Литмир - Электронная Библиотека

 - Как неэстетично - вздохнул я, когда знакомый рисунок чакры оказался у меня за спиной - не правда ли, Итачи-сан?

 - Добрый вечер, Хаку Юкки.

 Мне начинает нравиться этот Учиха. Спокойный, вежливый.

 - Не подскажите, где здесь можно достойно провести время и отдохнуть?

 - Достойно - не в этом городе. Впрочем, я с напарником нашли неплохую закусочную с номерами наверху.

 Меня приглашают в бордель, или я что-то не так понял?

 - В номерах не будет... шумно? - уточнил я, поспешая за брюнетом.

 - В Сасебо довольно плотный контроль за приезжими. Соответственно, есть места, где он не столь плотный. То место, куда я вас веду - это нелегальная гостиница, а не бордель.

 - Спасибо за помощь, Итачи.

 - Пожалуйста, Хаку.

 Вот и перешли на "ты".

 Бар представлял собой довольно приятное помещение, разделенное на мини-кабинеты с двумя изогнутыми диванами и круглым столиком каждым.

 - Господин Кисаме.

 - Хаку Юкки - оскалился Хошигаки. Интересно, он когда-нибудь расстается с Самехадой? - что привело вас в это место?

 - Я - ответил Итачи, присаживаясь рядом с напарником.

 - Был ли ваш путь успешен? - спросил я просто для поддержания разговора.

 - Несомненно - кажется, этот оскал у Кисаме означает ехидство или злорадство. Хотя у этих полурыб мимика трудна для понимания. Единственный плюс от истребления подобных кланов - что больше не нужно думать, что означает оскал треугольных от природы зубов в данном случае.

 - Например - продолжил Хошигаки - я обновил информацию о некоторых молодых шиноби Родины. Приятно, когда в Тумане остаются такие перспективные ребята.

 Я молчу. Итачи молчит. Судя по Учихе, Кисаме сейчас все выложит. Что-то такое было в его досье. Ах, да, способен к глубокому анализу в условиях избытка времени. Саркастичен, склонен к недооценке противников.

 Еще бы. Если у меня будет чакры, как у Шукаку, я тоже смогу позволить себе недооценивать противников уровня чунина.

 - Примерно через год после начала войны в главном лагере повстанцев появился ребенок. Никаких особых примет. Черные волосы, белая кожа. Единственное, что отмечали наши шпионы - это глаза. То фиолетовые, то сиреневые, то красные.

 Обратили на него внимание после того, как кто-то обчистил главное хранилище Тумана. Обчистил нагло, бесцеремонно. Неизвестные злоумышленники, а их, как удалось выяснить с помощью камер, было двое, запечатали все стеллажи прямо с тем, что было на них. А потом радиомаяки этих стеллажей всплыли на базах повстанцев. Анализ радиопереговоров показал, что был еще кто-то, координировавший действия той парочки.

 Затем было еще несколько подобных случаев. Незаметный прорыв через периметр, кража ценных предметов или уничтожение руководящего состава. А затем - быстрый уход с отрывом от погони. Как будто отряд повстанцев был всевидящим.

 В большинстве случаев удалось точно установить, что обладатель всевидящего бьекугана, Ао, во время этих операций был на других участках фронта.

 Понимаешь, на кого я намекаю, Хаку Юкки?

 Я дернул плечом. Непроизвольно. Похоже, Кисаме меня заинтересовал. Ну, как меня назвали?

 - Нурарихен. Демон, приходящий в ночи, крадущий еду и уходящий неузнанным. Как тебе?

 Итачи смотрит на меня с чуть большей осторожностью, чем раньше. Особенно много чакры он готовится послать в глаза. Ах, да, шаринган. Наследие клана Учиха.

 - После той нашей встречи я обратился за информацией по своим каналам. И что я узнал о тебе? Хаку Юкки, одиннадцать лет. Карьеру начал в восемь лет. Девять миссий В-ранга, три С-ранга, все в составе команд. По итогам гражданской войны имеет звание чунина. На данный момент в длительном рейде.

 Молчание. Ладно, подам голос.

 - Вас, как и остальных мечников, нет в целях моего рейда.

 - Каковы они? - а голос у Итачи мягкий-мягкий. Опасно бархатистый.

 - Что вы можете мне предложить за оглашение этой информации?

 Кисаме молчит пораженно. Итача - спокойно. Это видно по их чакре.

