Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты разве не повидаешься с Лу? Как так можно, Чарльз?! Она наверняка огорчится, когда узнает, что ты был здесь, но даже не зашел.

— Ты права, — пробормотал Чарльз, с опаской глядя на нее. — Пойду поздороваюсь.

Он скрылся в доме, а Джулия снова опустилась на колени и занялась клумбой. И как ей раньше не пришло в голову познакомиться с Чарльзом ближе с целью влезть ему в душу?

Я была слишком занята тем, что пыталась разжечь в себе ненависть к нему, призналась она себе. По крайней мере, одно чувство мне не приходится имитировать: неприязнь. Очень легко сердиться на Чарльза, который вечно сыплет остротами в мой адрес. Но теперь все изменится. Я найду способ вытурить его из этого города. Пусть в своем Нью-Йорке вешает женщинами лапшу на уши. Здесь ему делать нечего.

У нее поднялось настроение. Джулия словно ожила. Совсем недавно она чувствовала себя подавленной и разбитой. Сейчас же у нее появилась цель в жизни: выжить Чарльза Спенсера из Питтсбурга.

Еще никому не удавалось взять надо мной верх, напомнила себе Джулия. Я и из этой ситуации выйду победительницей. В этом нет сомнений. Только бы Луиза не влюбилась в Чарльза слишком сильно. Какая же она все-таки глупенькая. Гордится тем, что ей двадцать четыре, а поступки у нее, как у пятнадцатилетней. Не видит дальше своего носа. Ну ничего, она еще скажет мне спасибо. Я всегда права! Во всем!

И хотя к Джулии вернулось прежнее боевое настроение, грусть все же не покинула ее. Не так уж приятно постоянно видеть в людях только плохое и получать потом подтверждение своим подозрениям.

Джулия стояла у окна и, слегка отодвинув занавеску, подглядывала за Луизой и Чарльзом, которые вот уже целый час гуляли по саду. Судя по одухотворенному лицу, сестра была счастлива. Чарльз же болтал без умолку, жестикулировал, то и дело запрокидывал голову, хохоча.

Джулия стиснула зубы, чтобы не заорать от злости. Она страшно завидовала Лу и мечтала оказаться на ее месте.

Она отошла от окна и принялась мерить шагами комнату. Что же делать? Спуститься вниз и присоединиться к веселому разговору сестры и Чарльза? Остаться в комнате и продолжать злиться? Сделать вид, что ничего не происходит, и вести себя как обычно?

Джулия снова метнулась к окну, но в саду уже никого не было. Она развернулась и быстро пересекла комнату. Распахнув дверь, Джулия вылетела в коридор и нос к носу столкнулась с Чарльзом.

— Луиза тебя ищет, — сказал он, с бесстыдством оглядывая ее с головы до ног.

Джулия покраснела.

— Будто Лу не знает, что я работаю в своей комнате. Столько счетов накопилось…

— Работаешь? — со смешком спросил Чарльз. — И за вдохновением то и дело подходишь к окну и выглядываешь в сад?

Джулия с шумом вдохнула воздух, но смолчала. Значит, Чарльз отлично видел, что она подсматривает за ним и за сестрой. Что ж, тем лучше.

— Мы договорились поужинать с тобой в семь. Ты так и будешь тут торчать до вечера?

— Не желаешь, чтобы я видел, как ты наряжаешься?

— Наряжаюсь? Много чести!

— Пойдешь в ресторан в спортивном костюме? — спросил он, кусая губы, чтобы не рассмеяться.

— Уверена, что уж Чарльза Спенсера пустят в ресторан с женщиной в любом наряде.

— И тебе не будет стыдно?

— Про меня и так говорят невесть что. Сплетней больше, сплетней меньше… Какая разница?

— Ладно, — смилостивился он. — Так и быть, я уеду. Хотя и не понимаю, почему твое настроение меняется по пять раз в минуту. То ты выговариваешь мне за то, что я мало времени провожу с Луизой, то выгоняешь меня из дома.

— Привыкай, зятек, — усмехнулась она и вытолкала его из комнаты.

— Твой спортивный костюм хотя бы новый? — услышала она насмешливый голос Чарльза и запустила в дверь тапкой.

Джулия надела свое лучшее платье. Оно же и единственное. В гардеробе Джулии Престон было много костюмов, строгих юбок и белоснежных блузок, хотя она предпочитала им джинсы и пуловеры. Однако нарядных платьев Джулия не покупала. Просто потому, что ей некуда было выйти в них. В рестораны ее не приглашали уже несколько лет. А красоваться перед студентами — просто смешно.

