Литмир - Электронная Библиотека
A
A

5. В этой мелкой форме невозможно наслаждаться сладким мясом и вкусным жиром

и обсасывать ароматные кости!

6. Я валяюсь в отходах и мусоре и падаю в пыль, меня топчут ногами люди, и мой

блеск пропадает.

7. Увы! Я потеряна и беззащитна, голодна и бездомна, страдание следует за

страданием и беда за бедой!

8. У меня нет ни друга и ни слуги, ни отца и ни матери, ни родственника, ни

помощника, ни брата и ни сына;

9. У меня нет ни тела, ни родины, и нет для меня никакой обители и ни единого

места отдыха, меня несет, словно сухой лист!

10. Я несчастна и глубоко завязла в страданиях, и желаю только смерти, но даже она

отказывает мне во внимании!

11. Я оставила свое собственное тело по своей собственной глупости, по глупости

выпустила драгоценный камень из рук, увлекшись стекляшкой!

12. Разум, заполненный проблемами, сначала создает заблуждение, и потом оно

разрастается бессмысленными глупостями и страдания ми.

13. Я то задыхаюсь в дыму, то меня топчут и бросают то туда, то сюда на дорогах, то

меня швыряют в траву - мои страдания следуют одно за другим!

14. Я всегда подвластна другим, и делаю то, что меня заставляют делать

окружающие, я абсолютно несчастна, увы, я в руках других!

15. Я бессмысленно брожу по свету, в форме острой иголки, и моя мелкая судьба -

одно невезение за другим!

16. Выросшего огромного гоблина желания я пыталась успокоить пищей, и это

привело к тому, что возник еще более ужасный всеразрушающий демон!

17. О я глупая и несчастная! Зачем я так легко отказалась от своего огромного тела!

Воистину, глупые мысли приводят к разрушению!

18. О, кто спасет меня из этого существования, которое хуже, чем у мельчайшего

червя? Кто поднимет меня из грязи?

19. Как мысль о такой несчастной возникнет в разуме мудрого? Как трава, растущая

на дороге в деревне может достичь людей, живущих на вершинах гор?

20. Как я могу спастись из этого океана невежества и стать счастливой? Ведь слепец

не может следовать за искрой света!

21. Сколько я еще буду бродить в страданиях без надежды, в этих ямах несчастий и

невезений?

22. Когда я снова смогу стать огромной и черной, как дочь горы, стоящая как столб,

разделяющий землю и небо?

23. Когда облака будут моей гирляндой, глаза метать молнии, когда туман станет

моей одеждой, а спутанные волосы будут доставать до неба?

24. Когда мое огромное брюхо опять будет напоминать тучу, перед которой будут

качаться черные груди, обмахивая тело и танцуя, как павлины перед дождем?

25. Когда мой смех будет поднимать пепел лесов и скрывать свет солнца, когда я

опять приму форму, способную поглотить мир?

26. Когда я снова смогу носить гирлянду из солнц, с глазами, как огромные чаши с

огнем; когда я буду бродить, с каждым шагом наступая на вершины гор?

27. Когда у меня снова будет огромное чрево, прекрасная необъятная пещера; когда

ряды моих ногтей уподобятся огромным облакам?

28. О, когда ко мне вернется моя улыбка, от которой разбегались могучие демоны?

Когда я снова буду танцевать в огромном лесу, отбивая на бедрах такт?

29. Когда моя огромная утроба наполнится горами мертвой плоти и мослов и

ведрами крови и жира?

30. Когда я напьюсь крови огромных существ и опьянею от этого, и засну в пьяном

блаженстве?

31. Я сама в огне своих практик сожгла в пепел свое огромное замечательное тело и

согласилась на тело иголки, обменяв золото на железо!

32. Увы! Разве можно сравнить прекрасное черное тело, напоминающее огромную

гору с этой мелкой иглой, которая меньше ноги комара?

33. Глупец бросает, как мусор, драгоценное ожерелье, не зная его цену; также и я,

желая тела иголки, отказалась от своего замечательного тела!

