Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Что за глупые мысли? — тряхнула головой Джун. Я просто разволновалась, и у меня разыгралось воображение… Она поднялась по ступенькам крыльца, чувствуя, как с каждым шагом внутри нарастает тревога.

Джун позвонила в дверь, но открывать ей не спешили. Выждав минуту, она позвонила еще раз. В доме по-прежнему было тихо, хотя свет горел и в гостиной, и на кухне.

Странно… — подумала Джун, теперь уже не на шутку встревоженная. Если даже Шона и Эммета нет дома, то Грэйс или Вилли уж точно должны быть здесь. Не могли же они уйти все сразу? Да еще и оставить включенным свет?

Джун спрыгнула с крыльца и пробралась к окну, выходящему на кухню. Казалось, кухня пустовала. Джун постучала в окно, но ответом ей снова было молчание.

Что за чертовщина?

Поднявшись на крыльцо, Джун снова позвонила, но дом по-прежнему не подавал никаких признаков жизни.

Не выдержав, Джун изо всех сил дернула дверную ручку. Усилие оказалось напрасным — дверь распахнулась, а Джун чуть не свалилась прямо на пороге.

Выходит, дома кто-то есть. Но почему мне не открыли? Неужели никто не услышал трех настойчивых звонков и стука в окно? Что-то не верится…

Джун шагнула в дом и почувствовала, как по коже поползли мурашки. А вдруг с Шоном что-то случилось?! Вдруг самые худшие их ожидания оправдались?!

Забыв всякую осторожность, Джун побежала в гостиную. В гостиной на небольшом диванчике мирно дремал Эммет Мэдлоу.

Джун с облегчением вздохнула и осторожно потрясла мужчину за плечо.

— Эммет, проснитесь… — позвала она. — Вы тут что, все уснули?

Просыпаться Мэдлоу не желал. Он лишь вздохнул и перевернулся на другой бок. Взгляд Джун упал на журнальный столик, стоящий рядом с диваном. На нем красовалась наполовину пустая бутылка виски и три стакана.

Все ясно, хмыкнула про себя Джун. Друзья решили расслабиться. Шон, Эммет… но кто же третий?

— Разве вас не учили, мисс, что нехорошо приходить без приглашения?

Джун вздрогнула и обернулась. Перед ней стоял совершенно незнакомый мужчина лет пятидесяти. Выглядел он довольно прилично: на нем был элегантный костюм и до блеска начищенные черные ботинки.

А вот и третий, подумала Джун. Но где же Шон?

— А где мистер Милано? — проигнорировав вопрос незнакомца, поинтересовалась она.

Мужчина в блестящих ботинках усмехнулся. Его усмешка показалась Джун недоброй. Но не успела она сообразить, что к чему, как мужчина схватил ее за руку и потащил к лестнице, ведущей на второй этаж.

— Что вы делаете?! — крикнула Джун. — Вы с ума сошли?!

Мужчина пробормотал под нос, что «так даже лучше», но ответа на свой вопрос Джун не получила. Она вырывалась, пыталась сопротивляться, но тип в блестящих ботинках был гораздо сильнее ее. Джун поняла, что свистеть бесполезно — это не «блошиный рынок» и Большой Боб не примчится ей на выручку…

Страх за собственную жизнь отпустил ее сразу, как только Джун представила, что этот тип в начищенных ботинках мог сделать с Шоном. Сердце ее сжалось от мрачных предчувствий.

— Где Шон?! Что вы с ним сделали?! — едва не плача выкрикнула она, но мужчина молчал и продолжал тащить ее вверх по лестнице.

— Оставь ее в покое! — донеслось до Джун.

Этот голос она не смогла бы перепутать ни с каким другим. Кричал Шон. Значит, он еще жив! Джун почувствовала прилив сил, склонилась к руке незнакомца и Изо всех сил вцепилась в нее зубами. Тот взвыл от боли и оттолкнул Джун так сильно, что она потеряла равновесие и покатилась вниз по лестнице. Последним, что услышала Джун, был крик Шона:

— Оставь ее, слышишь?! Не смей ее трогать!

Джун пришла в себя от того, что яростные потоки воды лупили по ее лицу. Поначалу она не сразу поняла, где находится. Джун попыталась поднять руку, чтобы отереть мокрое лицо, но очень быстро поняла, что это невозможно: ее руки были связаны.

— Очнулась? — голос раздался совсем близко.

