Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, это же не мой дом, — сказала она тихо и, как ему показалось, немного печально.

— Нет, — согласился Нэш, — не твой. Возможно, я напечатаю небольшую брошюрку, где будет показано, как все было.

— Возможно, — согласилась она с усмешкой. — Ты все еще хочешь, чтобы я занималась твоим домом?

— Да, мисс Лангриш, я хочу, чтобы вы занимались этим домом. Хорошо ли тебе спалось этой ночью?

Несколько озадаченная, Феникс посмотрела на него.

— Что?

— Я просто подумал, что твоя агрессия может быть следствием усталости и недосыпания.

— Разве я агрессивна? — удивленно пробормотала она.

— Нет? Значит, просто напугана.

— И ничуть не напугана.

Девушка сделала два шага к двери, он последовал за ней, и тут сверху послышался странный скрежет, удар — и большой кусок шифера вместе с огромным камнем врезались в землю на том самом месте, где они только что стояли.

Нэш не успел опомниться, как уже крепко держал Феникс в своих объятьях, закрывая ее от опасности. Она уткнулась лицом в его плечо и дрожала. А ему не хотелось двигаться.

В нем всплыло старое, почти забытое чувство — то, которое он не раз пытался воскресить, но так и не смог, нехотя признался он себе. Вчерашний поцелуй только подтвердил это. Его руки нежно обнимали девушку, а ее руки обвились вокруг его талии. Инстинктивный жест, ничего более. Феникс тоже стояла не шевелясь. Оба замерли.

Девушка подняла голову в тот же момент, когда и он. Они посмотрели друг другу в глаза.

— Я не отпущу тебя больше, — нежно сказал он.

На мгновение ее лицо исказилось, точно от боли. Что с ней такое? — удивился Нэш. Ее очки сидели косо, бульдожья заколка висела на конце длинного локона, дыхание было неровным. Она выглядела уязвимой и потерянной.

— Ты в порядке? — спросил он мягко, поправляя ей очки.

— Да, все хорошо, — еле слышно прошептала она. — Все в порядке, — добавила она уже более уверенно, с опаской глядя на разлетевшиеся куски шифера. — Как близко, — пробормотала она с дрожью в голосе.

— Очень.

Глубоко вздохнув, она сняла заколку, привела в относительный порядок свою прическу и, не глядя на него, двинулась в сторону кухни.

Нэш наблюдал, как, идя по коридору, она запнулась о трубу, как водопроводчик едва успел протянуть руку, чтобы поддержать ее… Куда же запропастился этот Дэйв Томас, — как раз тогда, когда он больше всего нужен? Пройдя несколько ярдов, Нэш увидел его, — тот с интересом оглядывался вокруг, потом кивнул Нэшу и растворился за углом дома.

Громкий звук шагов отвлек его внимание: кто-то спускался по лестнице. Один из строителей, мужчина лет пятидесяти, с бледным как полотно лицом, дыша как загнанная лошадь, ворвался в коридор. В его голубых глазах застыл страх. Он уставился на Нэша, потом посмотрел на остатки шифера, затем снова на Нэша.

— Я поскользнулся, — выдохнул он, — и отпустил этот проклятый шифер, чтобы с крыши не упасть, а камень как покатится… В общем, извините.

— Это не ваша вина, — сказал Нэш с облегчением.

— Может, и нет, но… Можно мне с вами кое о чем поговорить? — спросил он уже спокойнее.

Нэш согласно кивнул.

— Я строителем уже много лет работаю, — начал тот свой рассказ негромко и несколько издалека. — Я сам-то не из пастухов, образование имею. Работы сейчас немного, на всех не хватает, и, скажу я вам, эта работа по восстановлению вашего поместья меня прямо выручила. Только так вышло, что…

— …что строительная фирма предложила контракт, если они получат возможность купить эту землю? — продолжил за него Нэш.

— Не знаю уж, как вы догадались, но именно так и было. Мне по душе эта деревня и люди, что здесь живут, и я прямо так им и ответил, чтобы они катились со своим предложением куда подальше. — Мужчина посмотрел Нэшу прямо в глаза. — Кто-то разрушил часть кровли. Уж я-то много повидал и старых крыш, и новых, так что знаю, что говорю. Здесь не естественная эрозия, это специально сделано…

— Значит, зданию сознательно нанесли ущерб?

