Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как Кайони и рассчитывала, банда сделала привал, чтобы отдохнуть и напоить лошадей. Связанным женщинам было приказано сесть на землю и замолчать. Напуганные, усталые, мучимые жаждой женщины покорились. Воины, сняв с себя оружие, пили воду. Они чувствовали себя в полной безопасности. Готовясь к нападению, Кайони старалась не смотреть на изможденное лицо своей сестры.

В тот момент, когда вороны, болтая и смеясь, собрались вместе, Кайони и Осторожный Волк обрушили на них град стрел. Застигнутые врасплох, воины даже не успели схватить свое оружие. Двое были убиты выстрелами в сердце, еще двоих, повернувшихся на звук падающих тел, сразили выстрелы в голову. Когда оставшиеся двое воронов поняли, что происходит, и кинулись к оружию, было слишком поздно. Их тоже настигли смертоносные стрелы.

Женщины закричали и в ужасе прижались друг к другу. Кайони бросилась к ним, перекрикивая шум:

– Это Кайони и Осторожный Волк. Вы спасены. Все враги убиты. – Она упала на колени перед своей дрожащей от страха сестрой и принялась успокаивать ее. – Не бойся, Голубая Птица. Мы отвезем тебя домой. Нам надо торопиться, пока сюда не прискакали другие вороны.

Кайони освободила свою сестру, а Осторожный Волк перерезал веревки, которыми были связаны остальные женщины.

– Утолите жажду и садитесь на своих лошадей, – сказал он им.

Пока женщины выполняли его приказ, чейенн вытащил стрелы из тел воронов, потом собрал нужные ему трофеи. Он не решился снимать скальпы на глазах перепуганных женщин, так как у ханьюива не было этого обычая, и женщины могли испугаться еще больше. Хотя, по его мнению, мертвым врагам это было все равно.

После того как немного успокоившиеся женщины сели на своих лошадей, Кайони повела их через извилистый каньон. Последним ехал Осторожный Волк, который вел с собой лошадей воронов и заметал следы. Кайони хотела как можно быстрее пройти через каньон и успеть оказаться на открытом месте до того, как подмога пройдет мимо. Едва они вышли наружу, как увидели впереди пятерых ханьюива. Кайони крикнула и привлекла их внимание.

Бегущий Вперед и Серый Лис бросились им навстречу. Среди захваченных женщин были их жены.

Теплое Озеро, сестра Ночного Странника и Серого Лиса, подстегнула свою лошадь, посылая ее вперед, чтобы поскорее встретиться со своим возлюбленным. Она была рада видеть его живым. Когда тот заключил свою избранницу в объятия, Теплое Озеро встревожено сказала:

– Я боялась, что они убьют тебя.

– Я все видел, но их было слишком много, – с горечью произнес Бегущий Вперед. – Я поехал в лагерь за помощью. Они обидели тебя?

– Не успели. Теперь все вороны мертвы. Нас спасли Кайони и Осторожный Волк. Мы поспешили уехать, чтобы другие вороны не обнаружили нас.

Старший сын вождя взял свою возлюбленную за руку и улыбнулся.

– Я боялся приехать слишком поздно и потерять тебя, мой цветок, – сказал Серый Лис. – Кайони, Осторожный Волк, я благодарю вас за этот смелый поступок. Вы спасли жизнь и честь моей жены и сестры, а также других женщин. Мой отец будет рад, когда увидит, что его дочь вернулась домой целой и невредимой.

Кайони улыбнулась и кивнула. Она заметила тревогу в глазах сестры, которая искала взглядом своего жениха.

– Он был на охоте и ничего не знал о случившемся, – прошептала Кайони ей на ухо. – Если он уже вернулся в лагерь, то немедленно поспешит спасать тебя.

– Я умру, если потеряю его, – ответила Голубая Птица. – Он для меня как воздух, которым я дышу, как солнце, что согревает меня, как пища, которую я ем. Я бы не смогла стать женой ворона. Спасибо тебе, брат мой.

Кайони понимала чувства сестры, ведь она сама испытывала то же самое к Осторожному Волку. Она улыбнулась Голубой Птице.

Красный Буйвол, Клонящееся Дерево и Йяр, отправившиеся на подмогу, поздравили спасателей и принялись расспрашивать их о победе. Осторожный Волк рассказал о хитрости, придуманной Кайони.

