- Порасспросить в разных местах. Начать можно со «Встречи», хотя это и претит мне. Сэм, скорее всего, там, а если нет, можно оставить ему записку. Я слышала, он снова появляется на людях.
Сэм был вампиром - и дедом Майкла, хотя эти двое выглядели почти ровесниками. Сэма чуть не закололи насмерть, и только помощь Амелии спасла его. Клер порадовалась, что он поправляется, она считала его среди вампиров одним из лучших и испытывала к нему доверие.
- Ну? Мы идем или что? - добавила Ева.
- Пять минут,- попросила Клер, поскольку Шейн все еще не вышел из ванной.
Однако у нее все равно не было никакого шанса принять душ или даже сменить одежду, поскольку практически все лежало в ящике с грязными вещами. Разве что в шкафу затерялся комплект нижнего белья…
Снизу донесся стук в наружную дверь - властный, настойчивый. Было еще рано, да в Морганвилле вообще редко ходили в гости без приглашения. Клер натянула наименее мятую тенниску, сменила белье, надела те же джинсы и, застегивая молнию, выскочила в коридор. Ева уже спускалась по лестнице. Когда Клер проходила мимо ванной, Шейн открыл дверь и высунул влажную голову.
- Что происходит?
- Не знаю! - ответила Клер и бросилась следом за Евой.
Оказывается, доставили конверт, за который Ева расписалась. На нем аккуратным красивым почерком - даже с декоративной завитушкой внизу - значилось: «Мистеру Шейну Коллинзу». Конверт был из плотной бумага кремового цвета, на обратной стороне стояла золотая печать с каким-то щитом на ней.
Ева поднесла послание к носу, принюхалась и вскинула брови.
- Класс! Духи дорогущие!
Она замахала конвертом перед Клер, и та почувствовала сильный мускусный аромат, таящий в себе обещание и опасность.
Шейн протопал вниз по лестнице, босиком, в одних джинсах и с полотенцем на шее. Девушки повернулись к нему.
- Что там?
- Мистеру Шейну Коллинзу.- Ева подняла конверт.
Он взял письмо, нахмурился и вскрыл. Внутри обнаружилась карточка из той же дорогой кремовой бумаги. Казалось, Шейн читает очень долго. Потом он сунул листок обратно в конверт и протянул Еве.
- Сожги.
Развернулся и пошел вверх по лестнице.
Ева, ни секунды не колеблясь, достала из конверта карточку, Клер заглянула ей через плечо.
ПРИГЛАШЕНИЕ НА БАЛ-МАСКАРАД
И БАНКЕТ В ЧЕСТЬ ПРИБЫТИЯ
СТАРЕЙШИНЫ БИШОПА
Праздник состоится в субботу двадцатого октября,
в зале совета старейшин, в полночь.
Вы приглашены сопровождать леди Исандру,
с обязанностью исполнять все её желания.
- Кто такая Исандра? - спросила Ева.
Клер не отвечала, с тревогой прокручивая в голове слова «исполнять все ее желания».
Сэм Гласс сидел в кафе «Встреча», разговаривая с двумя посетителями, людьми, судя по браслетам на руках; Клер их не знала, но Ева им кивнула. Попрощавшись, они удалились, освобождая места для девушек.
Сэм сильно походил на Майкла, разве что был чуть старше и лицом пошире, с рыжими, а не золотистыми волосами, практически того же роста и телосложения.
Как уже было сказано, не так давно он едва не умер, получив удар колом, предназначавшийся Майклу. По мнению Клер, он все еще имел болезненный и усталый вид, однако искренне улыбнулся им.
- Леди! Рад видеть вас. Ева, а я и не думал, что ты когда-нибудь снова здесь появишься, по доброй воле я имею в виду.
- Поверь, будь моя воля, я и не появилась бы тут,- ответила она, взволнованно постукивая темно-фиолетовыми ногтями по столу.- Не знаешь, где Майкл?
- Разве он не на работе? - Сэм вскинул рыжеватые брови.
- Ушел посреди ночи, не сказав куда. С тех пор мы не видели его, и на работе его нет. Есть идеи?
- Они тебя не обрадуют. Майкл взял машину?
- Да, насколько мне известно. Почему ты спрашиваешь?
- GPS. Все наши машины отслеживаются.