34. Увы! О мое огромное брюхо, похожее на глубокую туманную пещеру в горах

Виндхья! Давно ты не служило могилой слонам, словно лев, настигший добычу!

35. О мои огромные руки, которые ломали горные пики! Почему вы больше не

отщипываете кусочки от луны, как от подношения, своими луноподобными

ногтями?

36. О моя грудь! Прекрасная, как высокие горы без пепла, в чьей шерсти, как в лесу,

рычат блохи львов и других зверей!

37. О мои глаза, от света которых в темной ночи загорались сухие деревья! Почему

вы больше не сияете для меня, освещая все направления?

38. О мои плечи, вы пропали! Вас раздавило и стерло время, как оно стирает горы,

превращая их в ровную поверхность земли!

39. О, мое лицо, схожее с луной! Почему ты не сияешь сейчас, о прекрасная луна,

усмиряющая своим светом океанский пожар?

40. О мои могучие руки, куда вы пропали? Увы, теперь великую Су чи может

оттолкнуть ногой муха!

41. О мои круглые прекрасные ягодицы, превосходящие размером гору Виндхья! О

моя замечательная бездонная пещерка, заросшая деревьями!

42. Где моя прежняя форма, достигавшая небес, и где это новое бесполезное тело

иголки? Где мой зев, куда помещались и земля, и небо, и где этот крошечный ротик

иголы? Где мои горы мяса для трапезы, и где обед из капли воды? Увы! Я стала

такой крошечной только из-за своих собственных разрушительных действий!»

Этим заканчивается сарга семьдесят первая «Раскаяние иголки Сучи»

книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к

Освобождению, записанной Валмики.

Сарга 72. Сила решимости иголки Каркати.

1. Васиштха сказал:

Иголка Сучи, высказав все это, решила тут же вновь стать аскетом, чтобы снова

получить свое огромное тело.

2. С таким твердым решением она прекратила убивать существ и удалилась на

вершину Гималаев для своей аскезы.

3. Она сосредоточилась на своей игольчатости в глубине своего разума, с помощью

дыхания вошла в разу м иглы, взяла разум под контроль и стала сущностью

жизненной энергии.

4. Медитируя на ментальной форме иглы в самой себе, в форме жизненной энергии,

она перенеслась в далекие Гималаи.

5. Неподвижная, в сжигающем огне своей аскезы, в отсутствии всех живых существ,

покрытая серым пеплом, она напоминала огромную скалу в твердости своего

намерения.

6. Там, в бесплодном пустом месте, где ничего не росло, она стояла, как будто

внезапно выросший из земли крошечный росток.

7. Воткнувшись в землю одним тонким концом, она встала на одной ноге, и в своем

сознании начала свою аскезу.

8. Пронзив своим тонким концом землю на вершине горы, она совершенно

отказалась от концепции трехмерности и встала с усилием прямо.

9. Глотая ветер, она утвердилась на своей ноге среди пыли благодаря своей железной

жесткости, силе своего аскетизма и настойчивости.

10. Для голодных зверей из далекого леса она выглядела как крошечная травинка,

не качающаяся на ветру.

11. От интенсивных усилий из ее макушки появился язык пламени, который стал

отражением Сучи, ее другом, охраняющим ее.

12. Даже низкие люди испытывают привязанность к людям своего круга, также и эта

Сучи была полна дружественности и любви к иголке Сучи.

13. Из ее тени появилась другая подруга-аскет, тоже Сучи, из-за своей черноты

остающаяся всегда позади.

14. Появившись из Сучи, они всегда были вместе, живя в мире, защищая и по-

дружески помогая друг другу.

15. Даже деревья и травы были тронуты, видя устремленность Сучи; да и кто бы не

был вдохновлен, видя такую великую аскезу иголки?

16. Так она стояла на своей ноге, с возвышенными мыслями; ветер приносил ей

пропитание, посылаемое деревьями и лианами;

17. Боги и полубоги леса все время пытались наполнить ее рот пыльцой цветов,

67
{"b":"156439","o":1}