Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Значит, утром на садовой дорожке обнаружили бы сразу два трупа — твой и мой. Рядом.

Как сумасшедшие они рванулись в обнимку к дому. Нетерпение их было столь велико, что они уже в холле опять припали друг к другу. Губы к губам, грудь к груди…

Вдруг Джул уловила чье-то сдержанное покашливание и замерла в руках Клиффа, она почувствовала — он тоже насторожился. Как два подростка, застигнутые врасплох, они испуганно оглянулись…

И столкнулись лицом к лицу с матерью Джул.

9

— Мама? — Промолвила она, остолбенев от неожиданности. — Господи, что ты здесь делаешь?

— Я приехала, чтобы уберечь свою единственную дочь от самой большой ошибки в жизни. — Миссис Фостер, на редкость моложавая и хорошо ухоженная блондинка, метнула на Ардана скептический взгляд. Тот невольно поежился. — И насколько могу судить, приехала как раз вовремя.

Нежная, любящая женщина, которую он только что держал в своих объятиях, внезапно показалась ему далекой и холодной, как восход зимнего солнца. А в нем самом все еще бурлила кровь и бешено колотилось сердце.

Что за нелепости преследуют их сегодня целый день, едва сдерживаясь, подумал он: сначала им на голову свалилась Мериел, а теперь еще и эта… И как ему вести себя, дабы не наломать дров?.. Но что бы ни происходило, нельзя позволить никому и ничему разрушить те отношения, к которым они с Джул пришли. Он будет защищать их.

Тягостную паузу нарушила миссис Фостер. Начала она решительно, однако к дочери не подошла, держалась на расстоянии, отчего Ардан пришел к заключению: Джул не преувеличивала, когда рассказывала ему о своих родителях. Между матерью и дочерью явно не было теплых чувств.

— Джул, дорогая, ты живешь с каким-то мужчиной, воспитываешь чужого ребенка. — Линда Фостер развела руками. — Ты наняла эту неотесанную грубиянку Фанни!.. О чем ты думаешь? Надо же соблюдать приличия!

— Мама, — не выдержала Джул, — кому-кому, только не тебе осуждать мою личную жизнь.

Линда взметнула вверх выщипанные брови.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Лишь одно — женщина, сменившая пять мужей, вряд ли имеет право учить других, — довольно резко сказала Джул. — Кстати, если уж мы заговорили о мужьях, где Шарль?

— В Париже. И пусть остается там хоть целую вечность, — фыркнула Линда. — Когда я получила от тебя письмо, в котором ты сообщала о ребенке, он имел наглость назвать меня бабушкой.

Клифф с трудом подавил улыбку. Джул машинально потерла виски кончиками пальцев.

— Только не говори мне, что ты опять разводишься.

— Я еще не решила.

— Мама, тебе скоро пятьдесят, — устало проговорила Джул. — давно пора остановиться в выборе спутника жизни, а еще лучше попробовать побыть одной. Одиночество имеет свои преимущества.

— Не надо читать мне нотации, — вспыхнула Линда. — Я могу согласиться, что не всегда делала правильные шаги… Но, по крайней мере, я выходила замуж за тех мужчин, с которыми жила.

Явно назревал скандал. Перед Клиффом стоял выбор: либо демонстративно уйти — но Бог весть, как истолкует это Джул, — либо вмешаться, пытаясь все уладить.

— Миссис… — Ардан смолк, не зная, в какой форме обратиться к незваной гостье.

— Фостер, — сказала та, едва удостоив его взглядом. — Но можете называть меня Линдой, я не возражаю.

— Хочу заверить — у вас нет причин переживать насчет соблюдения приличий или нашего морального облика… — Джул уже было собралась возмутиться его ненужным вмешательством, однако Клифф быстро обнял ее за плечи и привлек к себе. — Мы с Джул, хотя формально и не помолвлены, но собираемся пожениться…

На следующее утро Джул проснулась от шума, доносившегося снизу из кухни. Она сразу узнала невнятные рулады Бетти, дружелюбное ворчание Фанни и… высокий, капризный голос матери. Не было слышно только глубокого баритона хозяина дома. О Господи, какая заварилась каша, простонала она. Вчера вечером, после того как Клифф заявил, что они собираются пожениться, им больше не удалось словом перемолвиться, не говоря уж о чем-то другом… Клифф открывал гостевую спальню, носил белье, запасное одеяло… Потом Линда чуть не до рассвета продержала ее у своей постели, расспрашивая о драматической истории Бетти, причем даже всплакнула. Что же касается Ардана, мамаша явно к нему подобрела.