Единственной страстью непридирчивой к одежде Джулии были туфли. Их она покупала постоянно и просто не могла спокойно пройти мимо обувного магазина. Луиза, впрочем, одобряла эту страсть сестры, считая, что в Джулии должно быть хоть что-то от женщины.

— Тебе помочь? — спросила Луиза, стучась в дверь. — Хочешь, дам тебе какое-нибудь платье?

— И оно лопнет на мне по швам, — пробормотала Джулия.

У нее была отличная фигура, но Луиза имела более хрупкое телосложение. При всем желании сестры не смогли бы меняться нарядами.

— Хочешь, я прическу тебе сделаю?

— Я сама! — рявкнула Джулия. — Ты что же, думаешь, что я совсем отстала от жизни, ничего не смыслю в моде и не умею завивать волосы?

— Я просто хочу, чтобы ты в кои-то веки выглядела прилично. А не как всегда…

Джулия поджала губы. Прилично, а не как всегда? Ну спасибо! Вот так комплимент!

Она надела бледно-голубое платье длиной чуть выше колена, выбрала туфли и украшения. Затем в последний раз взглянула в зеркало и усмехнулась: давненько она не выглядела так… Как женщина.

— Тьфу ты пропасть! — рассердилась Джулия.

Кажется, Лу в чем-то права, вынуждена была она признать. Я давно перестала следить за собой. Нет, я, конечно, хорошо одеваюсь, всегда причесана и очень неплохо выгляжу. Но лоска в моей внешности нет. Может быть, купить крем от морщин?

Она впилась взглядом в своего зеркального двойника. Несмотря на то что Джулия не злоупотребляла декоративной косметикой (или благодаря этому), кожа была гладкой и упругой. Ни единой морщинки! Впрочем, сегодня Джулия постаралась и воспользовалась тональным кремом, тушью, тенями, румянами и блеском. Что и говорить, она сильно изменилась. Да что там, Джулия сама себя не узнавала!

Что-то во мне появилось такое… что-то дерзкое. Глаза хитрые, губы такие манящие. Фу, я выгляжу развратно! Или же, напротив, это раньше я была образчиком старой девы?

— Ну как ты там, монашка? — вторя ее мыслям, прокричала Луиза.

Джулия оценила порыв сестры к примирению. Луиза, хоть и жалила словами по поводу и без повода, но делала это как-то добродушно. Чего за ней прежде не водилось.

— Я готова. — Джулия распахнула дверь. — Вот только ума не приложу, почему я должна была ради какого-то мерзавца… Что не так?

Луиза смотрела на нее, раскрыв рот. Наконец младшая сестра пришла в себя и рассмеялась.

— А ты, оказывается, симпатичная.

— Изыди, — беззлобно произнесла Джулия и снова повернулась к зеркалу, но в этот момент за окном просигналил автомобиль.

— Чарльз приехал! — Луиза подняла штору и помахала ему рукой. — Иди, чего стоишь.

— И зачем я это делаю? — проворчала Джулия, хватая вечернюю сумочку.

— Ради счастья своей любимой сестры. — Луиза вытолкала ее из комнаты, но вдруг остановила и принюхалась. — А где духи?

— Ты же знаешь, я не пользуюсь духами…

— О, какая же ты… — Последнего слова Джулия не услышала, так как младшая сестра кинулась в свою спальню.

— Я ухожу!

— Ты же вроде не торопишься на ужин, — заметила Луиза, появляясь в коридоре. В руках у нее была маленькая коробочка. — Вот, купила на прошлой неделе, но, так и быть, подарю тебе. Еще даже не распечатала. Подожди секунду…

Луиза растерзала коробку и достала маленький флакончик. Джулию вдруг окутало облако, пахнущее не то жасмином, не то сиренью…

— Нравится? Надеюсь, про дезодоранты тебе рассказывать не надо? — Луиза захихикала. — А то вдруг ты отпугиваешь мужчин сногсшибательным запахом пота.

Джулия скривилась от отвращения и даже не стала отвечать. Она сердито потопала вниз, с силой впечатывая каблуки в ступеньки скрипучей лестницы.

— Через час вернусь! — сказала она, открывая дверь.

— Не смеши меня, — отозвалась Луиза, глядя на нее с площадки второго этажа. — Жду тебя как минимум через три.

23
{"b":"160935","o":1}