– Шутишь? Это же Лаки-Харбор. Забыла? Этель рассказала Кэрол на почте, Кэрол рассказала Дженин в офисе Джекса. Дженин рассказала Сэнди, которая рассказала Люси, что Этель свела тебя со своим внуком, с тем, что приехал навестить ее в город. Так вот: Люси «запустила» это в фейсбук.
Тара с трудом подавила стон. После чаепития с дамами из «общества садоводов» на днях Этель зажала Тару в углу и спросила, ухаживает ли за ней Форд. Тара едва не подавилась батончиком с лимонным джемом и от старомодности слова «ухаживать», и от вопроса самого по себе. Во-первых, ничто связанное с Фордом нельзя было назвать старомодным, если не считать того, что он хочет от нее. Тара ответила Этель, что никаких ухаживаний не было – умолчав о собственной похоти в адрес Форда – и вот тут-то Этель упомянула об одолжении.
Тара безрассудно согласилась, и Этель рассмеялась.
– Нет, дорогуша, ты не понимаешь, – сказала она. – Это я делаю тебе одолжение. Я устрою тебе встречу с моим внуком, Бойдом. Он замечательный милый добрый человек.
Хлоя скалилась, и Тара решила не говорить, что она уже пожалела о том, что дала согласие на это свидание вслепую.
– Таки да, я иду ужинать с ним. И что с того?
– А то, что если бы ты действительно была такой умной, как я о тебе думала, то вместо ужина с каким-то там Бойдом ты бы завтракала с Фордом.
От одной мысли о завтраке с Фордом у Тары внутри все сжалось.
– Я уверена, что Бойд – милый парень.
– Сколько лет ты ни с кем не встречалась? Два, три, десять?
Тара не стала отвечать на этот вопрос. В основном потому, что уже и не помнила.
– «Милый» – это не то, что тебе нужно. Тебе нужен…
Мэдди «случайно» стукнула Хлою реей по темечку. Тара решила не обращать внимания на последовавшую за этим свалку и взяла штурвал, чтобы они все не утонули. Паруса уже давно были спущены, так что она повела яхту в доки на моторе, и, пожалуй, сжигала бензин быстрее необходимого. Тара сосредоточилась на большой волне, которая шла прямо на яхту.
– Боже ж ты мой, – воскликнула Мэдди, подняв голову. – Правь на…
– Я знаю, – сказала Тара.
– И…
– Я знаю, – повторила Тара.
– А ты знаешь, что ты всезнайка? – спросила Хлоя между делом, выпрямляясь и поправляя бикини.
Тара снова посмотрела на нее, и Хлоя пожала плечами.
– Нам просто было любопытно.
– Нам?
Тара посмотрела на Мэдди, и та подмигнула.
Хлоя немного задыхалась, она снова достала ингалятор и вдохнула лекарство.
– Мне нельзя бороться, – сказала она с укором Мэдди, затем повернулась к Таре: – Да, нам.
Тара сглотнула обиду.
– Вы обсуждали у меня за спиной, что я всезнайка?
– Вообще-то, – сказала Хлоя, – мы обсуждали то, что ты дотошная. Тебе вечно хочется быть правой во всем. И еще твои чудачества.
– Нет у меня никаких чудачеств.
Хлоя рассмеялась.
– Но ты дотошная и тебе всегда хочется быть правой.
– Я осторожная, – сказала Тара, вздернув подбородок. Она поймала себя на мысли, что защищается. Черт побери. – А что до того, что я все время хочу быть права… ведь кто-то должен. – Она прекрасно знала, что далеко не всегда права, но они говорили о ней. Но таки да, возможно, она перегибала палку с ними, но это только потому, что она их любила.
Она не видела пользы в том, чтобы позволить Хлое страдать от своих ошибок, от таких же ошибок, которые она совершила в молодости. Хлою никто ничему не наставлял, ведь она жила с Фиби, а у Тары по крайней мере был отец. Что, впрочем, не спасло ее от нескольких крупных ошибок.
Тара отбросила мысли в сторону и сосредоточилась на навигации. Ей хотелось быть с сестрами в хороших отношениях, и, не смотря на мелкие стычки, она знала, что у них все получается. Они становились ближе.
Но самое главное, что они вот-вот запустят гостиницу. Потеряв фокус, она неправильно рассчитала курс и слишком жестко пришвартовалась к пристани.
