— В самом деле, — согласился на безупречном немецком Люциус, — этот инструмент — лучшее из всего, что я надеялся отыскать.
— Вся наша продукция — высочайшего качества, сэр, — подхватил продавец. — А если вы ищете флейту, то уже выбрали ценнейшую из тех, которые у нас есть. Отличнейший инструмент.
— Покажите мне ваш лучший кларнет.
— Да-да. Да, конечно, сэр. Боюсь, по качеству наши кларнеты не сравнятся с этой флейтой, — зачастил продавец, осторожно пряча ценный предмет в его уютное гнездышко. — Вот эта модель… — он проводил Люциуса к другому шкафу. — Сгодится разве что для среднестатистического ученика, сэр, — извиняющимся тоном сказал продавец.
— А если я попрошу подобрать мне кое-что получше?
— Ну, иногда нам предлагают инструменты, конечно. Если вы согласны подождать, хотя гарантий, увы…
— Неужели у вас нет никаких связей?
Продавец трусливо забегал глазками:
— Есть люди, которых я могу расспросить, сэр, но вам, возможно, стоит заглянуть в один из магазинов на…
— Нет, — твердо произнес Люциус.
— Нет? — растерялся продавец.
— Нет. Есть ли у вас служащие?
— По субботам приходит девушка, сэр, и еще иногда, если мне понадобится взять выходной, — ответил мужчина, совершенно сбитый с толку. Внезапно его озарила идея: — Но она учится в музыкальной школе, сэр, и вполне сведуща…
— Волшебница или из магглов?
— Простите, что? — нахмурился продавец.
— Вы меня правильно расслышали.
Мужчина огляделся по сторонам, словно их могли подслушать.
— Из магглов, сэр.
— Хорошо. Мне следует представиться: Огюст Ренуар.
— Месье Ренуар! Я понятия не имел… надеюсь, все в порядке…
— Признаться, я удивлен высоким качеством этого инструмента. В договоре, кажется, ясно говорилось, что вы будете иметь дело с покупателями низших сословий.
— Да, месье, — продавец кланялся так низко, что почти касался лбом пола, — но иногда человека засасывают долги, и он соглашается продать такую вещь за малую долю ее цены, если получает наличными. Я нахожу, что это вселяет в студентов музыкальных заведений надежду. Они возвращаются, покупают всяческие безделушки — нотные тетради, например, — это помогает бизнесу, — оживленно тараторил он.
— Я не привык, чтобы моими указаниями пренебрегали, — сурово заметил Люциус. — Впрочем, подумаю над вашими словами. Проводите меня в… квартиру, — последнее слово он произнес с явным отвращением.
— Разумеется, месье, — по лицу продавца катился пот. — Значит ли это, что вы остаетесь?
Люциус грозно взглянул на провожатого.
— Вас это, по-моему, не касается, — шелковым голосом отозвался он.
— Нет, конечно, месье. Просто… квартирой давно не пользовались. Я могу вызвать уборщицу, если вы соблаговолите подождать час-другой…
Люциус чуял охватившую продавца панику, как чуют аромат цветов. Неужели власти пронюхали о его убежище? Малфой купил этот дом десять лет назад, не зная тогда зачем. Он никому не рассказывал о покупке и ни разу не появился здесь, а прибыль от магазина поступала на счет в немецком банке.
— Немедленно, — коротко приказал Люциус.
Бросив взгляд на гроссбух, лежащий на стойке, продавец — звали его, вспомнил Малфой, Альберт Райхман — поторопился запереть дверь и повесить на нее табличку «закрыто». Он распахнул перед Люциусом дверь в дальнем углу магазина, ведущую к темной лестнице. Малфой крепче сжал в руке палочку.
Поднявшись на второй этаж, продавец повернулся и пробормотал:
— У меня здесь останавливался друг… всего лишь на денек…
— Открывайте, — потребовал Люциус.
Герр Райхман трясущейся рукой повернул ключ в замке.
Люциус шагнул с лестницы, миновал продавца и вошел в квартиру, внимательно оглядывая все вокруг.
Герр Райхман не зря боялся разоблачения. Губы Люциуса дрогнули.
Бокалы с вином, смятая постель…
— Похоже, здесь останавливалась отнюдь не ваша жена, — ровно заметил Люциус.
— Истинно так, месье Ренуар, — дрожа как осиновый лист, отозвался продавец.
— Вам придется подыскать себе другой будуар, — промолвил Люциус. — Я вернусь через час. Квартира будет в безупречном состоянии, не так ли?
