Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Или целые два дня. Долгие-долгие два дня.

— Я бы в жизни не сказала Биллу, что буду диктовать ему условия, — вздохнула Айрин.

Флоренс вскинула на нее возмущенный взор.

— Шутишь? Да ты не только скажешь ему это, ты будешь водить его на коротком поводке. Вскружишь голову так, что он во всем мире будет видеть только одну тебя.

Айрин фыркнула.

— Ты только посмотри на меня. Типичная библиотекарша с головы до ног. До боли знакомый образ. Очень сомневаюсь, что Билл вдруг начнет носить меня на руках, что я ни скажи, какую мини-юбку ни нацепи. У него ведь и раньше была масса возможностей дать понять, что я его физически привлекаю, если ты понимаешь, о чем это я, но он и не подумал воспользоваться ни одной из них.

— Да Бог с ними, с мини-юбками. Дело не в том, что на тебе, а в том, как ты себя поставишь, — продекламировала Флоренс, от души надеясь, что так оно на самом деле и есть. Ее точил-таки червячок сомнения, но она старалась и вида не подавать.

Почувствовав, что на сегодня с нее здорового образа жизни хватит, она перешла на шаг. В боку закололо. Айрин же выглядела свеженькой как огурчик, но за компанию тоже перестала бежать.

— Может, Билл просто слишком застенчив, чтобы предпринимать шаги подобного рода до свадьбы? Или слишком старомоден?

Айрин с досадой топнула.

— А может, мне просто следовало бы нарядиться, например, Красной Шапочкой? Насколько понимаю, от тебя в костюме Дороти все с ума посходили. Так кто сказал, что Красная Шапочка менее сексуальна?

На глаза девушкам попалась скамейка под соснами. Добредя до нее, они сели. Флоренс обмахивалась рекламной газетой, которую всучил ей проходящий мимо разносчик.

— Так, значит, — продолжила Айрин, — мы сошлись на том, что я все-таки наряжаюсь как-нибудь этак и пытаюсь добиться, чтобы у Билла голова пошла кругом.

— Именно, — подтвердила Флоренс.

— А ты? Как ты собираешься вести себя с Ричардом на вашем сегодняшнем свидании?

У Флоренс все так и похолодело внутри. Она выронила из рук газету.

— Не знаю, — честно призналась она. — Стадия после вскружения головы мною еще не отработана.

Все эти дни они с Ричардом время от времени обменивались такими взглядами, что воздух вокруг только что не дымился. Порой Флоренс становилось даже страшно: а ну как, когда дойдет до дела, она не сумеет обеспечить тот накал страсти, который молчаливо пообещала ему?

Более того, помимо пламенных взглядов их с Ричардом крепко-накрепко связала еще и работа. Вдруг сегодняшнее свидание опять все испортит?

Пытаясь скрыть от подруги и ученицы, что ее наставница отчаянно трусит, Флоренс снова перевела разговор на другую тему.

— Так когда ты наконец рискнешь испробовать на Билле свои чары? Знаешь ли, без личной встречи тебе едва ли удастся соблазнить его.

Айрин улыбнулась ей — застенчиво, но вместе с тем и лукаво.

— Мы встречаемся. Сегодня…

— Как здорово! — Флоренс в порыве чувств обняла ее. — Ты начинаешь диктовать ему свои условия! А где вы встречаетесь?

— Я назначила ему встречу в кафе «Принц Чарли». Знаешь, где это? — Внезапно глаза у Айрин засверкали. — Слушай, а почему бы вам с Ричардом не встретиться там же? Мы бы могли друг друга морально поддерживать. Хотя бы на первых порах, пока не пройдет неловкость.

— Но мне вовсе не хочется вам мешать…

— А вы и не помешаете. Честно говоря, я буду очень рада, если ты придешь. Умираю со страха.

По зрелом размышлении Флоренс тоже прониклась этой идеей. Не одна Айрин боится вечера. Как ни мечтала она о свидании с Ричардом, но, чем ближе подходил вожделенный миг, тем сильнее нервничала. Возможно, от мыслей о том, чем же закончится это свидание.

Флоренс возлагала на него вполне определенные надежды. Но как добиться желаемого, ведь сексуального опыта у нее ноль? Как ни играй роль, как ни притворяйся, а факт остается фактом. Все предыдущие ее романы обрывались на стадии невинных поцелуев. Скорее всего потому, что ни один из претендентов на ее сердце не вызывал в ней и сотой части того яростного желания, которое вызывал Ричард.

