— А как Джейми? Не таскать же его по магазинам. Ему это быстро надоест.
— Скорее, он поднимет бунт. — Эдам усмехнулся. — Нет… Элис предложила заглянуть утром и помочь Салли приглядеть за ним. Она может остаться только до ленча, но на пару часов сил у Салли хватит. Разве нет? Мы должны вернуться днем. Даже раньше, если все пойдет успешно.
Клэр задумчиво поджала губы.
— Салли еще слаба, быстро устает. А Джейми такой подвижный. Я не думаю, что она сможет долго управляться с ним одна.
— Не очень долго, — заверил Эдам и, умолкнув на секунду, тихо сказал: — Она очень хрупкая… очень зависит от тебя, не так ли?
Странные нотки послышались Клэр в голосе Эдама, это заставило ее внимательнее взглянуть на него.
— Тебе не нравится, что моя сестра живет здесь?
Может, Эдам уже сожалеет о своем импульсивном предложении? И деньгах, которые потратил на оплату долгов ее сестры? Деньгах, которые не были бы лишними для него самого, учитывая падение цен на шерсть.
— Нет! Конечно, нет. — Его ответ прозвучал мгновенно и решительно. — Я думал о ней…о Салли. Я тревожусь о твоей сестре… о ее здоровье. Такая беспомощность и зависимость делают человека уязвимым, не способным заботиться о себе. Нет, Клэр, я не возражаю против того, что твоя сестра живет здесь… Я говорю правду. Я рад,что она живет с нами. Она может оставаться с нами столько, сколько захочет. Я просто хотел…
Но что он хотел, осталось неизвестным.
— Не беспокойся, она справится, — заключил он. — Немного ответственности за других даже пойдет ей на пользу. Несколько часов с Джейми отвлекут ее от горьких мыслей.
Клэр оставалось только надеяться на то, что он прав.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Они приехали в Мельбурн к самому открытию магазинов, и к полудню все покупки уже были сделаны.
Эдам надел кольцо на палец Клэр прямо в ювелирном магазине и заглянул ей в глаза, словно говоря: «Теперь мы помолвлены официально, и ты не сможешь отвертеться».
Кольцо было очень красивым: изысканной формы бриллиант на широкой золотой ленте. Просто, скромно, со вкусом, без всяких излишеств. В кармане Эдама лежали два обручальных кольца. Он показывал ей и более шикарные, более дорогие кольца, но окончательный выбор оставил за ней.
Купив кольца, Эдам отвел Клэр в один из лучших мельбурнских бутиков и предложил на выбор нарядные платья от самых знаменитых кутюрье мира, но сам не остался с ней.
— Говорят, что жених не должен видеть платье невесты до свадьбы — плохая примета. Пойду-ка я выпью кофе. Дашь мне знать, когда выберешь платье. Если не найдешь ничего на свой вкус здесь, пойдем куда-нибудь еще.
Эдам изо всех сил старался сделать их деловое соглашение, как можно более похожим на нормальную свадьбу. Или, быть может, ему было просто все равно, что она наденет. Эти предсвадебные хлопоты — выбор колец и подвенечного наряда, — вероятно, вызывали в нем печальные воспоминания. Если бы он любил ее, как любил Элизу, все было бы иначе.
Клэр почувствовала укол зависти, но сумела побороть себя.
И эти бесконечные наряды казались ей слишком вычурными, слишком шикарными… Наконец одно платье — в классическом стиле — привлекло ее взгляд. Прекрасно сшитое, серое, с зеленоватым отливом, на вид шелковое, но, видимо, из какой-то другой ткани.
С первого взгляда Клэр поняла: она нашла именно то, на что могла лишь надеяться. И платье оказалось, словно сшитым на нее, а приятная прохладная ткань ласкала кожу. Клэр чувствовала себя в нем королевой… хотя выглядела так… ну, скажем, неброско, как и любила. И к этому платью не нужны новые туфли. У нее есть нарядные серебристые босоножки на высоких каблуках, почти совсем новые.
Поскольку кольца и платье были куплены в рекордно короткий срок, осталось время поискать подарок для Джейми. Вскоре они уже ехали домой, остановившись лишь в придорожном кафе, чтобы купить еду, которую съели прямо в машине.
Когда они подъехали к воротам фермы, Клэр, нервно теребя новое кольцо, с некоторой тревогой сказала:
— Надеюсь, Джейми не очень сильно утомил бедную Салли.
