеснула руками в притворном ужасе. — А у кого все сбылось, Мелани? Черт возьми, большинство из нас в детстве понятия не имеют о том, чем хотят заняться, когда вырастут, а многие так этого никогда и не узнают. Возьми для примера моего мужа. Он недавно купил вездеход. Вездеход! А ведь там, где мы живем, его невозможно использовать. Где же он планирует на нем ездить?

Мелани засмеялась:

— Я думала, он его уже продал и приобрел водные лыжи.

— Но как на них кататься по траве? Он забыл, что мы живем на восьми акрах земли в Индиане, не говоря о том, что до ближайшей воды около часа езды. — Келли снова всплеснула руками. — Поэтому теперь он упорно экономит на всем, чтобы купить дом рядом с озером. Клянусь, у него больше забав, чем у нашего десятилетнего ребенка.

Мелани повертела в пальцах ложечку, затем бросила ее:

— Ты думаешь, моя жизнь уже устаканилась и мне не стоит беспокоиться о том, что подумают обо мне одноклассники на вечере встречи?

Келли засмеялась:

— Если честно, то, мне кажется, даже Мисс Америка волнуется о том, что подумают о ней ее одноклассники.

Мелани кивнула в знак согласия, вздохнула и, крепко зажав в руке чашку, проговорила:

— Кейд обещал мне помочь получить ссуду, если я помогу ему на вечере встречи.

— Небольшая услуга за услугу? — улыбнулась Келли. — Извини. Так какую же помощь Кейд ждет от тебя?

— В налаживании связей с общественностью. Кейду нет равных в зале суда, но на всевозможных вечеринках он чувствует себя не в своей тарелке. Иногда даже допускает весьма странные ляпсусы.

Келли тихо засмеялась, помешивая кофе:

— Ты не думаешь, что он попросил тебя об этой любезности, так как, втайне надеется тебя вернуть?

Мелани взглянула на Эмми и задумалась о тех взглядах, которыми обменивались в ее присутствии отец и дочь. У Эмми в течение целого дня было прекрасное настроение, ясно, что для этого должна быть причина.

Да, похоже, малышка Эмми пытается решить нашу с Кейдом проблему, но я никому не позволю снова втянуть меня в ошибочный брак.

— Даже если это так, — сказала Мелани, — этого не произойдет. Я не могу вернуться обратно, чтобы быть только женой, дополнением к мужу, делающему карьеру.

— А что, если Кейд хочет не этого? Что, если он изменился?

— Единственное я знаю о Кейде точно — он не любит, когда вещи меняются. Ему нравится знать, что я всегда дома, когда он возвращается с работы. По понедельникам он одевается в голубой костюм, по вторникам — в серый. Вечером в четверг всегда ест макароны. Вся наша жизнь будто подчинена какому-то протоколу.

— Но ты же не думаешь, что он сознательно игнорировал твои интересы? — спросила Келли.

Мелани какой-то момент обдумывала замечание подруги, потягивая кофе.

— Нет, я не думаю, будто Кейд хотел причинить мне боль или посадить меня в клетку. Мы с самого начала играли эти роли, и все годы нашего брака легче было им следовать, чем менять саму пьесу. Кейду хотелось иметь жену, которая устраивала бы званые обеды, упаковывала бы чемоданы и ждала его к ужину. Он хороший человек, но следит за соблюдением традиций. — Мелани встала и ополоснула пустую чашку под краном. Затем повернулась к Келли и сказала, понизив голос, чтобы не слышала Эмми — Следование привычкам дает Кейду уверенность в себе и ощущение безопасности, и поэтому, черт возьми, мы не смогли справиться с рутиной. Ему нужно от брака нечто другое, то, что я не в состоянии ему дать. А мне не нужен муж, любящий меня только за то, что я могу приготовить жаркое на двенадцать персон. Как бы замечательно Кейд ни выглядел в своем любимом костюме на вечере встречи, я не попадусь больше в ту же самую ловушку и не дам эмоциям взять верх над разумом.

