Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не может быть…

Лилиан вновь печально вздохнула.

— Я и сама отказывалась сначала верить. Ведь Леопольд столько раз клялся мне в любви, говорил, что я его единственная! И тем не менее это так. Однако самое страшное выяснилось позднее.

Эйлин невольно отодвинулась от собеседницы и испуганно расширила глаза.

— Вы меня пугаете.

Лилиан ободряюще коснулась ее руки.

— Мужайтесь, моя дорогая. Вы должны узнать правду о Леопольде, пока не поздно. Убитая горем, я по инерции продолжала шпионить за мужем. И вскоре в потайном ящике его письменного стола обнаружила странную тетрадку. Там в столбик были выписаны имена и фамилии девушек, напротив каждой стояло число, месяц, год и оценка по десятибалльной шкале. — Лилиан выдержала эффектную паузу, давая Эйлин время переварить полученную информацию. — Таким образом я узнала, что мой муж — коллекционер. Вот только собирал он не открытки и не банки из-под пива, а любовные связи с женщинами.

Подавленная услышанным, Эйлин долго безмолвствовала. Молчала и Лилиан, чтобы не мешать собеседнице собраться с мыслями. Наконец Эйлин дрожащим голосом произнесла:

— Я… я вам не верю. Лео не такой. Он никогда бы не опустился до подобного.

Во взгляде Лилиан промелькнуло раздражение. Однако она тотчас же взяла себя в руки и мягко сказала:

— Я понимаю вас. В это действительно нелегко поверить. Поэтому и принесла с собой ту тетрадку. Не желаете ли взглянуть? Кстати, последним в ней значится ваше имя. Правда, пока без оценки и даты. Поэтому я и сочла нужным встретиться с вами и предупредить. Если, конечно, еще не поздно.

Лилиан потянулась было к сумочке, но Эйлин поспешно схватила ее за руки.

— Пожалуйста, не надо! Я вам верю. Но господи, как это ужасно…

— Действительно, — согласилась Лилиан. Сквозь слезы, навернувшиеся на глаза, Эйлин не увидела, как во взгляде миссис Нортон загорелось торжество. — Мужайтесь, милочка, мужайтесь. Пусть вас утешит то, что вы не стали очередным номером в списке, количество пунктов в котором давно перевалило за сотню. А впредь, дорогая, будьте осмотрительнее. Наверняка еще найдется не один мужчина, готовый воспользоваться вашей неопытностью и наивностью. На этот раз вам повезло. Но впредь держите ухо востро…

Но Эйлин едва слышала ее, с каждой минутой все больше и больше погружаясь в отчаяние. Неужели Лео ее обманул и его слова о любви не более чем фарс? Неужели он действительно настолько жесток и циничен, что бросает девушек после первой же проведенной с ними ночи, нисколько не заботясь о том, что оставляет за собой разбитые сердца? Не может быть, чтобы Лео так трогательно ухаживал за ней, столько ласковых слов говорил лишь с одной, самой низменной целью!

Цепляясь за последнюю надежду, Эйлин подняла глаза на Лилиан и почти умоляюще произнесла:

— Допустим, вы правы. Но как же тогда объяснить историю с нападением на Лео тех четырех подонков?

В ответ Лилиан возвела очи к небу.

— Мне очень не хотелось бы говорить об этом, но раз вы просите… Среди жертв Леопольда было много совсем молоденьких девушек. А одна из них, ваша предшественница, оказалась даже несовершеннолетней. Она из бедной латиноамериканской семьи, и мой муж полагал, что за нее некому заступиться. Однако у девушки оказались братья, которые и взялись постоять за честь сестры. То, чему вы стали невольной свидетельницей, было актом справедливого возмездия, а вовсе не нападением на ни в чем не повинного человека. Однако благодаря своим огромным деньгам и многочисленным связям, Леопольду удалось доказать обратное. Теперь братья девушки сидят в тюрьме, а она сама в результате громкого судебного разбирательства опозорена на весь квартал… — Лилиан с жалостью взглянула на Эйлин. — Но вы-то, разумеется, ни о чем не знали.

Эйлин, потрясенная и раздавленная, одновременно и верила, и не верила в услышанное. Сдавленно она произнесла:

— Но если мистер Нортон действительно такое чудовище, как вы описываете, зачем же вы продолжаете жить с ним под одной крышей?

