Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— С этой минуты так все и пойдет, верно? — печально произнес Алек, а его ладонь тем временем скользила по ее телу. — Ты все время будешь чего-нибудь от меня требовать. Я только и буду слышать от тебя: «Что я буду с этого иметь?» Моя жизнь превратится в сущий ад.

— Я вовсе не это имела в виду. — Денни перекатилась на него. — И тебе это прекрасно известно. По крайней мере, я думала, что…

Но тут Алек закрыл ей рот поцелуем, и Бонд был забыт до конца ночи.

На следующее утро им пришлось о нем вспомнить.

В восемь часов Денни выскользнула из номера Алека. На ней было красное платье, которое Алеку не забыть до самой смерти, а в руке — пурпурное белье, которое ему уж точно не забыть никогда.

— Встреча с Бондом в десять, — крикнул он ей вслед, и Денни, помахав ему пурпурными кружевами, закрыла за собой дверь.

После ее ухода в комнате стало как-то пусто и холодно. Что он собирался сделать? Уговорить ее бросить преступную жизнь, уговорить ее перебраться в Чикаго… и уговорить ее разделить с ним постель. Теперь осталось только одно. Что ж, неплохо.

Алек встал и в великолепном расположении духа отправился в душ.

Два с половиной часа спустя он был далеко не столь весел.

— Уверен, что они появятся с минуты на минуту, — сказал он Бонду.

Бонд нервничал, тискал в руках документы, словно боялся, что Алек вырвет их у него силой… и, видит Бог, Алеку этого страшно хотелось. В ожидании остальных Бонд показал ему новые пункты сделки. Все необходимое для его поимки было на месте. Как. только бумаги будут подписаны, Алек тут же арестует Бонда-и сможет наконец заняться тем, что его сейчас занимало больше всего. Начнет уговаривать Денни перебраться в Чикаго.

Но для этого Денни сначала должна появиться за столом, черт бы ее побрал! Да и Дональду с Викторией неплохо было бы оказать ему такую любезность. Гарри тоже девался черт знает куда, что было, мягко говоря, странно. Но Алек сейчас не стал бы привередничать и удовлетворился хотя бы одной Денни. Как только Денни придет, Бонд подпишет все, что угодно. — Мы только под утро заснули, — объяснил он Бонду. — Ты даже не представляешь, как она радуется этому дому. А она такая благодарная, эта малышка.

Бонд оживился, даже слегка ослабил свою хватку на документах. Алек вспомнил, какой с ним была Денни прошлой ночью. Не сказать, чтобы благодарной. Но потрясающей — это точно. Должно быть, эта мысль отразилась у него на лице, потому что Бонд наклонился к нему с еще большим интересом.

— Наверное, все еще спит. — Алек поднялся из-за стола. — Пойду позвоню. Не уходи. Она все твердила, что хочет поблагодарить тебя лично.

— Я буду здесь, — кивнул ему Бонд. — Передай, что я ее жду.

«Не дождешься!» — мысленно отозвался Алек и пошел узнавать, что могло случиться с Денни.

А Денни столкнулась с проблемами.

Она вылетела из лифта в холл минут в пять одиннадцатого и, понимая, что опаздывает, поспешила к бару. Она приняла душ и переоделась в лиловое трикотажное платье с пуговками на груди, верхние из которых можно было оставить расстегнутыми… что было весьма кстати, поскольку Бонд обожал заглядывать в вырез, а им как раз и требовалось его отвлечь. Денни слегка поэкспериментировала перед зеркалом. С тремя расстегнутыми пуговицами она выглядела распутной; с двумя — всего лишь распущенной. Подумав, она все же остановилась на трех — и тут поняла, что опаздывает.

Чувствуя себя чуть ли не голой и кляня за опоздание, она полетела через холл к бару — и с размаху наткнулась на Бакстера.

— М-м… Мисс Бэнкс? — Обретя равновесие, он засеменил вслед за ней.

— Только не сейчас, Бакстер, — бросила ему на бегу Денни. — Я опаздываю на важную встречу. Не беспокойтесь, не с Дженис Мередит. Оставьте меня.

— Речь как раз о миссис Мередит. — Бакстер перешел на галоп. — Похоже, она все-таки вызвала полицию.

Денни застыла как вкопанная. Бакстер проскочил мимо нее, а потом вернулся.

— Полицию? — растерянно пробормотала Денни. — Но почему? Я даже близко к ней не подходила.

