Литмир - Электронная Библиотека

Мередит рассмеялась:

— Вы на удивление наблюдательны. В «монополию» сто лет играют, причем не вдвоем, а большими компаниями, поэтому добрая половина фишек и карточек пропадает.

Джейн тоже посмеялась:

— Я как раз собиралась бутылку вина открыть. Выпьем?

— Давайте.

Откупорив бутылку, Джейн доверительно сообщила:

— Когда я приехала, Тамми была на взводе. Вы были правы, полиция ее расспрашивала. Сегодня прислали какую-то женщину. Я видела ее, когда она уезжала. Хотя, кажется, девочка неплохо справилась. Выяснилось, что ее взволновал не допрос. При беседе присутствовал ее дядя Саймон.

— Могу себе представить, — кивнула Мередит, откинувшись в кресле и осматриваясь.

Жилище одинокой женщины, вроде тех квартир, где она сама прожила много лет до покупки коттеджа на Стейшн-Роуд. Масса книг, уютный холостяцкий беспорядок, хоть можно без особых усилий навести полный лоск. Вышитая накидка на кресле, любопытные картины на стенах, цветочные горшки на подоконнике, фотография, запечатлевшая пожилую пару, — предположительно родителей мисс Брейди. Ни одного снимка самой Джейн и того, кто делил с ней квартиру, а какое-то время и жизнь. Интересно, сильно ли она тоскует по Питеру Берку? Если вообще тоскует. Как выглядела эта квартира, когда он здесь жил? Теперь нет никаких признаков мужского присутствия. Словно она все следы стерла. Иногда это легче, чем полностью стереть память в душе и сердце.

— Известно, о чем спрашивала сотрудница полиции? — поинтересовалась Мередит.

— Тамми ее заверила, что видела, как Соня в тот вечер вышла из дома. Это хорошо.

— Для Хью, — сухо уточнила придирчивая собеседница.

— Да! — воскликнула Джейн и нехотя добавила: — Фактически я уверена: девочка от полиции что-то скрывает. Может что-то сказать и молчит. Что — не знаю. Мне не открылась, — вздохнула она.

— Возможно, нечто невыгодное для отца?

— Очевидное предположение. Только не обязательно верное. Когда я слегка надавила, она ужасно разнервничалась. Понимаете, в целом она со мной говорила правдиво. Порой отвечала, так сказать, уклончиво… ну ладно, привирала. Например, отрицала, что слышала ссору Хью с Соней. Хотя, может быть, в самом деле не слышала. Дом старый, стены толстые… Наверняка действительно видела уходившую Соню. А дальше… — Джейн нахмурилась, глядя в бокал с вином. — Она скрывает то, что было потом.

Хозяйка и гостья посидели в молчании.

— Может, что-то ее убедило, что Соня вернулась, — медленно проговорила Мередит. — Я не говорю, что она это видела. Может, кого-то слышала и приняла за мачеху.

— Возможно. Я тоже подумала. — Джейн подняла голову, посмотрела ей прямо в глаза. — Телефонный звонок?..

Вино чуть не выплеснулось из бокала.

— Какой звонок? Никто не упоминал о звонке…

Джейн лихорадочно затрясла головой:

— Хью обмолвился в разговоре со мной. После ухода Сони он дремал у телевизора. И его разбудил звонок в холле. Потом прекратился. Он думает, что Тамми подошла к телефону.

— Ты ее спрашивала?

— Да. Она ответила, что ошиблись номером. Наверняка соврала. По-моему, — нерешительно добавила Джейн, — единственное объяснение…

— Соня звонила, — подхватила Мередит. — Очень может быть.

— Логично. — Джейн откинула длинные волосы. — Слушай, по-моему, вот как было. Соня убежала в бешенстве. Далеко ушла, но пути успокоилась, к тому времени похолодало, стемнело. Зашла в телефон-автомат на дороге или в пабе, позвонила, чтобы Хью за ней приехал. Тамми выслушала, но отцу не сказала, поскольку ей не нравилась Соня. Решила про себя: ничего, пускай прогуляется. В конце концов Соня пошла пешком и встретилась с убийцей. Или он вызвался подвезти её. Тогда девочку гложет чувство вины. Трудно будет заставить ее признаться.

— Но ведь это алиби для Хью, — заметила Мередит. — Тамми достаточно взрослая и смышленая, чтобы сообразить.

— Ох, не знаю! — Джейн всплеснула руками. — Но если звонила не Соня, то кто? Почему Тамми врет?