— Приходите в кафе к семи часам, там и встретимся, — предложила Айрин, рассеянно вертя в тонких пальцах сорванную травинку. — Обычно Билл водит меня по театрам и концертам. Но на сей раз я хочу иных, менее чопорных развлечений. Хочу показать ему, что под маской скромной библиотекарши таится дикая, необузданная натура. — Она невольно рассмеялась: таким клише прозвучали ее слова. Но порой и клише таят в себе самую настоящую правду.

— Ты в самом деле решила отложить свадьбу? — поинтересовалась Флоренс. Вообще-то до торжественного события оставалось еще целых две недели. Неужели церемонии не бывать?

Хотя сама Флоренс о замужестве пока и не помышляла, однако никогда не стала бы так безоглядно отказываться от любви.

— В самом деле. Я не шучу. Мне мало одной только любви. — Айрин выразительно поглядела на целующуюся парочку на скамейке напротив. — Мне нужна страсть. И нужна уверенность, что Билл может хоть целый день любоваться всякими красотками, но вечером, в постели, захочет только меня.

— Вполне разумное желание, — согласилась Флоренс.

И все-таки Айрин — неисправимый романтик. Для себя же Флоренс твердо решила каких бы то ни было романтических отношений с Ричардом избегать как огня. Одно дело — обоюдное физическое влечение, и совсем иное — сердечная привязанность. Сердечная привязанность — это всегда опасно.

Разве сможет она, не сумевшая завести прочных отношений ни с одним человеком из своей же творческой среды, найти общий язык с мужчиной, для которого главное работа и карьера? Нет, такая связь только измучит обоих. А ей лишняя боль ни к чему.

Тем больше мужества требовалось Флоренс, чтобы придерживаться намеченного плана. План был таков: никаких привязанностей, полнейшая простота и ясность. И, главное, наконец-то стать женщиной в прямом, физическом смысле этого слова. И тогда, если повезет, если сумеет провести партию так, как планирует, очень может быть, уже завтра она сможет наконец со всей страстью отдаться любимому искусству, вложить в него то, что до сих пор не могло излиться из ее скованной души, обрести свой истинный мир в музыке.

В кои-то веки Флоренс все тщательно продумала и рассчитала. Во всяком случае, ей так казалось…

Ричард понятия не имел, кому в голову пришла идея провести этот вечер вчетвером. Лично ему эта затея абсолютно не нравилась. Но что он мог поделать? Встреча с Биллом оказалась неожиданностью, причем неприятной, и не только для него. Они не обрадовались, как обычно, друг другу, а, напротив, обменявшись косыми взглядами, попробовали выяснить, кому поворачиваться и уходить восвояси. Тут-то вся правда и вылезла наружу.

Сидя друг против друга за столиком, молодые люди хмуро глядели, как к ним приближаются их дамы. А вот дамы — особенно Флоренс — похоже, чувствовали себя в своей стихии. Интересно, мимоходом подумал Ричард, быть может, она, по роду деятельности привыкшая выступать перед публикой, предпочитает общаться на людях, а не тет-а-тет? Весьма интригующее противоречие со всем тем, что почти недвусмысленно обещали ему ее речи и взгляды в студии.

Да и одета сегодня девушка была довольно-таки вызывающе: алая юбка с косым подолом, крошечный белый топ на пуговках и алый же короткий жакет.

— Ричард! Билл! Глядите, кого я встретила по дороге. — Голос ее звучал чуть-чуть напряженно.

Нервничает? Волнуется? Странно. Заинтригованный Ричард попытался поймать ее взгляд. Безуспешно.

— Потрясающее совпадение, — хмыкнул он, не очень-то скрывая сарказм. Но Айрин улыбнулась ему с искренней теплотой. — Добрый вечер, Айрин, рад тебя видеть.

В отличие от Флоренс, окруженной аурой нервного возбуждения и энергии, библиотекарша в этот вечер излучала спокойствие и уверенность. Ричард еще ни разу не видел ее такой — собранной и целеустремленной. Даже взгляд изменился, приобрел твердость. Весь облик девушки яснее всяких слов говорил: сегодня она знает, чего хочет, и отступать не намерена.

17
{"b":"155878","o":1}