Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— На плите, — пробормотал Катчер, жуя кусок багета. — Мы тебе оставили. Знали, что ты скоро спустишься.

Мы? Я улыбнулась и подошла к плите. Я сомневалась, что спагетти подходящее блюдо для завтрака — если трапезу в восемь часов вечера вообще можно назвать завтраком, — но мой желудок не испытывал никаких колебаний. Он урчал от предвкушения, пока я выкладывала в тарелку все, что оставалось в кастрюле. Вспомнив о напитках, я вернулась к холодильнику за банкой содовой. Но рука внезапно потянулась к пакету с кровью, и от желания впиться в него челюсти свело судорогой. Прикоснувшись языком к кончику глазного зуба, я ощутила укол. Хорошо еще, что это был не тот агрессивный и непреодолимый голод, который я испытывала два дня назад. Я взяла пакет с кровью группы А и нерешительно посмотрела на Мэллори и Катчера.

— Мне нужна кровь, — сказала я. — Но если вам неприятно, я могу выпить ее где-нибудь в другом месте.

Мэллори хихикнула, едва не подавившись спагетти.

— Ты спрашиваешь разрешения меня укусить? Если нет, то насчет всего остального я не возражаю.

Получив разрешение, я поблагодарила ее улыбкой, достала из буфета чистый стакан и наполнила кровью из пакета. Я не знала, сколько времени нужно ее подогревать, так что поставила таймер микроволновки на несколько секунд и закрыла дверцу. Как только прозвенел сигнал, я от нетерпения чуть не опрокинула стакан и выпила кровь залпом. Во рту остался привкус пластмассы, возможно из-за упаковки, но об этом можно было не беспокоиться. Я повторяла весь процесс — налила, подогрела, выпила, — пока не осушила весь пакет. После чего удовлетворенно похлопала по животу, забрала тарелку со спагетти и плюхнулась на стул рядом с Катчером.

— Тебе хватило трех минут, — заметил он, посыпая макароны красным перцем.

— И зрелище было довольно скучным, — добавила Мэл. — Ты просто сидела и все время смотрела на микроволновку. Я-то думала, ты станешь читать какие-то заклинания, может, зарычишь или прогрызешь пластик клыками. — Она втянула еще порцию спагетти. — Или будешь лаять и царапать ногтями пол.

— Я вампир, а не корги, — напомнила я, наслаждаясь видом своей тарелки. Что бы там ни болтали о Катчере, готовить этот парень умел. — Что здесь сегодня произошло?

— Марк решил заняться затяжными прыжками с парашютом, — доложил Катчер. — К счастью, нам теперь не о чем беспокоиться.

Мэллори взглянула на него с осуждением:

— Я бы не хотела, чтобы ты над ним смеялся. Он переживает по-своему.

— Мм. Угу.

— Тебе не мешало бы хоть немного сдерживаться, — добавила Мэллори, вставая из-за стола.

Она отнесла свою тарелку в раковину и вышла из кухни.

— Проблемы в раю? — спросила я, искоса поглядывая на Катчера.

Он неопределенно дернул плечом:

— Мэл вызвала Марка сюда, чтобы лично разорвать отношения. Он был очень расстроен. Оба расплакались.

Мы молча опустошили свои тарелки, и Катчер отнес их в мойку.

— Надо дать ей немного времени. Пойдем в спортзал. Я могу уделить тебе пару часов, а потом мне нужно в офис.

— В субботу?

В ответ он только пожал плечами. Как я уже поняла, Катчер неохотно делился информацией. Возможно, дедушка очень ценил в нем это качество.

— А я смогу сегодня подержать клинок? — спросила я на пороге кухни.

Катчер оглянулся на меня через плечо и приподнял бровь.

— Меч, — поправилась я. — Меч.

— Посмотрим.

Тренировка длилась два часа. На этот раз не было оценки моего физического состояния, и мы сразу стали разучивать движения на основе показанных накануне позиций. Я всегда быстро училась — это качество появилось в процессе занятий танцами, но теперь подключилась еще и мускульная память, и к окончанию нашей сессии я двигалась почти автоматически. Нельзя сказать, чтобы я выполняла упражнения грациозно и элегантно, но, по крайней мере, я уже знала, что делать.