Сквозь пелену воды Джун разглядела мужчину, который волок ее по лестнице, и смутные очертания крыши, на которой она почему-то оказалась. Темное небо прорезали стальные вспышки молний — пока Джун была без сознания, началась гроза.

— Где я? — спросила она у мужчины. — Зачем вы меня сюда притащили?

— Какая любопытная девочка… — зловеще усмехнулся тот. — И злющая, как бешеная собака… Надеюсь, после твоего укуса мне не придется делать уколы?

— Что вы сделали с Шоном? — не унималась Джун. — Где он?

— Успокойся, милая. Скоро он будет здесь, с тобой. Думаю, ему будет приятно посмотреть на то, как ты учишься летать…

— О чем это вы? — похолодела Джун.

— Мне показалось, ты догадливее… Ну ничего, очень скоро ты все поймешь…

Джун почувствовала, как сердце стискивает холодная костлявая рука. На секунду ей показалось, что все происходящее — кошмарный сон. Достаточно плотно зажмурить глаза, потом открыть их — и она проснется. И не будет ни этого страшного типа, ни крыши, ни грозы, — только улыбающееся лицо бабушки, которая скажет ей, как обычно: «Просыпайся, милая, завтрак на столе».

Джун зажмурила глаза, а потом открыла их, но ничего не изменилось. Все та же крыша, тот же тип, тот же ливень, хлещущий по лицу.

Джун охватило отчаяние.

— Вы пожалеете об этом! Полиция все равно вас найдет! Немедленно развяжите меня и скажите, где Шон!

— Плевал я на полицию, — холодно бросил тип и легонько толкнул Джун. — А тебя сейчас спасет только умение летать. У тебя есть крылья, любопытная девочка? — ехидно поинтересовался он.

— Вы за это ответите, — пробормотала Джун.

— Может быть. Но вначале я сделаю то, что должен. Ты спрашивала, где Шон? Сейчас я приглашу его на представление. Не сомневаюсь, это будет лучшее кино в его жизни. Жаль только, снимать некому…

— Ты так уверен? — раздался голос за спиной мужчины.

Незнакомец вздрогнул и обернулся. Сквозь пелену дождя Джун удалось разглядеть фигуру Шона. В руках он сжимал пистолет.

— Шон!

Джун бросилась к нему и попыталась обнять, но со связанными руками сделать это было не так-то просто. Шон обнял ее свободной рукой, и девушка прижалась к нему всем телом.

— Все кончено, Кабоди, — бросил незнакомцу Шон. — Сюда уже едет полиция. Ты крупно просчитался, играя на моих страхах. Ты не учел, что страх за любимого человека во много раз сильнее страха за собственную шкуру. Ну и какой из тебя психоаналитик, Кабоди?

Патрик Кабоди опустился на колени и издал такой пронзительный вопль, что у Джун заложило уши…

— Сами понимаете, мне даже в голову не могло прийти, что Патрик Кабоди — отец той девушки, которая закатила сцену во время проб, — пробормотал Шон, поглаживая по шерстке Твинсона. — На поиски записей в архиве ушло слишком много времени, к тому же я не знал, что после проб она покончила с собой. Я узнал об этом только сегодня, от самого Патрика Кабоди.

После тех злосчастных проб она пришла домой, заперлась у себя в комнате, а потом выбросилась из окна. Представляю себе, каково было Кабоди… Но все же мне слабо верится, что провал на пробах — единственная причина ее самоубийства. Может быть, сам Кабоди слишком многого хотел от дочери, давил на нее. Не знаю… Но в конечном итоге я стал для него козлом отпущения.

Он навел обо мне справки и узнал, что я посещаю психоаналитика, а наш семейный доктор, мистер Тавихэм, недавно скончался. Он пришел на съемки в качестве консультанта по психологии уже уверенный в том, что скоро станет моим врачом. Незадолго до этого он начал писать мне письма, чтобы, так сказать, усилить мое желание обратиться к хорошему специалисту. А когда я начал ходить к нему на сеансы, делал все, чтобы изолировать меня от общества. Теперь-то я понимаю, к чему все эти его советы: побудьте в одиночестве, вам полезно побыть одному и прочее… Кабоди — отличный манипулятор. У меня даже мысли не возникало, что его советы и лекарства — всего лишь желание загнать меня в тупик, окончательно измотать мои нервы.

33
{"b":"155251","o":1}