Литмир - Электронная Библиотека

Съемочная группа, таким образом, тоже была вынуждена приостановить работу. Интуиция подсказывала Дерену, что им лучше на день отложить съемки, иначе их поведение будет расценено жителями острова как неуважение к старым традициям. Если его и раздражал вынужденный простой, он не подавал виду.

Держа Эйлин за руку, Дерен вывел ее на улицу, совершенно не обращая внимания на злобу, плескавшуюся в глазах Рилы.

— Мне захотелось немедленно прогуляться, — объявил он. — Прошагать целые мили по этой траве. Честно говоря, я и не знал, что вот такая трава называется «утесник». Даже название кажется таким нежным, ласковым и деревенским. — Дерен взглянул на Эйлин сверху вниз, и ей вдруг на мгновение показалась, что с ней за руку идет не режиссер лондонской кинокомпании, а простой, озорной мальчишка. — Может, ты покажешь мне сегодня твой волшебный берег? — спросил он. — Где белеет коралловая коса и где мчатся лошади с развевающимися гривами.

Глава 8

Когда они дошли до конца дороги, ведущей к порту, Эйлин осторожно, но решительно высвободила свой локоть из ладони Дерена. Небо было ярко-синим, но на горизонте уже появились дождевые облака, которые медленно плыли в сторону материка.

Словно кто-то набросал клочья ваты в бесконечное сияющее пространство.

— Вы действительно хотите пойти так далеко? — спросила она. — До северной части примерно три мили. И очень плохая дорога.

— Не важно, — отозвался он. — Я уже не могу вспомнить, когда последний раз ходил в такой поход. А кроме того, мне чрезвычайно интересно взглянуть на коралловый берег. Уверен, что там обязательно нужно поснимать.

Таким образом, все вышеизложенное являлось очевидной причиной, по которой следовало израсходовать имеющийся в наличие запас энергии. Дерен вел себя так, как Эйлин и предполагала. Она снова напомнила себе, что в его желании снимать ее в кино нет ничего личного. И не стоит льстить себе. Но Эйлин никак не могла избавиться от навязчивого видения — устремленные на нее злые, ненавидящие глаза Рилы. И это неудивительно! Дерен слишком сурово обошелся с ней. «Без сомнения, она склонна обвинять во всем меня», — думала Эйлин. Скрытый антагонизм, существовавший между ними, вырвался теперь наружу и в дальнейшем, по всей видимости, повлечет за собой военные действия. Эйлин с самого начала почувствовала внутреннюю неприязнь к себе со стороны Рилы и, надо признать, ответила ей тем же. Но теперь эта неприязнь вдруг обернулась сочувствием, которое обычно испытывает более молодая женщина к старшей по возрасту сопернице. Риле будет трудно смириться с тем фактом, что ее отодвинули в сторону.

— Вы думаете, — нетерпеливо заговорила Эйлин, — будет справедливо дать мне роль в этом фильме или часть роли, которую собиралась играть мисс Верной. Ей это совсем не понравилось.

Дерен неожиданно резко глотнул ртом воздух, словно его ударили в солнечное сплетение.

— Я не склонен обсуждать справедливость или несправедливость моих решений, которые я принимаю во время съемок фильма. Я просто делаю кино. Это все, — многозначительно закончил он. — И не надо себе воображать, что тебе предложили главную роль вместо Рилы. В моем фильме нет главных ролей. Мой фильм не является последовательностью различных эпизодов, связанных вместе и имеющих намерением выдвинуть на передний план какую-нибудь звезду. Звездой является Инишбаун.

— На это я и надеялась! — мягко поддержала его Эйлин. — Это здорово!

Потом они замолчали и долго шли, не проронив ни слова. Впервые с момента их знакомства Эйлин почувствовала себя легко и непринужденно рядом с Дереном. Возможно, эта легкость возникла оттого, что они просто идут рядом, что они что-то делают вместе. А может, ей хорошо сейчас рядом с ним потому, что он сказал, что главным героем фильма станет Инишбаун. Ведь именно этого хотела и она. Дерен сумел понять то, что она хранила в своем сердце. Сомнения отступили, и теперь она наслаждалась своей уверенностью и спокойствием.

Вдруг Дерен начал мягко и задумчиво насвистывать мелодию песни, которую вчера Макдара исполнил после их с Джонни триумфального танца. Это была «Эйлин Ог, гордость Петраворэ».

— Теперь эта мелодия станет твоей основной темой, — сказал Дерен.

