— В яблочко! — выдохнула Куинн, опустив трубку.
— Так они просят присылать фотографию?
— Просили. До девяносто восьмого года.
— Боже праведный!
Эрик снова пустился ходить по номеру.
— Наверняка так оно и есть, — убежденно проговорила Куинн. — Наверное, он работал в Виргинском университете на какой-то должности, дававшей ему доступ к заявлениям поступающих. И выбирал девушек себе по вкусу — красивых и умных. А потом ждал… — Голос ее оборвался, волосы на затылке поднялись дыбом. Только представить, что какой-то урод, маньяк, разглядывал фотографии девочек, просматривал их работы, читал сочинения — и решал, выйдут ли из них интересные жертвы…
— И наблюдал, — добавил Эрик, заканчивая ее мысль. — Смотрел, что с ними станется дальше во взрослой жизни. Чего они сумеют достичь. И если они не утрачивали для него интереса и в более старшем возрасте…
Куинн наклонилась, опершись локтями на колени и лишь вполуха слушая Эрика. Ну вот. Получилось. Наконец они узнали про убийцу хоть что-то. В первый раз за все время они были на коне. Но она знала — это ненадолго.
— Что теперь будем делать, Куинн? Тебе не кажется, что мы нашли вполне достаточно? Теперь только и надо, чтобы кто-нибудь просмотрел документы в отделе кадров и отобрал белых мужчин, имевших доступ к этой информации за интересующий нас период. А потом найти среди них того, кто работает на «Современную термодинамику».
Девушка подняла на него глаза.
— Кому звонить? Ты упустил одну мелкую деталь. Интересующий нас белый мужчина, работавший в Виргинском университете, теперь стал влиятельным членом какой-то очень и очень серьезной организации. Помнишь CODIS? Помнишь Ренквиста?
— Но ведь в ФБР должен быть хоть кто-то, кому мы могли бы позвонить. Кто не связан с CODIS. Кому мы можем доверять.
Куинн покачала головой:
— Не знаю… Возможно. Есть у них там один такой Марк Бимон…
Эрик остановился.
— Где же я уже слышал это имя? Это не тот, который схлопотал столько неприятностей из-за скандала с прослушиванием телефонов? Попало во все газеты.
— Да. Сейчас он глава отдела «Феникс». Говорят, парень слегка чокнутый. Но не продажный.
Эрик махнул рукой на телефон, но Куинн не тронулась с места.
— А как насчет тех людей, которые сожгли твой дом? Ты говорил, выглядели они точно как государственные служащие.
— Для меня всякий в костюме — точно на государственной службе. Это не обязательно что-то значит.
— А вдруг ты прав? Что, если кто-то из ФБР подкуплен? Вдруг ФБР как-то замешано в этой истории?
Эрик пару секунд обдумывал слова девушки, но потом покачал головой.
— Мне кажется, это уж слишком сильное допущение.
Она прислонилась к стене и промолчала.
— Куинн? — позвал он слегка нерешительно. — Нет, правда, слишком сильное.
Девушка по-прежнему молчала.
— Ты мне что-то недоговариваешь. Что именно?
Она наконец выпрямилась и поймала взгляд Эрика.
— Только обещай, что не станешь ругаться, хорошо?
Глава 43
— Готовы?
Сьюзан Прескотт подняла пистолет к лицу и коротко кивнула. Брэд Лоуэлл сунул карточку-ключ в замок. Еще раз оглядев пустой коридор, он одним ударом распахнул дверь и ворвался в номер, выставив перед собой револьвер. Прескотт ловко вылетела из-за него, в мгновение ока вбежала в маленькую ванную комнату и открыла чулан.
— Никого.
— Черт!
Лоуэлл вышел на середину комнаты и медленно обошел ее, тщательно исследуя каждый закоулок. Куинн Барри была здесь каких-нибудь два часа назад, когда звонила родителям Лайзы Иган и спрашивала про Виргинский университет.
— Ну ладно, Сьюзан. Посмотрим, что тут у нас.
Всю мебель, что не была привинчена к полу, сдвинули в сторону. Лоуэлл самолично заглянул под кровать и перетряхнул смятые одеяла с простынями, пока Прескотт рылась в ящиках комода.
— Ничего.
— Проклятие!
— Они не выписались из отеля, сэр. Может, еще вернутся.
Он покачал головой и вытащил из кармана мобильный телефон.
