Литмир - Электронная Библиотека

"Похоже на зуб," – закончила она.

"Кажется да," – сказал Джеф, внимательно рассматривая то, что выудила Эндерсон.

– "Похоже, что он был выбит довольно сильным ударом".

"Mмм," – согласилась женщина, изучая находку. Это был передний зуб, отколовшийся от корня, длинный и более тонкий, чем коренной.

Она встала и осторожно поместила свою «добычу» в пластиковый мешочек.

"Эй, парни, вы нам нужны здесь!" – крикнула она в заднюю комнату. Два молодых человека в белых халатах притащили ящик с оборудованием.

"Я нашла это застрявшим между диванными подушками". Мужчины кивнули головами и начали обрабатывать диван маленьким пылесосом в поисках еще каких-либо следов.

"Что ты думаешь, Джеф? "

Он подошел и они оба принялись рассматривать зуб в мешочке. Джеф потер шею и осмотрелся: "Она пропала. Или кто-то хочет, чтобы мы думали, что она пропала".

"Ха. Наиболее вероятно мертва или серьезно ранена" – Эндерсон уже знала, что кровь, которую они нашли, была типом крови Рис – первая группа, положительный резус. Но, во-первых, это вовсе не подразумевало, что это действительно ее кровь, а, во-вторых, не обязательно Рис мертва. Но если кровь на самом деле её, по крайней мере, женщина была серьезно ранена. И теперь еще зуб. Кому бы ни принадлежал зуб, он был выбит с большой силой.

"Правильно".

Они обернулись, наблюдая, как двое мужчин сняли подушки с дивана, выставляя на всеобщее обозрение маленькие брызги крови на том подлокотнике, где был найден зуб.

"Если кто-то действительно пришел сюда и напал на Рис, то они столкнулись с ней сначала здесь," – заявила Эндерсон, немного подумав.

"Ну да, первый удар ей нанесли здесь, где она потеряла зуб", – добавил Джеф.

"Да, тогда она побежала в спальню, и драка продолжилась там", – закончила Эндерсон за него.

Прошло более двадцати четырех часов, а у них все еще не было никакой зацепки, где искать Кристен Рис. А что еще хуже – их команда наблюдения практически оправдала Адамс, подтвердив, что ее не было рядом с Рис ранним утром, когда та исчезла. Они следили за Адамс от самого клуба до ее дома в холмах, где она и провела всю ночь.

"Вот, отметь это и бегом в лабораторию", – Она вручила Джефу зуб и пошла к двери.

"Куда ты идешь?" – крикнул он вслед.

"В Ля Фамм".

Эндерсон вошла в ночной клуб и направилась к бару. Возмущение и гнев питали ее сердце, заставляя его биться сильнее и быстрее, распространяя недовольство по всему е напряженному телу.

Ля Фамм был необычайно переполнен для ночи вторника, и она посмотрела на толпу окружающих ее женщин: танцующих, смеющихся, обнимающихся. Песня группы Velvet Revolver выстрелила из динамиков, подпитывая ее гнев. Бар был переполнен, и она остановилась у стойки позади группы ожидающих женщин: одни хотели выпить, другие искали наркотики, и все желали веселиться. Эндерсон решила свернуть и протиснуться между ними, но, прежде чем сделать это, она должна была посмотреть, кто работал в баре.

Патрисия почувствовала руку на своем плече. Она только собралась повернуться и высказать свой протест, когда кто-то произнес глубоким, бархатным голосом: "Привет, Патрисия".

Она замерла. Ее тело застыло, словно она проглотила аршин, как только узнала голос. Она обернулась и посмотрела в ярко синие глаза, в которых всегда было так легко утонуть.

"Привет, Лиз." – Ее голос слегка смягчился, скрывая ее гнев и негодование.

"Давай отойдем куда-нибудь, где мы сможем поговорить." – Адамс мягко взяла ее за руку и потянула через толпу.

Эндерсон хотела возразить, но передумала. Гнев и решимость питали ее отвагу, разжигая внутри огромный костер. Толпа тут же расступилась, когда увидела, что идет легендарная хозяйка «Ля Фамм». Они смотрели и желали ее, как и всегда, бросая в Эндерсон взгляды, буквально сочащиеся ревностью. Они прошли мимо Тайсона, который стоял, охраняя лестницу, сложив огромные руки перед массивной грудью. Он кивнул своей блестящей лысой головой, признавая их, когда они направились на верхний этаж.

