Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я думала, что ты скажешь именно «ты хочешь снова со мной увидеться», с тайной надеждой, что слепой человек умеет читать мысли.

— А ты умеешь?

— Не так хорошо, как ты.

— В общем, ты хочешь начать с того, на чем мы расстались?

— Ну не совсем уж с того, Кейр.

— Нет-нет, никакого давления… Просто дружеский ланч, как говорится.

— Сардины?

Он рассмеялся:

— Посмотрим, что попадется в сеть.

При мысли о сардинах на Марианну накатила дурнота. Сделав несколько глубоких вдохов, она сказала:

— Кейр, я подумаю, ладно? Но вообще-то… в последнее время мне слегка нездоровится.

— Этого еще не хватало. Ты же сказала, что чувствуешь себя нормально…

— Да, я знаю. Понимаешь, я немного растерялась. Вдруг услышала твой голос, и ты как раз отвлек меня от одного дела…

— Правда? Прости. Но ведь что-то не так? Говоришь, нездоровится — это серьезно?

— Нет-нет, я не то чтобы больна. Просто… общая слабость. И скорее мне сейчас трудновато будет на Скае. Я позже скажу, что решила, договорились? Ты когда уезжаешь?

— Если получится, послезавтра. А завтра хочу отоспаться и навестить семью.

— У тебя в Эдинбурге родственники?

— Да, младшая сестренка. Пожертвовала мне комнату, куда я иногда заваливаюсь. Там у меня хранятся всякие инструменты, приборы, кое-какая одежонка. Я пригласил их с мужем на ужин, завтра. Надо отметить важное событие.

— Какое же?

— Она ждет ребенка. Так что мне теперь светит стать дядей.

— О-о… поздравляю. Ты рад?

— Еще бы! Так расчувствовался, что уже собрался в детский универмаг, думаю, стану у них постоянным покупателем.

У Марианны снова закружилась голова.

— Кейр, прости, звонят в дверь, а я дома одна. Наверное, Гэрт опять забыл ключ. Я тебе завтра позвоню. Пока.

Марианна повесила трубку, нашла кресло и обессиленно в него рухнула. Потом качнулась вперед и прижала к лицу ладони.

Иногда она поднимала голову и с тихой яростью твердила:

— Вот ведь проклятый… проклятый… проклятыйтип.

Марианна

Чемодан был уже собран. Я поняла, что мне будет легче, гораздолегче отправиться с Кейром на Скай, чем в клинику, где уничтожат его ребенка. А что не сразу согласилась с ним ехать, это даже хорошо. Но я знала: если откажусь, то, возможно, Кейр больше меня не пригласит. Есть вещи, которые он не прощает, он попросту исчезнет из моей жизни, а я этого не хотела. (Я не очень понимала, чего хочу, но точно знала, чего нехочу.)

Я вынула из чемодана хлопковую ночную сорочку, вместо нее положила две тепленькие пижамы, еще джинсы, два свитера, несколько пар шерстяных носков и перчаток. Сунула в чемодан и шарф Кейра, попробую незаметно повесить его на крючок, а может, даже расскажу, почему стащила, сориентируюсь на месте…

Под руку попалась упаковка с прокладками. Я слышала, что интенсивные любовные игрища могут спровоцировать выкидыш или, на поздних сроках, преждевременные роды. Но состоятся ли близкие отношения? Решать, вероятно, буду я. Интересно, заметит он, что я беременна? А что, собственно, замечать? Девять недель, еще ничего не видно. Я сейчас даже худее, чем была на Скае, ведь по утрам мне ничего не лезет в глотку. Слегка увеличилась грудь, но талия нисколечко, иначе бы джинсы сидели плотнее. У Кейра острый глаз, но вряд ли он догадается. Конечно, есть выход, чтобы точно не догадался. Не ложиться с ним в постель.