— Слушай… — Мередит замялась. — Знаю, ты хочешь помочь, но я должна тебе сказать вот что: по-моему, ты слишком глубоко увязла. Я предупреждала: одно дело — эмоционально поддержать ребенка и совсем другое — вторгаться в жизнь отца с дочерью.

— Я не вторгаюсь! — возмутилась Джейн.

— Готовя кастрюли еды и приказывая Хью играть с дочкой в «змейки и лесенки»? Это выходит далеко за рамки общепринятой помощи.

Джейн покраснела:

— Ясно, к чему ты клонишь. Думаешь, я ищу мужчину, которому буду нужна, потому что не была нужна Питеру? Ну и что, если так? Каждый хочет быть кому-нибудь нужным!

— Хорошо, хорошо, извини. — Мередит сменила тему: — Я нынче Бетан Толбот встретила.

К сожалению, это известие только сильнее взбудоражило Джейн.

— Зачем она до сих пор тут толчется?

— Приехала в Бамфорд на встречу с клиентами. Я с ней на заправке столкнулась. Пригласила к себе кофе выпить. Она беспокоится, чтоб ты в Хью не влюбилась.

— Черт побери! — взвилась Джейн. — Какое ей дело?

Мередит обеими руками взъерошила волосы.

— У нее есть определенные основания, и не затыкай мне рот. Знаю, она действительно ополчилась на Хью, вот и я о тебе беспокоюсь. У меня нет никакого права судить о сердечных делах, только для всех будет лучше, если ты придержишь свои чувства до окончательного выяснения обстоятельств дела.

Джейн выпрямилась, взглянула на приятельницу из-под челки:

— Спасибо, я сама разберусь в своих чувствах. Единственное, о чем прошу тебя, — обелить имя Хью.

— А если я не смогу обелить его имя? Если выльется еще больше грязи? Между прочим, мне стало известно, что Соня заказывала мебель у твоего бывшего, Питера. Часто заскакивала в мастерскую.

— Правда? — Известие ошеломило Джейн. — Откуда ты знаешь? Уверена?

— Была в Лисьем углу, говорила с ним. Сам сказал. По-моему, влюбился по-настоящему. Извини.

— Когда я заезжала, он был просто в чудовищном состоянии, — прошептала она.

— Вопрос в том, в каком ты состоянии.

— Я не ревнива, — спокойно ответила Джейн. — Сильно страдала, когда он ушел. А с тех пор успела понять, что никогда не была для него самой главной. Знаешь, унизительно вечно быть второй скрипкой. — Она выдавила бледную улыбку. — Смирилась с разрывом. Только надеюсь, Питер никаких глупостей не наделал. — И поспешно добавила: — Я не про расправу с Соней. Он убить не способен. Питер не жестокий. Надеюсь, не выдал себя перед Хью. Это было бы ужасно. Вряд ли Хью пережил бы такое открытие при всех других своих бедах. — Она с силой стукнула кулаками по коленям. — Знаешь, я не удивляюсь, что кто-то убил эту женщину. Ей следовало всеми силами налаживать отношения с Тамми, решать свои проблемы с мужем, а не завлекать бедного Пита! Впрочем, не мне ее судить. Конечно, Хью тоже должен был постараться. Упрямый осел порой слепо не признает очевидного.

— Даже не замечал, что жена с кем-то крутит любовь?

— Не знаю, — вздохнула Джейн после недолгой паузы. — Если замечал, то это мотив, подарок для полиции, да?

Они помолчали. Мередит дожидалась, когда подруга смирится с неприятной мыслью. Со временем та взяла себя в руки и проговорила:

— Я выяснила, что тревожило Тамми. Она заподозрила, будто мы с ее отцом поссорились.

Встретив взгляд Мередит, которая не сумела скрыть обеспокоенность, Джейн залилась ярким румянцем.

— Если ты им серьезно не увлечена, дай это ясно понять ему и его дочери. Иначе разобьешь им сердце. Понимаешь?

— Да. Сама не знаю, как к нему отношусь. Только убеждена в его невиновности, даже если у Сони действительно был роман с Питером. Он любит Тамми, любит свою ферму. По-моему, глубоко любил первую жену. Хью не идеален, и сам это знает. Ему нужна помощь. Вряд ли он примет за серьезное увлечение то, что я время от времени еду готовлю, езжу за покупками. Да еще постоянно его поучаю. Наверняка считает меня старой грымзой-училкой.

— Все еще хочешь, чтоб я продолжала? — спросила Мередит. — Даже если раскопаю нежелательную информацию?

39
{"b":"162011","o":1}