Эндерсон высвободила руку и поднималась вверх по лестнице сама, следуя за темноволосой женщиной. Адамс даже не оглянулась, когда рука детектива выскользнула из ее ладони, и теперь Эндерсон имела возможность рассмотреть получше бывшую подругу. Синие джинсы обтягивали ее длинные, сильные ноги, а изношенная белая майка плотно обнимала мускулистую спину. Эндерсон отвела взгляд, напоминая своему либидо, что ей никак нельзя увлекаться Адамс, она была убийцей, преступницей.

Они вошли в полумрак V.I.P. комнаты, и Эндерсон была удивлена, когда Адамс не остановилась и не обернулась, чтобы предложить ей присесть на один из мягких диванов или стульев. Вместо этого, они прошли через комнату, обойдя несколько стонущих женщин, поглощенных друг другом в горячем сексуальном порыве. Адамс вела ее к личным апартаментам, где набрала код на запертой двери, а затем пропустила Эндерсон вперед.

"Я смотрю – почти ничего не изменилось", – сказала Эндерсон, после того как вошла и осмотрелась. Почти не изменилось с тех пор, как она была здесь в последний раз. Вообще не изменилось. Воспоминания об их сексуальных проделках заполнили ее мозг, и она сглотнула, подавляя невольно вспыхнувшее желание.

"Почему что-то должно меняться? Изменения далеко не всегда к лучшему" – Адамс закрыла дверь за собой.

"Я надеюсь, что ты, по крайней мере, меняешь простыни." – Эндерсон явно была не настроена на легкую светскую беседу.

Она ненавидела то, что Адамс сделала с ней, и ее бесило, что ее чувства так легко выходят из-под контроля. Адамс вопросительно подняла бровь. Неприветливость замечания не ускользнула от нее: "Возможно, если бы ты оставалась поблизости, мне не стоило бы их и менять?…"

"Ха", – В голосе Эндерсон прозвучала злая ирония: "Из того, что я увидела, я сделала вывод, что ты вряд ли нуждалась во мне."

К лицу детектива прилила горячая кровь, когда она посмотрела на кровать и вспомнила, как пришла к Адамс, где она и другая женщина занимались любовью. С трудом она пробовала отогнать воспоминание о потных и липких телах, захваченных в компрометирующем положении, но оно постоянно преследовало ее. Воспоминание оставалось с ней, наряду с уязвленными таким предательством чувствами.

Адамс подошла к бару и заполнила льдом два стакана: "Я говорила тебе, Патрисия, что это был просто секс. Это не имело ничего общего с чувствами к тебе…"

"Проблема именно в этом, Лиз. С тобой всё и всегда было только сексом. Включая меня…" Адамс открыла дорогую бутылку скотча и наполнила стаканы.

"Ты не права. Ты знаешь, что ты значила для меня гораздо больше" – Она подошла к Эндерсон и вручила ей выпивку. – "Все еще пьешь скотч?"

Адамс села на диван и указала Эндерсон, чтобы та присоединялась: "Пожалуйста, присаживайся".

Эндерсон взяла стакан и села напротив прежней любовницы. Она потягивала скотч и смотрела на Адамс, которая откинулась на спинку дивана, расслабившись, без бюстгальтера, в изношенной майке. Эндерсон отвела взгляд от темных сосков, пытающихся прорвать материю, и потихоньку потягивала свой напиток.

"Давай прекратим говорить ерунду, Лиз. Почему мы – здесь?" – Чтобы спокойно и отстраненно разговаривать с Адамс, она должна была остановить происходящее с ней безумие.

Адамс поставила стакан на журнальный столик и откинулась назад, закинув длинную ногу в черном высоком ботинке на колено.

"Мне тоже хотелось бы знать, Патрисия, почему ты – здесь?" – Ее голос был спокоен, однако требователен.

"В каком смысле?" – Эндерсон провела пальцем по краю стакана, не отводя взгляда от проникающих в самую душу синих глаз напротив.

40
{"b":"156274","o":1}