— Уверен, что все в порядке, с обоими. Мы вернулись гораздо раньше, чем рассчитывали, — беспечно отозвался Эдам. — Не думал, что ты так быстро найдешь все по своему вкусу. Ты уверена, что платье тебе действительно нравится?
На короткое мгновение их взгляды встретились, и Клэр могла бы поклясться, что увидела в его глазах неуверенность.
Неужели Эдам боится, что она уже сожалеет о том, что не купила настоящее подвенечное платье?
— Очень нравится. — Эдам заплатил за платье, не взглянув на него. Самой Клэр цена казалась просто маленьким состоянием, хотя онявно удивился, что наряд не стоит больше. — Платье очень хорошее.
Эдам удовлетворенно кивнул.
И Клэр, и Эдам ожидали, что Джейми бросится им навстречу, как только они войдут в дом, но в доме не было, ни мальчика, ни Салли.
— Должно быть, твоя сестра пошла с ним гулять. Может, они спустились к пруду посмотреть на уток, — спокойно сказал Эдам. — Прежде чем спасать их друг от друга… — он взглянул на пакеты в ее руках, — повесь свое платье. И переоденься во что-нибудь более удобное. Я сделаю то же самое.
Клэр кивнула и побежала в свою комнату, скинула туфли, осторожно достала платье, вынула его из папиросной бумаги и расправила на вешалке… еще раз задумчиво оглядев, прежде чем убрать в гардероб. Затем она сняла юбку и блузку, в которых ездила в город, надела шорты и футболку. Погода стояла жаркая, даже знойная, более похожая на середину лета, чем на весну.
Клэр вышла из дома раньше Эдама, обежала веранду, спустилась на лужайку… и разочарованно присвистнула. Салли сидела в тени эвкалипта, прислонившись спиной к толстому стволу, свесив голову на грудь.
Она крепко спала!
На ковре валялись игрушки, но Джейми нигде не было видно.
Не успела Клэр сердито окликнуть сестру, как Салли вскинула голову.
— Что ты?.. Клэр! — Она заморгала глазами и беспокойно огляделась. — О Боже! Я… я, должно быть, задремала… Где Джейми?
— Ты хочешь сказать, что не знаешь,где он? — У Клэр засосало под ложечкой. — Он не с Элис?
— Н-нет. Элис ушла домой. Всего минуту назад Джейми был здесь, смотрел картинки… О, Господи, пруд!
Словно ледяные когти впились в сердце Клэр. Вода зачаровывала Джейми, он так любил смотреть на уток.
Клэр резко обернулась, но не увидела Джейми, правда, часть берега была скрыта деревьями и кустарником. Пруд не огорожен… Ее мутило от страха. Только вчера она предлагала Эдаму огородить пруд, хотя бы со стороны дома, и он согласился с ней…
Клэр бросилась бежать, когда Салли еще только с трудом поднималась на ноги, и крикнула через плечо:
— Позови Эдама! Он в доме.
Хоть и страшно думать о том, как отреагирует Эдам на беспечность ее сестры, но он должен знать, что его сын куда-то сбежал.
— Я… я сейчас, — сокрушенно пробормотала Салли, ковыляя к дому. Клэр мчалась вниз по склону, преследуемая горестными стонами сестры. — Мне так жаль, так жаль. Я никогда не прощу себя, если…
Ее всхлипы растаяли вдали. К тому времени, как Клэр достигла поросшего травой берега, она уже задыхалась и ничего не видела, ослепленная солнцем. Остановившись на мгновение, она прищурилась, загородила глаза ладонью.
Вот он! Сидит на корточках на самом краю и следит за плывущими мимо утками.
Ее сердце словно подпрыгнуло к горлу, парализующий страх подавил, мелькнувшее было облегчение. В этом месте берег круто обрывался к глубокой воде. Опасно глубокой, для маленького ребенка.
Клэр хотела позвать Джейми, но не рискнула. Если мальчик испугается, то может внезапно вскочить… и свалится в пруд.
Клэр снова побежала. Она двигалась осторожно и неслышно. Только когда она окажется совсем рядом с ребенком, можно будет перейти на шаг и тихо, очень тихо и ласково, сказать: Привет, малыш, вот ты где. Какие милые утки!Но она не успела. Она не смогла предотвратить то, что случилось в следующий жуткий момент. Одна из уток подплыла к Джейми так близко, что, казалось, до нее можно дотронуться.