Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Однако. — Теперь внимание Императора было всецело сосредоточенно на Ромке. Высокие Лорды так и стояли вдоль дальней стены, видимо, этикет не позволял им подойти и поинтересоваться, что за ерунда тут творится. Но смотрели во все глаза, Ромка буквально кожей чувствовал любопытные взгляды. — Скоро здесь будет не один, а целых два Кайла. Во избежание путаницы как мне к вам обращаться, молодой человек?

— Ромка, ваше величество. — Ромка снова попытался поклониться, но Император остановил его небрежным жестом.

— Давай без физкультуры, Ромка, — сказал он, и на этот раз его голос прозвучал у Ромки в голове. — Здравствуй, старая сволочь.

— Здравствуй, Вирка, — отозвался Лар, прежде чем Ромка успел поинтересоваться, с чего это его сволочью обозвали. — Я тоже рад тебя видеть.

— Да, немало времени прошло, — вздохнул Император. — Но видишь, ты жив, я жив, он вот — и то жив…

— Пока.

— Давай без намеков. Ты знаешь, что я не вмешиваюсь в дела людские.

— Мог бы иногда… — мрачно буркнул Лар, а Ромка вдруг ясно понял, что Император только что отказался защищать его, Ромку, от Маятника. Было… Было обидно, хоть Лар и повторял ему многократно, что этой конкретной надежде сбыться не суждено.

— Поводишь его по дворцу, — пожал плечами Император. — Я даю вам двоим полный доступ. Покажи все, расскажи… В конце концов, он заслужил почестей и все такое. Вы с ним прошли немалый путь…

— Сами… — иронично вставил Лар.

Император поднял бровь.

— Давно понял? — поинтересовался он.

— После катера, — пояснил Лар. — Чтоб я поверил в лампочку на пластиковом грузовичке, которая не перегорела за шесть тысяч лет…

— Лар? — осторожно прервал их беседу Ромка. — Так он знал?

— Знал, — кивнул Император. — Но заметь, помог вам лишь однажды. Цени.

— Значит, вы знали и о заговоре?

— Да. Вот только уязвимости в ритуале нет, ты уж извини.

— То есть все зря.

— Ничего и никогда не происходит зря, — строго сказал Император. — Ты нашел хорошего друга. Повидал мир. Стал сильнее, в конце концов. Кроме того…

— Что — «кроме того»? — Ромке опять пришлось делать глубокие вдохи, чтобы успокоиться, и он надеялся, что Император этого не заметит.

— Он сейчас скажет, — усмехнулся Лар, — что, кроме долга, есть еще и удовольствие.

— Ну, вообще-то я хотел сказать, что ты получил шанс выбраться из накопителя, — пожал плечами Император. — Но да, и удовольствие тоже не стоит сбрасывать со счетов. Люди — не роботы и не благородные герои из книжек. Плюнуть Рыси на сапоги — оно дорогого стоит.

— Вообще-то, — осторожно сказал Лар, — я рассчитывал на нечто большее, чем просто плевок.

Император просиял.

— Поторгуемся? — весело спросил он.

— Вир, я…

— Клан Рыси, — перебил его Император. — Самый древний. Он часть нашей истории. Самый могущественный. И запредельно, немыслимо жестокий. Что мне делать с ним?

— Сделай из них плевательницы и расставь в местах большого скопления народа.

— Ты жесток, Кузнечик.

— Я же не сказал: сделай унитазы, — возразил Лар.

— И все же. — Император побарабанил пальцами по подлокотнику своего трона. — Мне не хотелось бы нарушать традицию и вмешиваться в ход событий. Что скажешь?

— Лар, — осторожно подал голос Ромка, — мне сказать, что я ничего не понимаю, или это и так ясно?

Император расхохотался. Смеялся он заразительно, хлопая себя по коленям, откинувшись на спинку трона.

— Я, если честно, и сам пока не понял, — признался Лар. — Но я уверен, что нам сейчас объяснят. Да, о мой господин?

Последнее было сказано с издевкой.

— Возьми Рысь под контроль, — просто сказал Император.

— Что-о?!

— Не чтокай мне тут. Клан Поющих уничтожен, но в том нет твоей вины. Мы оба знаем, что если кто и может вдохнуть в Рысь новую жизнь, так это ты.

— Слушай, Вир, ты не понимаешь, — взмолился Лар. — Я УМЕРЕТЬ хочу!

