Молотовговорит, что он хотел бы пояснить, в чем состоит смысл этой статьи для советского правительства. Он говорит, что наиболее деликатным вопросом для СССР является вопрос о поляках. Мы много ссорились с поляками в прошлом, но не хотели бы ссориться с ними в дальнейшем и желали бы устранить поводы для возможных недоразумений с ними. Можно было бы в конце концов, учитывая наши специфические отношения с поляками и их щепетильность, пойти им навстречу. Например, в Литве проживает много поляков. Литва, в соответствии с Конституцией СССР, будет составной частью СССР. Некоторые поляки могут пожелать переселиться из Литвы. В этом случае можно было бы не возражать против выезда поляков в Польшу, и в другие места из Литвы. Он, Молотов, хотел бы привести также и другой пример. Часть прежней Польши, а именно Западная Украина и Западная Белоруссия, должны войти в состав СССР, но в этих областях имеются поляки, которые могут захотеть выехать в Польшу. Мы не мешали бы этому. Конечно, в данном случае можно было бы обойтись и без особой статьи в англосоветском договоре, но можно и пойти в этом договоре на такую оговорку, которая для национальных меньшинств (примеры с поляками) оговаривает право выселения, пойдя на уступки и приняв его, Молотова, поправку, ограничивающую эту статью.
Иден,делая предположение, что часть Финляндии будет возвращена СССР, спрашивает, получит ли право финское меньшинство переселиться в этом случае в Финляндию.
Молотовотвечает, что в отношении Финляндии мы претендуем на восстановление мирного договора, согласно которому часть Финляндии отошла к СССР, но он должен сообщить о следующем: прежде чем эта часть территории была передана СССР, финляндское правительство отвело все свое население в Финляндию. Мы пришли на территорию, где уже не было финского населения. Лишь кое-где в лесах оставались отдельные финны. Мы разрешили этим финнам в количестве около 1500 человек уйти в Финляндию. Таким образом, для той части территории, которая по мирному договору с Финляндией должна была быть возвращена СССР, вопроса о переселении не существует. Иное дело в случае с поляками, среди которых могут быть желающие переселиться. Он, Молотов, думает, что и здесь дело ограничится единицами. Но есть отдельные польские группы населения в Литве, Западной Украине и Западной Белоруссии. Например, около бывшей советско-польской границы имеются польские деревни. Он, Молотов, думает, что большинство поляков не пожелает уйти, но советское правительство, идя навстречу Англии, может сделать уступку, оговорив в Договоре право переселения для жителей из национальных меньшинств.
Иденспрашивает, будет ли разрешено бессарабцам выехать из Бессарабии в том случае, если Бессарабия будет воссоединена с Советским Союзом.
Молотовотвечает, что это более сложный вопрос. Бессарабия более чем в течение 100 лет была территорией России и в течение лишь последних 20 лет принадлежала Румынии. Румыния стремится всех бессарабцев называть румынами. Большинство же населения Бессарабии составляют молдаване, которые не являются румынами. Когда Румыния была у власти в Бессарабии, она стремилась причислить к румынам всех бессарабцев без различия национальностей. В царское время подобным же образом всех бессарабцев считали русскими.
Иденговорит, что, как он понимает Молотова, литовцы не получат разрешения на переселение. Это очень серьезный вопрос. Он, Иден, благодарит за предложение в части изменения редакции статьи, которую он должен будет поставить на рассмотрение своих коллег.
Далее Иден говорит, что он хотел бы сделать предложение, касающееся обсуждения польского вопроса. До завтрака он говорил с Черчиллем. Срок отъезда Молотова в Америку, вероятно, будет зависеть от погоды. Черчилль обратился к Сталину с посланием, в котором он выразил благодарность за приезд Молотова в Лондон. Он, Иден, говорит, что английское правительство надеется, что Молотов по возвращении из Америки мог бы остановиться в Лондоне на несколько дней и поработать вместе с ним, Иденом, над разрешением польского вопроса. По мнению премьера, это лучше было бы сделать именно после возвращения Молотова из Америки.