— Да! Конечно! Не желаете ли заказать что-нибудь поесть, месье?
— Думаю, уборка и так обойдется вам в круглую сумму. У вас ровно час, Райхман.
С этими словами Люциус вышел.
Малфой устроился в кафе с чашкой отличного кофе. Он чувствовал относительную безопасность и необычайный прилив энергии, что было весьма странно, учитывая, сколько сил аристократ затратил на путешествие. Аппарации в Амстердам, Гренобль, Мюнхен… Люциус задумался, потирая предплечье, где находилась Темная метка. Прежде та всегда отзывалась на прикосновения, но сейчас казалась мертвой, неподвижной… Малфой глубоко вздохнул. Ему в голову пришла идея.
Ответ на вопрос появился вполне отчетливый. Темный лорд, должно быть, на протяжении долгих лет высасывал из своего верного слуги магию.
Теперь же она была в полном распоряжении законного хозяина.
Огромное количество магии, подвластной только ему. Очень интересно.
Люциус думал о том, кто еще успел спастись. Наверняка Нотт подготовил план побега. Каркаров тоже хитер. На Крэбба и Гойла Малфою было наплевать: их сыновья сражались на стороне врага.
Как и Драко.
Люциус горько скривил губы. Как так вышло, он не знал. Вспомнились слова Нарциссы о том, что Малфои всегда оказываются на стороне победителя… неужели Драко в последний момент принял решение? Знал ли он, что Поттер — волхв? А если знал, то давно ли? Дамблдор хранил этот секрет тщательно, и не зря. Если Драко разгадал тайну, его поведение вполне объяснимо. Но он не поделился информацией с семьей, а значит, родня ему ни к чему. Вряд ли удастся уговорить мальчика присоединиться к отцу.
Теперь путь был ясен. Оставалось лишь обдумать детали. Волдеморта больше нет, а магии у Люциуса — хоть отбавляй. Возможно, Поттер и в самом деле волхв, но до того, как аппарировать с поля боя, Малфой успел увидеть: перед смертью Темный лорд бросил в мальчишку проклятием. Жив ли еще Поттер?
Нужно было раздобыть копию "Ежедневного пророка", а то и несколько, чтобы прояснить ситуацию.
Люциус не сомневался, что, будучи пойманным на этот раз, не сможет выкрутиться; такое слишком часто удавалось в прошлом.
Оставалось либо жить изгнанником под чужим именем, либо бороться.
Поддержкой удастся заручиться без проблем: без мешающего делу безумствующего Волдеморта множество чистокровных магов поднимутся за веру в то, что их мир должен быть очищен от магглов. Люциус снова задумался о тех, кто мог спастись после битвы.
Кто станет оспаривать у него права на лидерство?
Если Поттер действительно волхв… хотя это вряд ли. Мальчишка ведь не родился чистокровным! Впрочем, приходилось признать, что родословная Поттеров впечатляла; Люциус даже слышал, как говорили, будто мальчонка ведет род от Годрика Гриффиндора. Что ж. Будь это правдой, вкупе со способностями волхва, — проблем не оберешься. На Поттера отовсюду посыплются присяги верности.
Люциус вновь вернулся мыслями к битве и вздрогнул, припомнив, что мальчишка целился в Темного лорда и палочкой, и посохом. Значит, Поттер действительно волхв; глупо отрицать это. И подозвал к себе Северуса — Северуса! — и этого никудышного Лонгботтома, чтобы те помогли ему уничтожить тело.
Существуют ли разные ступени могущества волхва? Вряд ли у Поттера было много времени, чтобы полностью овладеть своей силой: три года тому назад на кладбище он не обнаружил и намека на могущество, да и с тех пор никак себя не выдал. А ведь даже у простого мага в помощниках учатся как минимум пять лет.
Раз уж Люциус задумал бросить щенку вызов, следовало сделать это как можно скорее.
Невилл Лонгботтом бесшумно заглянул в лазарет, потом навестил мадам Спраут и отправился в теплицу. Оттуда юноша зашел в Гриффиндорскую башню, где в гостиной собралась толпа веселящихся учеников. Молодой герболог прихватил мантию, уверил интересующихся, что Гарри жив и находится в надежных руках, а потом вернулся в смежную с Большим залом спальню. Засветив кончик палочки, Невилл пробрался к Гермионе и Драко. Те лежали почти вплотную, лицом друг к другу, и крепко спали.