— Нет. Опять сбежали.
Пока он набирал номер, Сьюзан без особого пыла продолжала обыскивать комнату. Отодвинула от стены кровать.
— Сэр? Кажется, вам стоит взглянуть самому.
Шагнув к стене, Брэд прочел выведенные черным маркером слова:
СТАРШИЕ КЛАССЫ
ВЫПУСКНЫЕ ТЕСТЫ
ПОИСКИ РАБОТЫ
УЧЕБА В УНИВЕРСИТЕТЕ
АСПИРАНТУРА
ДОСТУП К СЕКРЕТНЫМ МАТЕРИАЛАМ
ПРОЧЕЕ
— Сфотографируйте, — распорядился он.
Трубку на том конце провода сняли после второго же звонка.
— Алло?
— Тут никого. Что у вас?
— Они выходили на связь с еще двумя семьями, сэр… Лично.
— Боже! — Семьи жертв Марина считались слишком малоприоритетными, чтобы тратить на них людские ресурсы. Приходилось полагаться только на записи телефонных разговоров. — С кем именно?
— С Дорси и Таннерами.
— И?..
— Барри назвалась агентом ФБР и сказала родителям, что Бюро расследует возможную связь между смертью их дочерей и других молодых женщин. Просила просмотреть личные вещи жертв. Особенно интересовалась бумагами и документами.
Прескотт отодвинула почти всю мебель от стены, чтобы получше сфотографировать надписи. Лоуэлл снова посмотрел на них.
— Дайте отгадаю. Все, что касается старших классов школы, студенческих лет и мест работы?
На том конце наступила короткая тишина.
— Да, сэр. Откуда вы…
— И они получили, что хотели?
— Да, сэр. Они покинули оба дома с кучей коробок.
Лоуэлл кивнул. Это объясняло, отчего сдвинута мебель, — Барри и Твену требовалось место, чтобы разложить документы.
— От других семей ничего?
— Нет, сэр. Прикажете послать к их домам наших людей?
Лоуэлл на секунду задумался. Куинн Барри проявила недюжинное упорство и оказалась неожиданно умным противником. Как она поступит дальше?
— Нет, — наконец произнес он. — Но снимите Сандерсона с фермы отца Барри и отправьте в Виргинский университет.
— Какие-нибудь конкретные приказы, сэр?
— Просто скажите, пусть смотрит получше — Куинн Барри вполне может там появиться. Еще что-либо важное по телефону?
— Нет, сэр.
Лоуэлл отсоединился ровно в тот миг, когда воздух прорезала вспышка фотоаппарата Сьюзан Прескотт.
— Сделали?
— Да, сэр.
— Больше ничего?
— Я ничего не нашла.
— Тогда пойдемте отсюда, ко всем чертям!
Глава 44
Эрик склонился над капотом арендованного минифургончика, хотя понятия не имел, что высматривать. Поправив бейсболку и солнечные очки, скрывавшие лицо, он украдкой огляделся по сторонам.
Они стояли на обочине Белтвея, милях в десяти от Лэнгли, — стояли вот уже битых полчаса. Интервалы между едущими мимо автомобилями увеличивались со скоростью примерно на дюйм в минуту по мере того, как час пик подходил к концу, но все равно не превышал еще шести футов. Ох, и какого черта он, Эрик, согласился на эту авантюру? Похоже, что стоит Куинн немного похлопать ресницами — и он в очередной раз готов сунуть голову в пекло. Сопротивление было с самого начала обречено на провал.
По крайней мере полиции поблизости не наблюдалось. Во всяком случае, пока. Но чем дольше Эрик с Куинн тут торчали, тем больше было шансов на то, что удача им рано или поздно изменит. Куинн проинструктировала его, что именно сказать любопытному полицейскому насчет мотора, и даже сама пообещала выйти и помочь, если вопросы станут слишком уж заковыристыми. Впрочем, сейчас и такое обещание не радовало. В нынешнем их положении вообще лучше всего держаться тише воды ниже травы и не навлекать на себя подозрений.
— Эрик!
Сдвинувшись влево, он увидел, что она высунулась в окно с пассажирской стороны.
— Вот он! Скорее! Поехали!
Эрик захлопнул капот, вскочил за руль и проворно выжал сцепление. Никто вроде бы не собирался пропускать его в ряд, так что он подыскал «ягуар» с особенно педантичным водителем и буквально протиснулся вперед.