Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Из меблирашки он перебрался в маленький мотель на углу Мейн-стрит и прибрежного шоссе. Мотель был поновее меблирашки — оштукатуренное здание с маленькими квадратными комнатками, выдержанными в оранжевых и бирюзовых тонах. Во дворе прозябал вечно пустой овальный бассейн. Из окна ему было видно шоссе, а за ним — пляж. Туристический сезон подошел к концу, закончились и летние каникулы. Но по утрам и по вечерам серферов на пляже не убывало. Однако что-то переменилось. Стало чище и не так людно. Днем пляж порою и вовсе пустел: с моря дул свежий порывистый ветер, серфинговать при котором было одно мучение.

Айк остался без доски, но не слишком переживал по этому поводу. Когда-нибудь он еще половит волны, но не эти и не здесь. В этом городе оставались лишь кое-какие незаконченные дела, и, когда он разберется с ними, ему незачем будет оставаться. Хантингтон-Бич, как и Сан-Арко, останется в прошлом. После похорон он заезжал в Сан-Арко. Айк решил, что те, кто покидал этот городишко раньше него, просто сбегали, не дав себе труда даже попрощаться. Так пусть он будет первым, кто поступит по-другому. Он поговорил с Гордоном, стоя на гравийной дороге среди извечного зноя, рассказал все, что сумел узнать. Тот воспринял новости со своей всегдашней невозмутимостью. Они пожали друг другу руки, Айк поблагодарил его, в последний раз взглянул на дом, просевшее крыльцо, разросшийся пыльный плющ и решил, что заходить внутрь ему незачем.

В Сан-Арко он пробыл еще пару дней, пристроившись в закутке за магазином. Айк снял запыленный чехол с мотоцикла, вывел его и промчался по центральной дороге, прямо перед носом у своей бабки, словно порожний товарняк из Кинг-Сити, когда тот идет под горку. Поняв, что чувствует себя достаточно уверенно, чтобы ехать в Кинг-Сити, он отыскал в магазине ножницы и обрезал рукава у одного из своих хлопчатобумажных свитеров. За лето Айк прибавил добрых семь килограммов, а гребля и плаванье сделали свое дело: мышечную массу набрали в основном руки и плечи. Он так и не стал, что называется, мощным парнем, но не был теперь и мелюзгой. Айк снова оседлал свой «Накл», надел авиационные «фильтры» и поехал в Кинг-Сити. Там он направился прямиком в мастерскую Джерри и сказал, что байк продается. Назвал свою цену, получил деньги и вышел.

Последний раз он взглянул на Сан-Арко из окна автобуса, шедшего в Лос-Анджелес. Городишко показался ему заброшенным в холмы осколком стекла или обломком металла, на который случайно упал лучик света. Айк откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Он вспомнил, какое лицо было у Гордона, когда тот увидел татуировку, и как смотрели старики-соседи на несущийся мимо их домов мотоцикл и трепыхавшиеся на ветру обкромсанные рукава его рубашки.

Глава сорок седьмая

В мотеле он прожил неделю и целыми днями бродил по улицам, разыскивая Фрэнка Бейкера. Даже поспрашивал о нем немного, но его никто не видел — по крайней мере, так говорили Айку. Магазин никуда не делся, на нем висел замок, и внутри было темно. Все же он решил, что рано или поздно Фрэнк туда вернется. После полудня Айк выходил на пляж и шел от пирса к холмам и нефтекачалкам, а потом возвращался назад по крутому и влажному песчаному берегу.

Расспросы давались ему нелегко. Он осознал, что в этом городе, как и в пустыне, мало с кем сумел свести дружбу. Мишель, Престон, Барбара… Их здесь больше не было. Даже Моррис, говорят, уехал в Сан-Бернардино или куда-то в этом роде. Все прочие — его сверстники, серферы, с которыми он обменивался дежурными приветствиями, — не были расположены к разговорам и даже избегали смотреть ему в глаза. Но Айк не обижался, ведь для них он был подручным Хаунда.