– Ата мудр и добр, потому что послал нам такого опытного воина, как Кайони. Ата мудр и добр, потому что послал нам в помощь Осторожного Волка. Вы вместе показываете чудеса смелости и отваги.

– Твои слова согревают мне сердце, Красный Буйвол, – ответил чейенн. – Я благодарен тебе за них. А теперь нам надо поскорее уезжать. Мы успеем добраться до лагеря до наступления темноты. Когда отъедем подальше отсюда, то остановимся, чтобы утолить жажду и голод.

– Мы все взяли с собой, так как не знали, насколько долго продлятся поиски. Лагерь готов отразить возможное нападение воронов.

– Это хорошо. Нам неизвестно, сколько отрядов племени Птицы рыскает вокруг. Думаю, Одноглазый никому не рассказал о том предупреждении, которое он получил от нас. Иначе никто не осмелился бы напасть на вас из боязни рассердить злых духов. Ханьюива нужно поскорее перебираться в летний лагерь, поближе к моему племени. Оно большое и сильное.

– Мы отправляемся через два дня, – сказал будущий вождь. – Уже почти все готово. Скоро мы разберем вигвамы и погрузим вещи на лошадей. Завтра будет последняя охота перед отъездом.

– Это мудрое решение, Серый Лис. В последнее время воины племени Птицы стали очень дерзкими. Я нашел скальп Маленького Бобра. Надо возвратить его на голову этого ханьюива прежде, чем отдать его тело в руки Матери-Земли.

– Его семья будет благодарна тебе, – ответил Красный Буйвол.

Все еще возбужденный, Бегущий Вперед поклялся:

– Мы будем готовы сразиться с ними и победить. Ты вселил в нас мужество и рассказал, как добиться победы.

Осторожный Волк улыбнулся.

– Ханьюива мудры и храбры. Но им лучше искать мира и сражаться только ради обороны. – Чейенн считал, что, так как племя ханьюива маленькое, а воронов – большое, то перемирие было бы наиболее подходящим выходом для его подопечных. В противном случае ханьюива было бы лучше поселиться возле чейеннов. Тогда Кайони будет рядом с ним даже зимой… – Кайони придумал многие из наших планов. Его следует вознаградить за смелость и хитрость.

– Мы обязательно сделаем это, так как подвиги его не знают себе равных, – ответил Красный Буйвол. – Мои жена и дочь живы только благодаря его мужеству.

– Ну, а теперь в дорогу. Надо торопиться, – сказала Кайони, улыбнувшись. Майя будет сильно удивлен, когда вернется с охоты и не обнаружит ее в лагере.

По дороге к ним присоединились Ночной Странник, Маленький Горностай и Быстрая Нога.

Карие глаза Голубой Птицы наполнились любовью и счастьем при виде человека, чьей женой она готовилась стать после окончания большого охотничьего сезона. Влюбленные взялись за руки. Сестра Кайони рассказала Быстрой Ноге, что с ними приключилось.

– Мы поспешили к вам на помощь, как только узнали о нападении воронов, – сказал Ночной Странник. – Мы хотели сразиться с ними. Ваша победа была очень быстрой, – с досадой добавил он.

– Когда племя отправится в путь, ты должен быть все время настороже, – предупредил его Осторожный Волк. – После смерти их шамана, думаю, многие воины племени Птицы станут нападать на другие племена ради наживы. Вашим долгом будет защита племени, – напомнил он остальным.

– Ни один ханьюива не погибнет и не будет взят в плен, пока мы будем нести охрану. Ночной Странник и Маленький Горностай убьют всякого, кто станет угрожать нам, – заявил младший сын вождя.

– Не дай безрассудности лишить тебя бдительности, – предостерег товарища Быстрая Нога.

– Ты сомневаешься в моей чести и доблести, Быстрая Нога? – вызывающе спросил Ночной Странник.

– Нет, когда твои мысли не затуманены жаждой добычи. Если ты не обуздаешь свою страсть, это принесет гибель и тебе, и всему племени. Ты много раз говорил о войне с воронами ради их лошадей и других ценностей, тогда как собирание трофеев – это не наше дело.

– Если они много раз потерпят поражение и начнут бояться нас, то оставят ханьюива в покое. Бывают случаи, когда мы должны не только защищаться.

Кайони прекратила спор.

– Мы не должны ссориться с нашими братьями и друзьями. У нас много дел. Надо ехать. Все размолвки будут улажены миром. Племя ждет нашего возвращения.

36
{"b":"163581","o":1}