- Здорово! Полезно знать на случай, если я когда-нибудь вздумаю заняться угоном машин,- сказала Ева.- В чьих руках это сверхсекретное отслеживающее оборудование, и как мне до него добраться?
- Я займусь этим.
- Как скоро?
- Как только смогу.
- Но мне нужно найти его! Что, если он…- Ева перегнулась через стол, понизив голос до шепота.- Что, если его захватили?
- Кто?
- Бишоп!
Сэм распахнул глаза; по всему кафе клиенты резко подняли головы. Надо полагать, это были вампиры; только они знали этого господина или хотя бы слышали его имя, и только они сумели бы разобрать шепот в битком набитом зале.
- Тихо! - сказал Сэм.- Ева, держись в стороне. Клер, и ты тоже. Это целиком и полностью наше дело.
- Нет, и наше тоже! Бишоп явился в наш дом и угрожал всем нам,- ответила Ева.- Можешь разузнать что-нибудь прямо сейчас? Иначе я позвоню в полицию и сообщу, что тут затаилась целая банда террористов.
- Ты не сделаешь этого.
- Еще как сделаю! С радостью. Предложу им прихватить с собой лампы для загара и пообещаю шикарное интервью в полночь на парковке.
- Ева…- Сэм покачал головой, но она резко хлопнула ладонями по столу.
Это прозвучало точно выстрел, и все головы повернулись в их сторону.
- Я не шучу, Сэм!
- Нет, шутишь, конечно,- подчеркнуто спокойно ответил он.- В ином случае ты представляла бы угрозу для людей, контролирующих каждый удар твоего сердца, а это было бы очень, очень глупо. Давай договоримся - я сам займусь этим.
- Дело в Бишопе? - Ева вперила в него немигающий взгляд.- Зачем он здесь? Чем занимается? Почему вы так боитесь его?
Сэм встал - с холодным, отстраненным видом, напомнившим Клер, что прежде всего он вампир.
- Отправляйтесь домой. Я найду Майкла. Сомневаюсь, что у него неприятности и что его исчезновение имеет какое-то отношение к Бишопу.
Ева тоже встала, и в первый раз Клер разглядела в ней по-настоящему взрослую женщину, разговаривающую с Сэмом на равных.
- Лучше бы ты оказался прав,- негромко сказала она.- Потому что если с Майклом что-нибудь случится, я этого так не оставлю. Клянусь!
Когда они уходили, Сэм провожал их взглядом. Все остальные тоже. Одни клиенты выглядели встревоженными, другие сердитыми; третьи явно веселились. Но внимание им уделили все.
Не слишком приятное ощущение.
Девушки сели в машину, и Ева без единого слова тронула ее с места.
- Куда мы? - решилась спросить Клер.
- Домой. Предоставим Сэму шанс сдержать слово.
Для Евы это ужасно, понимала Клер; она будет биться о стены и расхаживать туда-обратно, пока не протрет дыры в полу. И Клер понятия не имела, как помочь ей.
Но для чего еще нужны друзья, как не для того, чтобы помешать сделать какую-нибудь вопиющую глупость?
Они были дома уже около часа, когда зазвонил телефон. Шейн сидел рядом с ним, не желая, чтобы Ева каждый раз хватала трубку.
- Стеклянный дом,- ответил он после первого же гудка и стал слушать. Клер заметила, как он напрягся.- Заткнись!
И отключился.
Девушки удивленно воззрились на него.
- Какого черта! - Ева бросилась к телефону и начала прокручивать список входящих звонков, пытаясь выяснить номер, с которого только что звонили.
- Набери «звездочка шестьдесят девять»,- подсказала ей Клер.- Шейн, кто это был?
Он молчал, скрестив на груди руки. Ева нетерпеливо жала на кнопки.
- Звонок есть,- сказала она.
А потом, как Шейн раньше, замолчала и опустилась в кресло.
- Нечего было лезть,- буркнул Шейн.
Ева закрыла глаза, плечи ее опустились.
- Да, это я,- напряженно сказала она в трубку.- Что случилось, Джейсон?
Клер встретилась взглядом с Шейном, и, наверное, что-то показалось ему подозрительным, потому что он нахмурился и спросил:
- Ты виделась с ним?
Солгать или сказать правду?
- Да,- ответила Клер, понимая, что вступает на скользкий путь.- Я виделась с ним вчера утром по дороге в университет. Он сказал, что хочет поговорить с Евой.