Однажды на пирсе к нему подошла совсем юная девчушка. Маленькая, смугленькая, потрепанная, но довольно привлекательная. Айк не узнал ее. Она напомнила про какую-то вечеринку и поинтересовалась, нет ли у него зелья. Потом девушка нервно захихикала, и он понял, что смотрит на нее выпучив глаза. Айк сказал, что зелья у него нет, а у кого есть, не знает. Улыбка ее была циничной — она явно ему не поверила. Но подначивать не стала, и он был ей за это благодарен, Зябко поежившись от ветра, словно только что его заметила, она пожала плечиками и пошла прочь по обезлюдевшему настилу. Айк стоял и смотрел ей вслед, пока она не растворилась в смутном солнечном мареве.

Прошел еще один день, наступил следующий. Вечером наконец он увидел Фрэнка. Тот стоял возле желтого спортивного автомобиля на парковке у одного из дорогих хантингтонских баров — эту громадину из стекла и бетона только недавно возвели у самого входа на пирс. Фрэнк разговаривал с двумя мужчинами.

Айк находился чуть повыше парковочной площадки, вблизи того места, где Хаунд Адамс сразился с байкерами. Там росли пальмы, и он постарался спрятаться за одной из них. Ему показалось, что стоял он очень долго, но на самом деле, наверное, не больше пяти минут. Наконец трое мужчин обменялись рукопожатиями, и собеседники Фрэнка сели в машину. Фрэнк посмотрел им вслед и зашагал по тротуару. Айк пошел за ним. Он был уверен, что Фрэнк направляется в магазин. Так оно и вышло. Они поднялись по Мейн-стрит, свернули на Ореховую, а потом направо, в переулок.

В переулке Айк сразу заметил фургон Фрэнка и на мгновение испугался, что тот просто здесь припарковался и уедет до того, как Айк успеет к нему подойти. Однако Фрэнк направился к задней двери магазина.

Айк шел очень медленно, крался, прижимаясь к стенам домов, стараясь не попадать в полосу лунного света. Он слышал звук шагов Фрэнка и поворачиваемого в замке ключа, видел желтоватый веер света, упавший на дорогу. Фрэнк вошел, он один, и долгожданный момент настал. В мгновение ока Айк был на пороге, распахнул дверь и оказался лицом к лицу с Фрэнком Бейкером — впервые с тех пор, как они ездили на ранчо.

В магазине почти ничего не изменилось. От стены убрали пару досок да положили на старую кирпичную кладку свежий слой белой краски. В остальном все было по-прежнему, и в этой неизменности было что-то ненормальное, почти сверхъестественное. Все так же висели на стенах фотографии, лишь несколько из них были сняты и в беспорядке лежали сейчас на стеклянном прилавке. Когда Айк вошел, Фрэнк как раз разглядывал фотографии. Услышав шаги, он вздрогнул. С тех пор как они виделись в последний раз, Фрэнк похудел, загар почти сошел. Все же он был подтянут, аккуратен и одет во все новое — белые вельветовые брюки, полосатый свитер, начищенные до блеска ботинки. Айк вдруг представил, как сам выглядит со стороны, — засаленные джинсы, в которых он возился с «Харлеем», грубые черные ботинки, дожидавшиеся его в пустыне, грязная и без рукавов рубашка. На подбородке топорщилась недельная щетина, волосы отросли до самого ворота. В ботинках он был на пару сантиметров выше Фрэнка, и у него даже мелькнула мысль, что тот с первого взгляда мог принять его за уменьшенную копию Престона Марша, явившегося по его душу.

Некоторое время они не сводили друг с друга глаз. Потом Фрэнк снова занялся фотографиями и заговорил, не поднимая головы.

— Был на похоронах? — спросил он так тихо, что Айк едва расслышал.

Айк ответил, что был.

— Народу много было?

— Нет. Только родители. С десяток байкеров.

— Было время, когда к нему пришла бы половина этого города. Отец его толкал речь?

Айк кивнул и подошел к самому прилавку. Ему давно хотелось поговорить с Фрэнком — с того самого момента, как увидел его за рулем отъезжающего грузовика. Он был уверен, что именно с Фрэнком говорил Престон накануне той первой поездки на ранчо, когда все так хорошо начиналось и так плохо закончилось.

— Это ты его подставил, — сказал Айк, — в тот раз это ты отправил его на ранчо, а потом предупредил их.

Фрэнк покачал головой, но на Айка смотрел теперь уже пристально.

— Нет, — проговорил он, — ничего подобного.

56
{"b":"161797","o":1}