Молотовотвечает, что план его поездки утвержден правительством. Он должен пробыть в Англии, чтобы кончить вопросы, касающиеся англо-советских отношений, и затем выехать в Америку для решения вопросов, касающихся советско-американских отношений, и возвратиться после этого в Москву. Таков план. Он, Молотов, считал бы целесообразным придерживаться порядка — кончать начатое дело, т. е. закончить работу, не останавливаясь на полдороге. Он, Молотов, хотел бы закончить обсуждаемый вопрос в той степени, которая будет приемлема английскому правительству. За приглашение Черчилля остановиться на обратном пути в Москву в Лондоне, он, Молотов, выражает благодарность.
Телеграмма В. М. Молотова из Лондона.
Получена в Москве в 6.40 24 мая 1942 года.
Сталину.
23 мая состоялась третья беседа с Иденом о договорах. Иден начал беседу внесением совершенно нового предложения. Он вручил мне текст нового договора, который вместе с его оценкой по существу посылаю особо. Этот проект объединяет неспорные части обоих обсуждаемых договоров. В нем нет ничего о границах СССР и о праве переселения в другую страну, но содержится мысль о взаимопомощи на 20 лет после войны. Я сказал, что проект нового договора должен быть доложен правительству, когда я приеду в Москву, а теперь предложил обсудить поправки к прежним проектам. Я внес предложение вместо протокола (который я снял) внести поправку в наш текст статьи 3 ввиду добавления слов об «интересах безопасности Великобритании, особенно в районах Па-де-Кале и южной части Северного моря и интересах безопасности СССР, особенно в районах Финского залива и северо-западной части Черного моря». Иден косо посмотрел, выразил пока сомнение в необходимости предложенного мною относительно Великобритании, но обещал доложить правительству.
К статье 3 Иден дал новые формулировки двух ее пунктов. Пункт «а» сформулирован им так: «Обеспечение и укрепление экономической, военной и политической независимости всех Европейских стран и поощрение в подходящих случаях региональных соглашений и конфедераций на базе дружественных отношений к СССР и Великобритании». Считаю приемлемым и буду настаивать на таких поправках: исключить слово «военной» и заменить слово «поощрение» словом «поддержание». Пункт «б» сформулирован Иденом так: «Полное сотрудничество в межсоюзнических планах по оказанию помощи в деле реконструкции промышленной и экономической жизни стран, оккупированных Германией или ее союзниками в Европе». Считаю это приемлемым.
Я внес также поправку в статью 5 английского проекта (о праве переселения) с добавлением, что это делается «по возможности» и только в отношении жителей, «принадлежащих к национальному меньшинству». Иден обещал обсудить. Иден спросил, принимаем ли мы текст его письма по польскому вопросу. Я обещал подумать над возможностью дать новую формулировку по этому вопросу. Иден также сказал, что он доложит правительству мои сегодняшние предложения лишь после получения от меня новой формулировки по польскому вопросу.
Прошу срочно дать ответ на мое вчерашнее предложение по польскому вопросу.
Общая моя оценка сегодняшней беседы с Иденом сводится к тому, что он не ожидал моих новых предложений (поправок) и уже приготовился к срыву обсуждавшихся двух договоров, а для прикрытия дал проект нового выхолощенного договора.
Молотов.
23. V—1942 г.
Телеграмма В. М. Молотова из Лондона.
Получена в Москве в 6.00 25 мая 1942 года.
Сталину.
Предполагаю, что англичане внесут еще некоторые поправки в послевоенный договор (?) (могут отклонить мое предложение об особых интересах безопасности СССР в районах Финского залива и северо-запада Черного моря), — в этом случае я снесусь с Вами дополнительно, хотя это излишне затягивает мое пребывание в Лондоне.