Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Гермиона снова села на стол и с легким шуршанием шелка закинула ногу на ногу.

Невилл подумал, что у Драко действительно безупречный вкус. Девушка выглядела очаровательной — оживленной, властной, сексуальной и обольстительной. Гриффиндорец с удивлением понял, что жалеет об отсутствии партнера, который мог бы разделить с ним впечатления о Гермионе.

— Вам исключительно повезло, Невилл, — промолвил Снейп.

Юноша изумленно оглянулся.

— Она потрясающая, правда? — с гордостью подтвердил стоящий рядом с зельеваром Гарри. — А какие на ней шикарные чулки?

Снейп повернулся к любовнику.

— Тебе нравятся такие чулки?

— Есть в них что-то возбуждающее. Наверное, этот промежуток обнаженной кожи сверху.

От одной мысли об этом Невилл почувствовал, как рот наполняется слюной.

— Можешь надевать такие время от времени, если захочешь, Алекс, — промурлыкал Северус, — только от меня того же не жди.

Шаклболт поперхнулся воздухом; Невилл хрюкнул от смеха, а Гарри лукаво поглядел на Снейпа:

— В самом деле? Ты не станешь возражать, если я надену под мантию чулки?

— Главное, ноги не забудь побрить, — с убийственно серьезным лицом отозвался зельевар. — Лохматые ляжки в чулках не имеют никакого вида. Можешь даже мини-юбку к ним подобрать. О тебе уже давно в газетах не писали.

— Ну и гад же ты, — с любовью сказал Гарри.

— Спасибо, я стараюсь, — самодовольно признал Снейп.

Гермиона переговаривалась с солдатами, но вопрос о магии заставил ее поднять руку, прося тишины.

— А это уж вам самим решать. Я рассказала все, чем имела право поделиться, а вы уж выбирайте, во что хотите верить. Не сомневаюсь: видя, как нарядились те парни, вы уже поняли, что они не в себе, — улыбнулась девушка. — Они — служители этакого культа, могущественного и невероятно многочисленного. Когда Алекс убил их предводителя, некоторых из них арестовали, но один из главнокомандующих офицеров, оставшийся на свободе, пытается прибрать к рукам власть и продолжить войну — вот почему сегодня Алекса пытались похитить. Идеология у них оригинальная, но, вы уж мне поверьте, — лицо Гермионы стало серьезным, — их правление обрекло сотни невинных граждан Британии на смерть и тысячи — на невыразимые мучения, — девушка мельком обернулась к Невиллу, который кивнул в подтверждение. — А вам решать, выбрал ли Алекс игру по их правилам, или магия в самом деле существует. Могут ли мои слова служить объяснением всему, что вы сегодня видели? Понадобилась ли Алексу "магия", — Гермиона согнула указательный и средний пальцы на руках, изображая кавычки, — чтобы разобраться с напавшей на него сворой? В технологии сейчас невероятные прорывы, это все знают. Но лично мне, — девушка встала и подошла к Невиллу, — присутствие магии в жизни только на пользу.

С этими словами она привстала на цыпочки и коснулась губ Невилла своими.

Тот моментально обвил девушку руками, углубляя поцелуй. Вокруг одобрительно завопили и засвистели, видя, как предъявляют права на такую красотку.

Несколько секунд спустя она отстранилась, погладив Невилла по щеке, и развернулась в его объятиях.

— Меня частенько называют ведьмой, — откинувшись на грудь юноши и чуть приподнимая ножку, чтобы скользнуть по его щиколотке своей, объявила Гермиона и добавила шутливо: — Всегда считала это комплиментом.

Снова раздались выкрики, в которых теперь можно было разобрать заверения в том, что Невиллу чертовски повезло.

Шагнув вперед, полковник пожал Гермионе руку и открыл дверь, позволяя волшебникам выйти, а сам остался с солдатами.

— Гермиона, ты и в самом деле ведьма! — рассмеялся Гарри. — Они поверили абсолютно всему, что ты наговорила?

— А это подойдет? — спросила девушка. — Мне так не понравилась идея стереть всем память. Да и шансы успеха с такой большой группой людей невелики. Что скажете, мистер Шаклболт?

— Пожалуйста, зови меня Кингсли, — улыбнулся, шагая рядом, аврор. — Мне очень понравилось, как под конец ты предложила им самим выбрать, во что верить. Ловко придумано! Ты случайно не планируешь сделать карьеру в министерстве?