Хотя сегодня я сотню раз чуть было не проиграла. Когда Кейд был в кафе, я чувствовала каждое его движение, ощущала аромат его одеколона, его глаза по-прежнему гипнотизировали меня…

Внезапно зазвенел звонок входной двери, и вместе с легким дуновением весеннего ветерка вошел Бен Рейнолдс, владелец магазина, находящегося за стеной. Он улыбнулся:

— Привет, Мелани. — Бен снял мягкую фетровую шляпу и смущенно мял ее в руках.

— Бен, привет! Не хочешь ли выпить чашечку вкусного кофе?

— Нет, спасибо. Я заглянул поговорить с тобой. — Он нервно перебирал пальцами ободок шляпы.

Ясно, что Бен пришел не для того, чтобы, как всегда, поболтать и выпить кофе.

Сердце Мелани сжалось от нехорошего предчувствия.

Она сказала Келли, что скоро вернется, и прошла в уединенный уголок для влюбленных, из которого только что ушла пара, просидевшая там несколько часов.

— Мне неприятно тебе это говорить, так как я знаю, что ты хочешь приобрести мой магазин, — начал Бен после того, как они уселись, — но сегодня я получил отличное предложение.

Предложение? Уже? Еще даже не было вывешено объявление о продаже магазина, хотя почти все покупатели Бена знают, что он собирается на пенсию и продает свою недвижимость.

— Ты же знаешь, Бен, я пытаюсь получить ссуду в банке.

— Мне нужно продать магазин как можно быстрее. Здоровье матери Пегги все ухудшается, последний сердечный приступ был очень тяжелым. Пегги хочет срочно переехать в Феникс, чтобы ухаживать за мамой. И еще, меня просто замучили зимы Индианы! Если я никогда больше не увижу ни одной лопаты снега, то смогу умереть счастливым.

— Ты был мне настоящим другом, Бен, — сказала Мелани, накрывая своей ладонью руку Бена. — Ты первый из соседей пришел поприветствовать меня, и ты сделал моему кафе отличную рекламу. Я тебя понимаю, ты должен поступать так, как выгодно твоей семье.

На лице Бена появилось виноватое выражение.

— Мне очень неловко, ведь я знаю, как ты мечтала купить мой магазин. Если бы ты смогла найти деньги быстрее… — Он развел руками.

— Я понимаю.

Бен одарил Мелани сочувствующей улыбкой:

— Подумай об этом немного, а я пока выпью чашечку кофе. — Он подошел к стойке и заказал Эмми свой обычный кофе без кофеина.

Мелани проводила Бена взглядом. Она пришла к выводу, что выхода у нее нет. На прошлой неделе она уже обращалась в два банка, там и там ей сказали одно и то же: если в течение двух лет ее бизнес будет иметь устойчивую прибыль, ей предоставят кредит, в противном случае шансов нет. Домохозяйка и примерная мама в прошлом — это не то, с чем хотелось бы иметь дело банкирам.

До этого дня Мелани сама руководила своим бизнесом, и не было нужды привлекать ни средства Кейда, ни его самого. Все делалось только от ее имени. Начальные траты были довольно маленькими, и большинство из них, как оказалось, можно покрыть деньгами из наследства бабушки и дедушки. И еще Мелани пришлось продать несколько антикварных вещей из магазина. Недостающие средства она взяла со своей кредитной карты. Мелани посчитала занятие кофейным бизнесом более прибыльным, чем торговлю антиквариатом.

Так или иначе, Мелани выжила. У нее не было долгов, и в конце каждого месяца она с радостью замечала увеличение прибыли.

С расширением помещения удвоился бы и объем продаж. Удачное расположение кафе через улицу от университета Лоуфорда обеспечивало Мелани постоянных покупателей в возрасте до двадцати пяти лет и увеличение прибыли на тридцать процентов ежемесячно. В этом районе было много офисов, и их служащие в течение дня заходили выпить кофе. Все это давало кафе «Чашка кофе» непрерывный поток посетителей.

6
{"b":"164454","o":1}