Если он хотел завоевать ее расположение, демонстративно заявив о женитьбе, то рассчитал все правильно. Джул не очень понимала другое — всерьез он или как?.. Ведь, по сути, ни о чем таком и намека не было в сложившихся между ними отношениях. Они говорили об обуревавших их интимных чувствах, полагаясь больше не на слова, а на естественный порыв душ и тел.

Джул покраснела, осознав, что если бы мать не появилась в доме так неожиданно, то сейчас в этой постели она наверняка была бы не одна.

Мысленно Джул попыталась восстановить тот момент, вернее, ту психологическую обстановку, когда услышала: «Мы не помолвлены, но собираемся пожениться…» Что этому предшествовало?..

Джул моментально вспомнила обидные, несправедливые обвинения в аморальном поведении в свой адрес. Вот тут-то, яростно защищая ее перед матерью, Клифф и ляпнул. Но не может же она ловить его на слове и заставлять жениться! Он сгоряча сказал так, чтобы только успокоить Линду и сгладить ситуацию!

На кухне тем временем гремели кастрюлями, свистел чайник. Джул поняла — пора вставать. Нехотя скинув одеяло, она села на кровати: больше всего ей хотелось сейчас остаться в постели, но не прятаться же в этой комнате всю жизнь! Рано или поздно все равно придется сказать матери правду, хотя, как только она услышит ее, наверняка устроит очередной скандал, да еще какой! Уж что-что, а какой у Линды Фостер характер, Джул знала отлично.

Через полчаса, входя в кухню, она подумала, будто это ей снится в каком-то невероятном, сказочном сне. Мало того что Линда довольно миролюбиво препиралась с Фанни насчет воспитания ребенка, она еще держала на коленях веселую Бетти.

— Если ты будешь давать ей сухари, девочка привыкнет беспрерывно жевать.

— А если не давать, будет сосать свой палец, — возразила Фанни. — теперь скажите, что лучше — сухарики или в будущем кривые передние зубки?

Линда озадаченно сосредоточилась:

— Я, кажется, не подумала об этом. — Она нежно потрепала Бетти за ушко, та в ответ улыбнулась. — Возможно, ты права. Самое ужасное, если моя внучка вырастет дурнушкой, сейчас малышка просто прелесть!

Внучка?.. Джул умиленно взглянула на мать и на Бетти. В этой крохе на самом деле было что-то магическое, притягательное, способное тронуть даже равнодушное сердце такой женщины, как Линда.

— Доброе утро, Джул, — сказала Фанни, заметив ее на пороге. — Хорошо спалось?

— Дорогая, мы давно ждем тебя, — мать бросила на Джул укоризненный взгляд. — Как ты можешь спать так долго, когда у нас столько дел?

— Разве? — растерялась Джул.

— Ну конечно! Нельзя же выходить замуж без всякой подготовки! — Линда похлопала ладонью по соседнему стулу, приглашая дочь сесть. — Давай быстренько составим список, чтобы ничего не упустить.

Фанни занялась приготовлением кофе, искоса поглядывая на суетливую миссис Фостер. Это не укрылось от Джул. Она судорожно сглотнула: самое время сказать, что никакой свадьбы не будет!

— Мама… — начала было она, но тут зазвонил телефон.

Трубку взяла Фанни.

— Алло? Да, минуту… Это вас, миссис… из прихода…

Линда грациозно поднялась со стула, передав девочку няньке.

— Ваше преподобие? Я рада, что вам передали мою просьбу, — сказала она в радостном возбуждении, затем улыбка медленно исчезла с ее лица. — Нет, ваше преподобие, вы ошиблись, это не я выхожу замуж. Речь идет о моей дочери Джул. Я хотела бы оговорить с вами брачную церемонию…

— О Боже, — тихо простонала Джул, покраснев под взглядом, каким одарила ее нянька.

— Поздравляю. Слышала, что вы с доком женитесь. — Фанни кивнула в сторону Линды. — Миссис Фостер все утро висит на телефоне. Похоже, в Шарлотте не осталось ни одной живой души, которая бы не знала о предстоящем событии.

24
{"b":"162365","o":1}