Гермиона рассмеялась.

Вернувшись в палату Гарри, все присели. Теперь в комнате у пациента ютились плита и холодильник. Северус, поставив чайник, занимался приготовлением чая и вообще выглядел так, будто всю жизнь работал исключительно с маггловским оборудованием.

— На повестке дня, — доложил Шаклболт, — вопрос о том, как обезопасить Гарри теперь, когда этому месту больше нельзя доверять.

— Вы сообщите мне, когда выясните, как его здесь обнаружили? — не оборачиваясь, спросил Северус.

— Конечно. Долго тебе еще осталось лечиться, Гарри? У маггловского министерства множество убежищ, но здоров ли ты настолько, чтобы выписаться из больницы?

Юноша, сидящий на кровати рядом с Гермионой, откинулся назад, на стену, и ответил:

— Меня осматривают каждый день; я по-прежнему пользуюсь мазью Северуса и Невилла и ношу спецкостюм, — он указал на свои лицо и тело. — Тренировки и физиотерапия продолжаются. Говоря откровенно, я думаю, расписание настолько интенсивно именно потому, что я нахожусь здесь. Физкультурой можно заниматься и самому, а доктору показываться раз в неделю. Я… Мне нужна помощь в применении мази и одевании давящего костюма тоже, — покраснел Гарри.

Северус раздал чай. Он знал, что его возлюбленному помогают, и все-таки — теперь, когда Гарри поднялся на ноги и мог регулярно заниматься с зельеваром сексом — при одной мысли о том, что кто-то другой касался юноши, втирал в его кожу мазь, одевал и раздевал его, видел его обнаженным, Снейпу становилось нехорошо. Ярость, вызванная собственническим инстинктом, поражала, хотя Северус и пытался убедить себя в том, что глупо так реагировать именно сейчас, что прежде он просто не придавал значения всей силе своего чувства.

Передав Гарри чашку, зельевар присел на кровать, хотя в палате был еще незанятый стул. Улыбка, которой любовник одарил Снейпа, помогла тому немного прийти в себя.

— Пора тебе вернуться домой, — сказал он, пригладив встрепанные волосы Гарри.

Юноша едва не заурчал от удовольствия. Северус всегда был не прочь шокировать окружающих, но очень редко демонстрировал нежность и ласку на людях.

— Если б я мог, — привалившись к плечу алхимика и отхлебывая чай, протянул Гарри.

Усталость обрушилась на него неожиданно, как бладжер. Беседа стала терять смысл, и Северус отобрал у юноши чашку, когда тот, задремав, пролил немного чая себе на ногу.

— Адреналин весь выветрился? — проворчал зельевар, касаясь губами лба Гарри.

— М-м, — промычал тот, прижимаясь крепче.

Снейп обнял его, поддерживая.

Через минуту Гарри уже спал. Глядя на лохматую макушку, Северус чувствовал, как его охватывает горячее желание защищать это чудесное создание, столь доверчиво устроившееся в его объятиях.

Зельевар поднял голову, когда Гермиона сказала:

— Неужели нельзя оставить его здесь еще хоть ненадолго? У меня есть пара идей… — Северус фыркнул, но девушка, ко всеобщему удивлению, лишь показала ему язык. — Да, и, возможно, придется задать вам несколько личных вопросов, так что нечего смотреть на меня свысока. Я правильно понимаю — вы согласны на все, чтобы вернуть Гарри в Хогвартс?

— На «все» я не соглашаюсь никогда, мисс Грейнджер, — отозвался Снейп, думая о том, что в этот раз, пожалуй, сделал бы исключение.

Гермиона поглядела на Шаклболта.

— Если Гарри не будет выходить наружу — бедняжка выглядит таким усталым, что наверняка проспит сутки, как в тот раз, после… — она осеклась и покраснела, наткнувшись на строгий взгляд Снейпа. — Но ведь это чистая правда! Как бы то ни было, Люциус Малфой наверняка подумает, что мы найдем для Гарри другое пристанище. Если он останется здесь, а мы усилим охрану, то выиграем пару дней и решим, как поступить.

— У вас есть план?

— У меня есть мысль; ее нужно обсудить с компетентными людьми, — твердо ответила Гермиона.

168
{"b":"163037","o":1}