– Простите, – крикнула она сестрам, которые чуть не свалились за борт. – Но мне бы не помешала ваша помощь.
– Ты справляешься, – проворчала Мэдди.
– Для всезнайки – да.
– Тара, – сказала Мэдди мягко, видимо, решив извиниться, – я…
– Да нет, все нормально. – Тара покачала головой. – Все нормально. Нет ничего страшного в том, что вы двое обсуждали мою личную жизнь у меня за спиной, вы ведь желали мне добра.
– Эй, мы и в лицо тебе говорим то же самое.
Тара покачала головой и пошла по сходням вслед за Хлоей, но едва не врезалась в нее, потому что Хлоя резко остановилась.
– Ты чего?
Хлоя смотрела вперед, и Тара выглянула из-за ее плеча, выдохнув «Боже мой!».
Форд стоял на палубе своего гоночного катера, промокший до нитки, отчего футболка и шорты прилипли к телу. Он как раз сбрасывал швартовочный фал, и бугры мышц на его руках вздулись от напряжения.
Таре всегда нравились его руки: мускулистые, сильные и невероятно нежные. Этими руками он мог с одинаковой легкостью вести катер в штормящих водах и доводить до оргазма.
– С тобой все в порядке? – спросила Хлоя, которая тоже не отводила взгляда от Форда.
– Да, а что?
– Да нет, ничего, просто ты только что стонала. – Она повернула голову и посмотрела на Тару. – А еще у тебя слюнки потекли.
Тара подтолкнула сестру, хотя ей хотелось врезать посильнее, затем снова посмотрела на Форда. Судя по удовлетворенному выражению его лица, он был доволен своим катером, и Тара вспомнила, как с таким же выражением лица он лежал на ней после интимной близости.
Она снова предательски застонала и закусила губу, чтобы взять себя в руки. Чтобы занять себя чем-то, она принялась крепить швартовы, но пальцы не слушались ее.
– Черт!
В поле ее зрения появились две руки, больших и умелых. Эти руки не стали выполнять за нее работу, а лишь направили ее в нужное русло, и узел завязался сам собой.
– Ну вот как-то так, – сказал Форд.
– Я бы и сама справилась.
– Она у нас все умеет делать сама, – сказала ему Хлоя, брызжа иронией.
Тара выпрямилась и бросила на сестру гневный взгляд, та в ответ лишь усмехнулась.
– Пойдем, Мэд, – сказала Хлоя. – Сдается мне, Таре нужно побыть какое-то время одной. – И ее легкая изящная фигурка направилась к гостинице, Мэдди пошла следом.
Они снова оставили ее наедине с Фордом.
Тара с трудом сдержала улыбку и стрельнула глазками на Форда, не решаясь посмотреть ему прямо в глаза, потому что знала, что размякнет. Закончив с узлом, она ступила на причал.
Форд протянул ей руку, чтобы помочь, и не отпустил, даже когда она попыталась освободиться.
Тяжело вздохнув, она запрокинула голову и посмотрела ему в глаза. И, как и следовало ожидать, увидев его двухдневную щетину, смешливые морщинки вокруг чарующих глаз и непреодолимо очаровательную улыбку, она растаяла словно кусок масла на горке блинов.
– Что? – спросил он.
Она молча смотрела на его крупные и влажные формы и качала головой.
– И почему ты не полысел со временем? Или не потолстел? – Ее действительно задевало то, что в свои тридцать четыре он выглядел еще лучше, чем в семнадцать. – Мог хотя бы рыгать на людях или чесать себе где не следует.
Он изогнул бровь.
– Хочешь, чтобы я задницу на людях чесал?
– Да, – сказала она. – Можешь еще сморкаться в публичных местах.
Он улыбнулся мягкой, но уверенной улыбкой.
– Что?
– Мне кажется, или ты меня клеишь?
И как он догадался?
– Слушай, у меня и без этого проблем хватает, и проблем куда более серьезных, чем попытка возобновить отношения с тобой сейчас, когда мы живем в одном городе.
Секунду Форд смотрел на нее, затем одним шагом сократил расстояние между ними, прижав ее спиной к зданию.
– Я могу дать тебе пищу для размышлений, которые отвлекут тебя от любых других проблем, – сказал он шелковым голосом.
На этот счет она не сомневалась.
Чувствуя, что она сдается, он нагнулся и поцеловал ее в шею.
– Скажи только слово.