— В некотором смысле эта песня уже стала моей основной темой, — засмеялась девушка. — Когда я была совсем маленькой, Мак, бывало, пел ее мне, изменив слова «гордость Петраворэ» на «гордость Инишбауна».

— Эйлин Oг, — произнес Дерен, как бы пробуя эти слова на вкус. — Что означает это «ог»?

— Юная.

— Юная Эйлин! — воскликнул он возбужденно. — Именно такое имя я и выбрал бы для тебя. А о чем эта песня? Почему ее так назвали?

— О! Это об очень ветреной девушке. Она кружит всем парням в своей деревне головы, а потом сбегает с незнакомцем. — Эйлин вдруг искоса посмотрела на Дерена, словно сказанные вслух слова испугали ее, и покраснела. Затем быстро добавила: — Она ничуть не похожа на меня.

— Я не совсем в этом уверен, — с задумчивым видом проговорил Дерен. — Рано или поздно ты все равно убежишь отсюда. Все дело в том, что здесь, на острове, ты всегда будешь оставаться одна. Рядом с тобой нет никого, кто бы соответствовал тебе, твоей способности так глубоко чувствовать и твоим интересам. Кто видел бы мир так же, как и ты.

Ее сердце болезненно сжалось.

— Я никогда не думала об этом, — засмеялась она.

— А сколько тебе лет? Двадцать? Иногда мне кажется, что ты гораздо моложе, а иногда что ты намного старше. Но ты не думаешь, что на этом затерянном в Атлантическом океане острове твоя жизнь в некотором смысле не совсем полноценна? Как долго ты уже здесь? — спросил он голосом строгого учителя. — Ты здесь родилась?

— Нет, — ответила она. — Я приехала сюда, когда мне было восемь, во время войны. Мой отец погиб во время воздушного налета, а мать вышла замуж во второй раз и уехала в Нью-Йорк. А я осталась здесь с дедом, — быстро пересказала свою историю Эйлин.

Дерен услышал в голосе девушки некоторое напряжение и не стал больше задавать ей вопросов. Только мягко поинтересовался:

— Но ведь ты счастлива здесь?

— Да, это так! — Ее глаза широко распахнулись и посмотрели на Дерена. Он снова увидел перед собой открытого и искреннего ребенка. — Трудно понять это? Но разве Инишбаун можно сравнить с маленьким запачканным двориком в Блумсбери? Посмотрите на все это! — Эйлин показала рукой на зеленеющие холмы, на небо, на петлю дороги, которая лежала прямо перед ними. — Здесь я не одна. Со мной дед, и Энни, и Тэди, который меня балует. Они всегда так добры ко мне. Я с самого начала чувствовала, что они хорошо ко мне относятся, что они хотят, чтобы я жила рядом с ними, — закончила она с пафосом, но где-то в глубине ее сердца снова возникла боль. Эта боль возникала всегда, когда она думала о матери и о ее предательстве. Теперь-то, конечно, она называла это другими словами, стараясь отнестись ко всей этой истории по-взрослому. — Я приехала на Инишбаун двенадцать лет назад и с тех пор считаю его своим домом, — сказала Эйлин. — А в моем возрасте двенадцать лет — это почти вся жизнь. Поэтому я не могу даже представить свою жизнь без Инишбауна. Я люблю его, он стал частью меня. Вот почему я просто не выношу, когда Джонни, или Макдара, или кто-нибудь еще говорят, что остров скоро опустеет, а все его жители отправятся на материк в поисках материального благополучия.

— Но эта общая тенденция наблюдается повсюду, — напомнил Дерен. — Молодежь из разных отдаленных мест стремится в большие города на материке. Люди хотят получить хорошее образование, найти работу. Это естественно. Макдара рассказывал мне, что раньше здесь жило больше тысячи жителей, а теперь их не насчитывается и сотни.

— Но ведь сто человек — это уже много! — с горечью возразила Эйлин. — И население могло бы увеличиться, если бы Инишбаун располагался не так далеко от материка и если бы к нам приезжали туристы и тратили здесь свои деньги. Как только я увидела вас, то сразу же испугалась, что вы со своей камерой заставите жителей острова снова вспомнить о другой жизни и только спровоцируете их бегство в Голливуд или еще куда-нибудь! — Она несколько нервно рассмеялась. — Но теперь я надеюсь, что вы будете на моей стороне и ваш фильм сможет многое изменить в нашей жизни.

18
{"b":"163564","o":1}