— Да.

— Кто-то помог и стропилам разрушиться. Поэтому кровля упала не сама по себе.

— Точно так.

— Этот «кто-то» знал, что делает и чем это кончится?

— Я бы сказал, что да.

— Скажите, разрушенное еще можно восстановить, это не слишком далеко зашло?

— Слава Богу, нет, — быстро ответил строитель. — Но я, конечно, не эксперт по старинным зданиям, — поправился он. — И если вы собрались восстанавливать его в первозданном виде как бы оно тогда ни выглядело, потому что я не совсем понял, что там толковала эта ваша мисс Лангриш…

— Никакая она не моя мисс Лангриш, — поправил его Нэш, а про себя подумал: — «Пока не моя».

— …тогда вам придется пригласить подходящего специалиста, — заключил строитель.

— Но вы и сами сможете все восстановить и сделать как надо?

— Сможем. Вопрос в том, что вы собираетесь с этим домом делать.

Нэш снова усмехнулся.

— По правде сказать, я еще и сам не знаю, — признался он. — Любые идеи будут с благодарностью приняты и рассмотрены.

— Ну, для начала я бы починил крышу в западном крыле. Ни в коем случае нельзя оставлять там все как есть. Кто бы там ни поработал, вся крыша может просто обвалиться.

— Мисс Лангриш говорила что-то в этом роде. Я уверен, что эта крыша строилась где-то в конце восемнадцатого века, когда, как кто-то заметил, строить умели на совесть.

— Только не те, кто строил это крыло! — начал строитель с обидой.

— И что же теперь делать?

— Сделать все как надо.

— А как быть с внутренней структурой дома? Как, по-вашему, ее можно переделать?

— Зависит от того, как именно вы хотите ее «переделывать».

— Проблема в том и состоит, что я не очень-то четко представляю себе, что хочу. Ну, может быть, только открыть и соединить все эти маленькие проходы и коридорчики. А мисс Лангриш считает, что и верхние этажи неплохо бы превратить в одно большое помещение. Только мне очень не хочется лишаться разом всех спален и кухни.

— Знаете, давайте обойдем вокруг дома? А вы мне подробно расскажете, что нужно переделать.

— Звучит вполне разумно.

— Еще лучше будет составить список работ, которые необходимо произвести, а я потом просмотрю его. Если же здание представляет особый архитектурный или исторический интерес и его надо сохранить, то вы можете уведомить об этом архитектурное управление и попросить, чтобы они внесли его в список исторических памятников. Если они поддержат вашу инициативу, то здание будет законсервировано на шесть месяцев. Все это — большая волокита. Ваше заявление потом пойдет в секретариат нашего округа по делам культуры, и уже там будут решать, да или нет. Если же и они утвердят решение и внесут здание в список, то тогда вам уж точно не разрешат ничего в нем переделывать.

— Ах, даже вот как. — Нэш все это уже знал, но считал хорошим тоном выслушивать собеседника, даже если тот не говорил ничего нового.

— С другой стороны, если дом потом придется сносить и строить новый… — обстоятельно начал строитель.

— Ну да, — заранее согласился Нэш.

— …то тогда, — продолжил он, — вам не понадобится разрешение архитектурного управления на каждую перестройку или изменение архитектуры. На вашем месте я бы нанял себе архитектора.

— Спасибо за совет, но у меня уже есть один архитектор. Лучше скажите мне, был ли с вами еще кто-нибудь на крыше? — как бы невзначай спросил Нэш, пока они возвращались назад в дом.

— Со мной? А, я понял, что вы имеете в виду. Мог ли кто-то из нас попортить кровлю.

Нэш имел в виду совсем не это, но решил не подавать виду.

— Со мной были Мэт и Эрни. Оба новички, но хорошие ребята, из них выйдет толк. И еще мисс Лангриш поднималась к нам, просто постояла у края крыши. Все смотрела на заднюю стену дома.

Нэш не стал комментировать последнюю реплику, а вместо этого спросил:

— А на чем это вы поскользнулись, когда несли шифер?

Задумавшись, строитель почесал макушку.

10
{"b":"155524","o":1}