 И тут Хошикаге начинает ржать. Звук отвратительный. Икание белой акулы пополам со скрипом несмазанной марионетки.

 Длится это шоу секунд тридцать, пока он не успокаивается.

 - А что ты хочешь?

 - Я не знаю, что вы можете предложить мне сравнимой ценности.

 - Принято - кивает Учиха и Кисаме закрывает уже приоткрытый рот. Теперь я знаю, кто в этой паре главный - Хаку, ты отслеживаешь международные новости?

 Быстро пытаюсь вспомнить, что интересного происходило в мире последние полгода. Так, пара коррупционных скандалов в Огне, очередной таможенный закон в Облаке и наша внутренняя войнушка. Ах, да, в Песке недавно уменьшили таможенные тарифы на морепродукты.

 Вопрос Итачи поверг меня в ступор.

 - Что вы думаете о последнем фильме придворного режиссера страны Огня?

 Видимо, это называется "перевести разговор на нейтральную тему".

 Кисаме кидает мне сочувственный взгляд.

 Проснутся. Сесть на корабль. Билетов не спрашивают - заплатил и добро пожаловать на борт. Тихие и спокойные будни шиноби. Только и остается, что смотреть на тянущиеся к берегу нити оставшихся там теневых клонов, да вглядывается до предела напряженным додзютсу в сливающиеся у горизонта небо и море, пытаясь разглядеть зеленоватую чакру, разлитую в лесах Страны Огня.

 Кстати о горизонте. Безбрежным море будет недолго - из-за попутных течений плавание до Страны Морей длится всего два дня, плюс еще столько же уходит на путь в лабиринте мелких островов и отмелей.

 Так, заметил. Если учесть, что до того кораблика не меньше двух километров, а уже видно, что там есть шиноби, то неожиданного падения зрения со мной не случилось. Значит, в море этой чакры меньше. Надо было провести эксперимент в Сунне. Тогда было бы ясно, с чем связана эта чакра - с сушей или просто обилием жизни вокруг. Хотя когда я удирал от Безликих, напрягал глаза как бы не до предела, но ничего такого не видел. С другой стороны, не до того было. Мог и не заметить.

 А кораблик-то приближается, несмотря на спущенные паруса, довольно резво. Вон и Вода вокруг него течет довольно своеобразно. Неужели пираты?

 Кто-то крикнул "пираты". Команда панически забегала по палубе, зачем-то набивая в шлюпку свои пожитки. Удрать решили?

 А кораблик-то приближается. Флага нет, обычное такое судно, навроде нашего. Тоже двигателя нет. Вместо него шиноби. Вон, у руля стоит. А тесачок-то у главаря приметный.

 Клоны принудительно развеиваются. Не до тренировок сейчас.

 Команда отчалила, напоследок намертво закрепив парус и руль. Судя по всему, мы должны быть все время ближе к пиратам, чем шлюпка, на которой уже весла чуть ли не гнутся.

 Пассажиры почему-то только сейчас заволновались и забегали по палубе кораблика.

 В воспоминаниях, доставшихся мне от родственника Мэй, был один момент про курицу с отрубленной головой.

 Могу с уверенностью сказать - по сравнению с тем, что я видел, курица проявляла здравый рассудок.

 На всякий случай я замаскировался той самой, проверенной техникой и взобрался на ют.

 Как там, в одном из прочитанных трактатов? "Характерной особенностью чакры является способность излучать себя. Где бы она ни находилась - в живом человеке, развеянная в воздухе, в технике - она все равно понемногу рассеивается в виде излучения, которое чувствуют сенсоры и видят обладатели додзютсу.

 Все, что содержит чакру, излучает ее. Исключений немного."

 До фига. Это некоторые предметы, скрывающие поступающую в них чакру. Подозреваю, что там просто пространственный карман или что-то подобное, препятствующее выходу чакры в окружающую среду.

 Другое исключение - те, кто могут хорошо управлять своей чакрой, сворачивать ее в непроницаемый кокон. Я, конечно, до такого не дорос, но кое-чему научился. Например, пропитать чакрой воздух, формируя несколько десятков щупалец, в которых до поры до времени она почти не выходит в окружающую среду. По-моему, засветка где-то между моей маскировкой и обычным уровнем гражданского человека. Хотя у Гаары результат, по-моему, был даже лучше. Не имеющему чудо-глаз должно казаться, что песок движется сам по себе. Есть к чему стремится.

6
{"b":"158420","o":1}