— А я и не живу. Я ушла от него, как только узнала о его гнусном увлечении.

— Но вы же так и не развелись, да?

— А на это, милочка, у меня есть свои причины, — многозначительно произнесла Лилиан. — Будь на то моя воля, я бы немедленно потребовала развода, даже несмотря на то, что осталась бы без гроша. Но моя бедная мать… она тяжело больна. Ей требуются дорогие лекарства и постоянный медицинский контроль. Разведясь, я оказалась бы не в состоянии обеспечить матери все это. Так что, — развела Лилиан руками, — сами видите, я в безвыходном положении.

Эйлин потерянно кивнула.

— Вы правы. Спасибо за то, что рассказали мне все это. Я должна быть благодарна вам до конца своих дней.

— Главное, дорогуша, не переживайте так. Пройдет совсем немного времени, и вы даже думать забудете об этой ужасной истории. — Лилиан поднялась, давая тем самым понять, что разговор окончен. — К сожалению, мне пора. Надо успеть вернуть тетрадку на место до того, как вернется муж. Если Леопольд узнает, что я помогла очередной его жертве, у меня больше не будет возможности продолжать это благое дело. А ведь на свете еще так много глупых и наивных девочек! Что ж, прощайте, и всего вам доброго.

Эйлин не помнила, как добралась до дома. Она словно бы находилась в глубоком забытьи, из которого ее вывел телефонный звонок Джессики.

— Эйлин, ты дома? Ну, слава богу! — облегченно воскликнула та, услышав голос подруги. — Рассказывай же, что случилось. С тобой все в порядке?

Подавленно Эйлин ответила:

— Теперь — да.

Почувствовав, что что-то неладно, Джессика обеспокоенно спросила:

— Ты уверена? У тебя голос какой-то не такой.

— Абсолютно. Просто сегодня произошло крушение очередной моей заветной мечты, вот и все. По счастью, мне к этому не привыкать.

Несколько помедлив, Джессика осторожно произнесла:

— Помню, я обещала не спрашивать, но… дело в Лео?

Эйлин тяжело вздохнула. Что толку скрывать, если подруга рано или поздно все равно узнает правду?

— Да.

В голове Джессики моментально созрело решение.

— Сиди дома и никуда не выходи. Я сейчас приеду.

И, прежде чем Эйлин успела что-либо сказать, повесила трубку.

Спустя полчаса Джессика уже звонила в дверь. А спустя еще час она была посвящена в подробности произошедшего.

Потрясенная ничуть не меньше подруги, Джессика все же нашла в себе силы не поверить услышанному. Задумчиво она произнесла:

— Слов нет, история ужасная… Но ты уверена, что Лилиан сказала тебе правду?

— Ну а зачем ей врать? — удивленно поинтересовалась Эйлин. — Лилиан-то, какой в том прок?

— Не знаю, не знаю… Она предъявила хоть какие-нибудь доказательства?

— Да. Ту самую злосчастную тетрадь.

— Ты ее держала в руках?

— Нет. У меня не хватило духу, — призналась Эйлин. — Как только Лилиан попыталась достать ее из сумки, я тотчас же остановила ее.

Джессика покачала головой.

— А зря. Вдруг на самом деле никакой тетради не существует?

— Тогда разве стала бы Лилиан так рисковать, предлагая показать ее мне? — резонно возразила Эйлин. — Господи, у меня в голове никак не укладывается, что Лео нужно было лишь мое тело…

— У меня тоже… И все же в этой истории много странного. Почему же тогда он не попытался овладеть тобой в первую же ночь? Вы же ночевали одни в квартире.

— Не забывай, Лео пребывал отнюдь не в том состоянии, когда мечтают о плотских радостях, — напомнила Эйлин. — Он едва мог пошевельнуть пальцем.

— Допустим. Но вчера, на пикнике, вы ведь так и не пошли дальше поцелуев… Почему же Лео не воспользовался представившимся случаем и на этот раз?

— Наверное, у него такая тактика, — не очень уверенно предположила Эйлин. — Сначала усыпить бдительность жертвы, а уж потом…

— Странная тактика. Обычно такую применяют, чтобы завоевать любимую женщину. Но отнюдь не в целях обеспечить себе мимолетную связь.

13
{"b":"157015","o":1}