— Это ты раньше хотел умереть, — спокойно возразил Император. — Когда в накопителе сидел. А получив новое тело, ты захочешь жить. Видеть луну. Греться на коралловом песке на атоллах Золотого Пояса, пить вино с легендой…

— Условия обсуждаются?

— Нет, — сказал Император, и Ромка понял, что его во второй раз отказались спасать.

— Соглашайся, Лар, — сказал он. — Я выполню свою часть уговора, и…

— Есть кое-что, что ты должен знать. Вир?

Император фыркнул.

— Ты хочешь, чтобы я назвал тебя полным именем? И если мальчишка откажется, ты вернешься в накопитель?

— Так будет честно, — вздохнул Лар. — Иначе получится… Короче, так надо. Мальчишка и вправду заслужил, чтобы с ним обращались как с равным.

— Хорошо же, Ларад Кейши из Дан-Дагеш.

— Лар? — осторожно произнес Ромка после паузы.

— Да. Лар. Сокращенно. Полное имя — Ларад. Это я изобрел усилители. — Лар помолчал и добавил: — Я — Исчадие Бездны, то самое, из легенды.

— Я выполню уговор. — Ромка произнес это быстро, даже поспешно, чтобы Лар ни в коем случае не подумал, что он колеблется. — Я тебя… Ну, в общем, изучил. Никакой ты не исчадие. И еще… — он вздохнул, — при других обстоятельствах я гордился бы таким учителем.

— Урок тебе, Кузнечик, — на этот раз для разнообразия Император не улыбался.

— Да. Урок, — тихо сказал Лар. — Спасибо, малыш.

— Я не малыш, — сказал Ромка.

— Я знаю. При других обстоятельствах я тоже гордился бы таким учеником.

— А вот и наши Рыси, — прервал их Император. — Ну надо же! Близнецы, но не братья.

Тран Ситар был по-прежнему невозмутим. Что же касается Кайла, тот держался хуже. Старался, что да, то да, но за покер с таким лицом лучше было бы не садиться.

— Итак, — произнес Император, — друзья встретились после долгой разлуки, и им, конечно, есть что сказать друг другу.

— Есть, — весело, в тон ему, сказал Ромка. Как ни странно, все его напряжение куда-то делось, уступив место легкости и азарту. — Например, что я раскусил твою интригу. С самого начала.

— Я тебя не обманывал, — поспешно возразил Кайл.

— Нет, не обманывал, — согласился Ромка. — Но и правды не говорил. Про то, в каком виде я окажусь дома, например…

Кайл вздрогнул.

— Этот ребенок… — начал было Тран Ситар.

— Дозированное оскорбление, — шепнул Лар. — Помнишь, мы обсуждали.

Ромка кивнул, против оскорбления он ничего не имел. Но вот насчет дозы… На волне все той же веселой легкости он небрежно отмахнулся от Высокого Лорда:

— Я не разрешал тебе разговаривать, кошка драная, — сказал он и замер наслаждаясь. Тран Ситар таки не справился со своими эмоциями, куда там! Его перекосило, словно он кислоты хлебнул. Лар, впрочем, тоже поперхнулся и теперь что-то сдавленно булькал про обнаглевшую молодежь.

— Ваше величество, — произнес лорд Рыси, — нельзя ли…

— Сами, мой друг, сами.

Ромка потер ладони.

— Дуэль! — воскликнул он. — Как у горцев. Остаться должен только один!

Тран Ситар замер. Вопросительно посмотрел на Императора. Тот уселся на троне прямо, словно скипетр проглотил или что там глотают императоры, и царственно кивнул головой.

— Мой зал к вашим услугам.

— Пора, — шепнул Лар.

Действительно, было пора.

— Ка-тар. Нок-та. Ка-лаш. — Странно, но Ромка ни капельки не волновался.

На мгновение его повело в сторону, а затем он утратил контроль над телом. Это было странное ощущение: тело двигалось, дышало, смотрело и слышало… И это, безусловно, было его тело. Но управлять им Ромка больше не мог. Особенно плохо было со зрением — Ромка пытался смотреть в одну сторону, а тело смотрело в другую. От этого кружилась голова.

Лар — а теперь за главного в их паре был именно он — повел плечами, присел, покрутил кистями. Размялся, называется. Тран Ситар смотрел на эту разминку с молчаливым презрением. Он же не мог знать, что Лару нужно хоть немного привыкнуть к новому телу.

* * *

Оказалось, что организовать поединок в императорском дворце — плевое дело.

91
{"b":"154471","o":1}