Катчер лишь наполовину выполнил свое обещание. Он не позволил мне взяться за обнаженный меч, но разрешил надеть пояс с ножнами, а потом снова забрал его и стал показывать, как надо обнажать меч и возвращать его в ножны, стоя на коленях. Он пояснил, что эти движения предназначены для отражения неожиданного — а потому бесчестного — нападения. Сначала я хотела спросить, зачем он учит меня защите от этих нападений, если они считаются бесчестными. Но решила, что отметина на его плече вполне может заменить лекцию о бесчестье, так что придержала язык.

Наконец Катчер объявил, что на сегодня хватит; я переоделась и попрощалась с ним. Он направлялся в южный конец города, в офис омбудсмена, а я собиралась разыграть роль незначительного вампира из Дома Кадогана. Я свернула к Гайд-парку, намереваясь рассказать Этану о событиях вчерашнего вечера. Я не очень-то хотела его видеть после нашей предыдущей встречи, но не сомневалась, что он с интересом выслушает рассказ об этом клубе. И лучше, если он услышит историю в моем изложении. По пути я размышляла, как рассказать о Моргане и о том, что я флиртовала с вампиром из Дома Наварры меньше чем через сутки после нашего с Этаном поцелуя и унизительного предложения мастера Дома. Уже на входе в Дом Кадогана, вотчину Этана, я решила, что будет лучше вообще об этом не упоминать.

Этан, как проинформировали меня охранники, пребывал в своем кабинете. Пройдя по коридору сразу в заднюю часть дома, я постучала в дверь, хотя и не сомневалась, что мастеру уже доложили о моем приходе. Из-за двери рявкнули: «Войдите» — и я переступила порог. Этан в своем обычном прикиде от Армани сидел за столом над раскрытой папкой с какими-то бумагами. Его взгляд быстро перебегал с одной строчки на другую.

— Смотрите-ка, кто добровольно явился в эту обитель греха.

Саркастический тон понравился мне больше, чем его обычное высокомерие, и, немного расслабившись, я подошла к столу.

— Ты можешь уделить мне пару минут?

— Разве ты их уже не получила?

Похоже, мы оба решили не затрагивать тему поцелуя. Меня это вполне устраивало.

— Да, но все равно спасибо за подтверждение. Мое эго выросло до самого потолка.

— Мм… — промычал он, не скрывая своего сомнения и не отрываясь от бумаг. — Поскольку ты пришла добровольно и я не слышал, чтобы Малик с воплями тащил тебя по коридору, можно предположить, что ты, — он сделал многозначительную паузу, — смирилась со своей судьбой?

— Я работаю над этим, — ответила я, присаживаясь на край его стола.

— Ждем результатов с замиранием сердца. — Этан наконец поднял голову, откинулся назад и устремил на меня хищный взгляд своих зеленых глаз. — Хотя не могу сказать, чтобы твой гардероб улучшился.

— Я ездила на тренировку к Катчеру Беллу. Он обучает меня азам боя.

— Да, мы с ним говорили об этом. Что привело тебя сюда?

— Неприятная стычка с вампирами Наварры.

Этан молча смотрел на меня несколько секунд, потом скрестил руки на груди.

— Объясни.

— Вчера вечером мы поехали в клуб под названием «Красный». Тебе знакомо это заведение?

Он кивнул:

— Это клуб Наварры.

— Они впустили нас — Мэллори, Катчера и меня. А когда один из вампиров Наварры узнал, что я из Дома Кадогана, нас выставили вон.

Этан нахмурил брови:

— Поскольку я сомневаюсь, чтобы ты сама об этом упомянула, — как они узнали, что ты из Дома Кадогана?

— Я познакомилась с вампиром Наварры, кажется Морганом.

Последовала еще пауза, потом Этан кивнул:

— Он представился, назвал свой Дом, и я сделала то же самое.

— Представился?

Я кивнула:

— Вот тогда и стало известно, что я из Кадогана, и он повел себя как последний дурак. Вызвал охранников и Селину, и нас вышвырнули из клуба. Я пришла рассказать тебе, пока ты не услышал от кого-то другого и не решил, что я сделала какую-то глупость. Ну, скажем, причинила ущерб репутации вампиров, запятнала имя Кадогана…

«Если только его можно запятнать еще сильнее», — добавила я про себя.

Этан прищурил глаза:

— А у меня есть повод для подобных предположений?

36
{"b":"156259","o":1}