LITTLE EMPTY BOAT Ты нашла меня на какой-то вечеринке Ты думала, я все пойму И ты застала меня врасплох Двинувшись со стаканами в обеих руках мне навстречу Я уважаю твои убеждения, девочка И считаю тебя моим другом Но я уже был рожден однажды И я не хотел бы родиться еще раз Твои знания впечатляют И твои доказательства хороши Но я сам себе воскрешение, детка А ты достала меня в конец Но моя маленькая лодка пуста Она не плывет! И мое весло сломалось Оно не гребет! Моя маленькая лодка пуста Она не плывет! И мое весло сломалось Оно не гребет! Твое маленькое тонкое личико Скалится в темноте В семи шагах у меня за спиной С совком и метлой в руке Я непроизвольно тебя представляю Распростертой на полу в различных позах И все же маленький парень на моем плече Говорит, что я один должен двигать домой Но ты продолжаешь висеть на мне И, кажется, уже очень пьяна И могила, вырытая у тебя между ног Так и тянет меня Но моя маленькая лодка пуста Она не плывет! И мое весло сломалось Оно не гребет! Но моя маленькая лодка пуста Она не плывет! И мое весло сломалось Оно не гребет! Отдай же Богу Богово А мне дай отдохнуть Пусть наша прелестная хозяйка трахает сама себя А нам пора идти Но моя маленькая лодка пуста Она плывет! И мое весло сломалось Оно не гребет! Но моя маленькая лодка пуста Она плывет! И мое весло сломалось Оно не гребет! Перевод Элена Вейрд COME INTO MY SLEEP
Теперь эти горы бесполезных слов И океан разделяют нас И у каждого из нас свой набор звезд Для того чтобы защищать и спасать нас Приди в мои сны, Приди в мои сны, Осуши глаза и не плачь, Приди в мои сны Плыви ко мне через темное синее море Под сетью рассыпанных звезд Лети ко мне через ночь любви Сквозь тысячи миль лети И приди в мои сны Приди в мои сны Как полуночные вздохи и тени крадись Приди в мои сны Свяжи мои сны в своих запутанных волосах Потому что мое сердце болит, дорогая Свяжи мои сны в своих запутанных волосах Они унесут все страдания, любимая Возьми свои обвинения, свои извинения И брось их в океан романтики Оставь свои печали и невозможные сожаления И рассыпь их в небе прямо над собой И приди в мои сны Приди в мои сны Утешь мою душу и сохрани Приходи в мои сны Глаза осуши и в мои сны приходи Перевод Элена Вейрд RIGHT NOW I’M A-ROAMING Когда я вернусь домой Я уберу квартиру Когда я вернусь домой Я поймаю наконец-таки мышь Когда я вернусь домой Я расставлю все на места Но сейчас, но сейчас Сейчас я в пути Когда я вернусь домой Я собираюсь все-таки позвонить Когда я вернусь домой Я обязательно поговорю Когда я вернусь домой Я наконец-то выясню все Но сейчас, но сейчас Сейчас я в пути Когда я вернусь домой То наконец-то брошу пьянствовать Когда я вернусь домой Поем нормальной еды Когда я вернусь домой То брошу эти наркотики Но сейчас, но сейчас Сейчас я в пути Когда я вернусь домой То позвоню своей маме Когда я вернусь домой Приготовлю для нее обед Когда я вернусь домой То приглашу своих братьев Но сейчас, но сейчас Сейчас я в пути Когда я вернусь домой Я увижу своего мальчишку Когда я вернусь домой Я куплю ему новую игру Когда я вернусь домой Он так обрадуется, что запрыгает Но сейчас, но сейчас Сейчас я в пути Когда я вернусь домой Возьму и распакую вещи Когда я вернусь домой Постираю свои грязные тряпки Когда я вернусь домой Упакую их затем снова И снова поеду, снова поеду В свой бесконечный путь Перевод Элена Вейрд  BABE. I GOT YOU BAD
МАЛЫШ, Я УЖАСНО ТЕБЯ ЛЮБЛЮ Малыш, я ужасно тебя люблю, Но мечтаю о кровавом барабане На котором играет только безумец Малыш, я так тебя люблю, О, как бы я хотел просить Бога, чтобы этого не случилось Эти мысли меня печалят - Малыш, я так тебя люблю, Да, малыш, я очень тебя люблю. Я тоскую по твоим губам Изгибу рта Твоему тонкому телу В изголовье Юга Я сам не понимаю, о чем говорю Все мои слова безумны О, малыш, я ужасно тебя люблю. Времена года перемешались Я упал на постель из снега Дорогая, с тех пор, как ты ушла Мои руки не находят себе места Я смеюсь над собой Я так тебя люблю, что мне страшно О, малыш, я ужасно люблю тебя Я настоящий урод, Я сам все испортил, И уже не повторится тот миг, когда целовал Я твой маленький горячий рот Твои сладкие пальцы Воспевая гимны славе, что таится в тебе Посмотри на меня, дорогая, все очень печально Посмотри на меня, дорогая, все очень грустно Малыш, я ужасно тебя люблю Седые волны обивают мосты Реки, в которых мы плавали, клубятся дымом Мои руки ищут тебя везде Но тебя нет, ты прячешься от меня Тяжелая луна качается над облаками О, милая, я знаю, что этого недостаточно Просто сказать, что я ужасно люблю тебя Перевод Элена Вейрд |