— Очевидно, вы беседовали с кем-то из ее подруг, и ее подруга позвонила ей, и они разругались, и теперь она во всем обвиняет вас. — Бакстер выдал все это без остановки.

«Вы же обещали мне быть тактичной, Виктория», — подумала Денни.

— Ну ладно, — сказала Денни. — Я с этим разберусь.

— Я бы попросил вас покинуть отель немедленно, — сказал Бакстер. — Если вы уедете, она не будет настаивать на вмешательстве полиции.

— Сейчас я уехать не могу. — Денни снова двинулась в сторону бара. — Я опаздываю на…

Она наткнулась на типа в темном костюме, которого сопровождала очень красивая брюнетка.

— Вот она, — сказала брюнетка. — Они работают на пару.

— Где работают? С кем на пару? — Денни переводила взгляд с одного на другого. — У меня назначена встреча. Что у вас ко мне? Это срочно?

— С кем у вас встреча? — поинтересовался тип в костюме.

— Не ваше дело, — огрызнулась Денни и, обогнув парочку, зашагала к бару, но парень догнал ее и схватил за руку.

— Мне нужно задать вам несколько вопросов, — сказал он. — Полиция Ривербенда.

Он продемонстрировал ей свой значок. У Денни екнуло сердце. Но красивая брюнетка — это все же не Дженис Мередит, а тип в костюме не стал зачитывать ей ее права, так что Денни приказала себе успокоиться.

Она чуть не свернула себе шею, пытаясь заглянуть внутрь бара через плечо полицейского. Алек сидел напротив Бонда, нетерпеливо поглядывая на часы.

— Мне нужно зайти туда и кое с кем поговорить. А вы можете следить за мной отсюда. Потом я вернусь и отвечу на все ваши вопросы. Я опаздываю, а это очень важная для меня встреча. Дайте мне пятнадцать минут, не больше. — Она сверкнула на типа в костюме своей самой обольстительной улыбкой, что не произвело на него ни малейшего впечатления.

— С кем именно поговорить? — спросил тип в костюме.

— Вон, видите блондина за тем столиком? — кивнула она и только тогда сообразила, что это определение подходит как к Алеку, так и к Бонду.

— Я же вам говорила, — удовлетворенно воскликнула брюнетка.

— Мы пройдем с вами, — настойчиво сказал тип. Денни моментально представила себе, что будет с Бондом, если она приведет на встречу двух незнакомых людей, один из которых — полицейский. Она не сомневалась, что Бонд почует копа за милю. И еще она не сомневалась, что Алеку эта сцена понравится не больше, чем Бонду.

— Послушайте, — сказала она, — я все вам могу объяснить…

— Мисс Бэнкс? — произнес кто-то позади нее. Денни обернулась. Еще один тип в костюме. Он ей смутно напомнил первого, но более показательным было то, что его сопровождала Дженис Мередит.

— Положение ухудшается, — буркнула Денни.

Глава 8

— Это она, — сказала Дженис Мередит.

— Минуточку! — воскликнула Денни.

— Денни Бэнкс, я арестую вас за преследование, — сказал второй тип в костюме, и первый удивился:

— Еще и это?

— Том? — Тип номер один прищурился на типа номер два, — А ты что здесь делаешь?

— Собираюсь арестовать ее за мошенничество, — ответил Том. — Да плюс еще преследование? Вот это да.

Во время этих дружеских переговоров Денни попыталась бочком увильнуть от них и подать знак Алеку. К несчастью, тип номер два весьма агрессивно отнесся к этому фокусу и защелкнул на ней наручники.

— В чем дело?! — возмутилась Денни.

— Вы имеете право хранить молчание, — произнес второй тип.

Брюнетка и Дженис удовлетворенно улыбнулись. Том укоризненно покачал головой.

— Еще и преследование. Вы здорово рискуете, леди. Денни, закрыв глаза, лихорадочно искала выход.

— Это случайно не Денни? — спросил Дональд Викторию, когда они направились через холл к бару.

— Что?

Виктория кипела от раздражения. Они опаздывали уже на полчаса, потому что Дональду вздумалось сделать ей предложение в лифте. На удивление тонко выбрав момент, он нажал кнопку «стоп» и заявил, что они останутся здесь, пока она не даст согласия. Лишь через тридцать минут сначала тактичных, а потом и достаточно резких отказов с ее стороны Дональд сдался, и лифт наконец двинулся вниз. Нет, в подобной глупости определенно что-то есть, решила Виктория. Как, должно быть, легко живется тем, кто умеет игнорировать реальность с таким упорством.

36
{"b":"15690","o":1}