Гм, легко сказать…

Когда Кейр за мной приехал, Гэрт был у нас дома, и знакомство состоялось. Поздоровавшись, Кейр не поцеловал меня, но на миг сжал обветренными горячими пальцами мои стиснутые в замок руки. Он был непривычно молчалив, и все равно словно бы наполнил собой всю квартиру: запахло цветущим боярышником, а когда огромное тело Кейра перемещалось в пространстве нашего обиталища, воздух едва заметно колебался. Я почувствовала, как Кейр подошел к Луизе, поздороваться, как протянул руку Гэрту, топтавшемуся за моей спиной. Пока они обменивались рукопожатием, я машинально стала заправлять за уши выбившиеся пряди волос, всегда это делаю, когда нервничаю. И вот, вскидывая руку к голове, пальцами задела локоть Кейра. Мгновенное касание, но кожа моя тут же вспомнила свитер, который был на нем в домике на дереве. Мне показалось, что на нем тот самый. Мягкий, с ребристым узором, теплый (сквозь теплую шерсть проступало и тепло тела). Я вспомнила, как прижималась тогда к Кейру, — казалось, это было очень давно, — и так захотелось снова прильнуть щекой к его груди, забыв все страхи и волнения, и только слушать и слушать его дыхание.

Луиза, неуклюже изображая радушную хозяйку, вызвалась сварить нам кофе. Чувствовалось, что она тоже нервничает. А надо мной так заботливо ворковала, что я подумала, это она нарочно, чтобы Кейр что-то заподозрил. Я жутко бесилась, но потом вспомнила, что она точно так же ворковала и над самим Кейром в прошлый его визит. Просто это ее манера выражать свою любовь. Хотя ребенка ждала я, материнское ко всем отношение было у Луизы.

Она засеменила в сторону кухни, что-то договаривая на ходу. Я обернулась в ту сторону, где, по моему разумению, все еще стоял Кейр.

— Диван?

— Свободен. Гэрт ушел на кухню. Помогать Луизе.

— Деликатный мальчик. Теперь можем поговорить наедине.

Я села на диван, Кейр сел рядом.

— Как твоя сестра? Надеюсь, у нее все хорошо?

— Да, и выглядит замечательно! Я так рад, что она счастлива, что все вдет нормально. Это ведь третья попытка. Два выкидыша. А годы-то уходят.

— Сколько ей?

— Тридцать семь.

Я едва не расхохоталась.

— Ну это еще не возраст. В наше-то время. И когда ей рожать?

— В сентябре.

— Ты приедешь в Эдинбург?

— Не знаю. Ничего не могу сказать заранее. Я работаю, когда есть работа, и там, где она есть.

Наша беседа застопорилась, и я услышала, как Луиза что-то напевает. Такого за ней раньше не водилось. Поскольку кофе нам никто не нес, я продолжила разговор:

— На тебе коричневый свитер?

Я услышала, как он резко ко мне обернулся:

— Черт, откуда ты знаешь?

— Почувствовала. Он был на тебе, когда мы были в домике на дереве и я обнимала тебя. Неужели не помнишь?

— Как обнимала, помню. А в чем я был, не помню.

— Ты сказал тогда, что на тебе коричневый свитер. Я подумала, что это он.

— Но… ты сегодня еще ни разу ко мне не прикоснулась.

Был в его голосе упрек? Или просто огорчение?

— К моей одежде, я хотел сказать. Разве что к руке, когда я пожал твои руки.

— Я пальцами случайно задела твой локоть. Или плечо. Когда ты здоровался с Гэртом.

— И сразу определила?

— Да, сразу.

— Ничего себе! Ну и верзила!

— Ш-ш-ш, услышит!

— Да брось ты! Он видит и слышит только Марианну. Думаю, мы с тобой на его радаре вообще не отразились.

— Какой еще радар? — прошипела Луиза, нарочно гремя блюдцами. — И все же будь добр, говори потише.

— Простите! — произнес Гэрт театральным шепотом, потом потряс коробочку с печеньем. — Маловато. Наверное, Марианне оно понравилось.

— Боюсь, что мне больше, а она с трудом его в себя впихивает. Но, когда нервничаешь, все время тянет что-то пожевать.

— Тебя всегда тянет.

— Говорю же, это на нервной почве. Мы не очень долго тут торчим? Но хочу, чтобы они спокойно поговорили. Знаешь, я очень боюсь, что она передумает.

— Делать аборт?

— Ш-ш-ш! Нет, ехать на Скай.

— Послушай, если ты не хочешь проторчать на кухне весь день, может, стоит все-таки включить чайник?

— О господи, конечно. — Луиза надавила на кнопку. — Ты мой умница. И что со мной сегодня творится? — Схватив тряпку, она начала снова протирать стол, совершенно чистый, что-то напевая себе под нос. Со спокойствием дзен-буддиста Гэрт неторопливо раскладывал на блюде печенье, будто совершал некий ритуал.

35
{"b":"160439","o":1}