Ледяная дрожь пробежала по спине Ланса. Он сжал кулак, больше для пробы, чем от злости, и размахнулся так сильно, как смог.
Как он и боялся, его рука пролетела прямо сквозь закутанную фигуру, лишая Ланса равновесия. Могильный холод растекся по его телу. Ланс отшатнулся от мужчины, раскрыв рот от изумления.
Незнакомца, казалось, ни в малейшей степени не тронули попытки Ланса. Он просто стоял на месте, скрестив руки.
— Ты закончил? — протянул он.
Ланс кивнул, пытаясь закрыть рот.
— Ей-богу, — выдохнул он. — Ты… ты призрак.
— Молодой человек бесконечной проницательности, — сильные, изящные руки двинулись под плащом, чтобы отбросить капюшон, позволяя Лансу в первый раз ясно рассмотреть лицо гостя.
У него была смуглая кожа, без той бледности, которую Ланс ожидал от такого призрачного существа. А лицо, полное жизни и энергии, привлекало орлиным носом и губами безнравственного чувственного изгиба. Черные как смоль волосы струились по шее, аккуратно подстриженная борода была черной и блестящей. Но наиболее интригующими оказались глаза — темные, гипнотизирующие, с легким экзотическим раскосом.
Под плащом Ланс заметил кусочек алой туники, шерстяные облегающие штаны и остроносые сапоги, сшитые по моде другой эпохи. В точности как портрет, который висел в старом крыле и восхищал Ланса и его брата и сестру с детства: изображение странного мужчины, основателя клана Сент-Леджеров, ужасного рыцаря, который, по слухам, был больше колдуном, чем воином.
— Ну, Ланселот Сент-Леджер, — сказал призрак мягко. — Теперь ты узнаешь меня?
— Просперо! — Ланс произнес имя с благоговейным страхом.
— Очень хорошо.
Экзотические темные глаза насмешливо вспыхнули.
— Мне всегда льстит, когда меня узнают собственные потомки.
— Конечно, Просперо, я узнаю тебя, — сказал Ланс. — Когда мы были детьми, Вэл, Леони и я обычно прятались по ночам на вершине твоей башни, надеясь хоть мельком увидеть тебя, пугая друг друга, шепотом рассказывая о самых ужасающих историях твоего колдовства.
— Я знаю, — сухо сказал Просперо. — Я слышал вас. Чертовы маленькие зануды.
— Ты слышал нас? Но ты должен был уйти. Моя мама изгнала тебя.
— Прекрасная Мэделин обладает множеством очаровательных способностей, но сила изгнания к ним не относится. Мы заключили сделку: она и я. Пока Замок Леджер находится в хороших руках, я согласен оставаться в стороне.
— Но где ты был все эти годы?
— Это едва ли имеет значение. Сейчас я здесь.
— Да, так и есть, — сказал Ланс, не в состоянии отвести глаз. Даже мальчиком он только наполовину верил в сказки о призраке Просперо. — Но мой отец сказал, что ты всегда ограничиваешься старым крылом и не можешь появляться в этой части дома.
— Твой отец часто ошибается.
— Будь я проклят, если это правда, — Ланс возмутился таким пренебрежительным упоминанием о своем отце. — Тебе никогда не было позволено выходить за пределы тюрьмы замка.
— Я предпочитал никогда не выходить за пределы старой тюрьмы. Ну, а теперь мы закончили обсуждать правила моего существования? — Просперо изогнул тонкую черную бровь.
— О-о, а-а, м-м, да, конечно, — проговорил Ланс, заикаясь. Его била такая дрожь возбуждения, подобной которой он не испытывал давным-давно, заставляя его снова почувствовать себя мальчишкой.
— Проклятье! — сказал он. — Вэл… я должен сказать моему брату. Не могу дождаться, когда увижу лицо Святого Валентина.
Ссора с братом была забыта, Ланс порывисто бросился к двери. Но когда он открыл ее, Просперо резко взмахнул рукой. Дверь захлопнулась, как будто от порыва ветра. Ланс отскочил с изумленным проклятьем.
— Ты никому не скажешь, — произнес Просперо. — Ты не должен бояться меня.
— Я не боюсь. Я только хотел, чтобы ты встретился с моим братом. Ты не представляешь, как сильно желает Вэл…
— В данный момент меня не интересует Валентин. Я здесь, чтобы увидеть тебя.
— Меня? — краткий всплеск возбуждения Ланса угас. Теперь он рассматривал своего предка с большей осторожностью. — Какого черта ты хочешь от меня?
— Такой же очаровательно прямолинейный, как и твой благородный отец, как я вижу, — протянул Просперо. Он переместился к столу, изучая пустые ножны. — Чего я хочу? Ну, для начала, у меня есть маленький вопрос: что ты сделал с моим мечом?
— Я думаю, теперь это мой меч.
— Нет, если ты собираешься продолжать участвовать с ним в пьесках и позволять грабить себя на темном пляже.
Ланс нахмурился.
— Как, черт возьми, ты узнал об этом?
Просперо не снизошел до ответа.
— Мне также кажется, что у тебя имеются проблемы другого рода, — продолжил он вместо ответа и указал пальцем на сюртук Ланса. Тот зашевелился, как будто от легкого бриза. К ужасу Ланса, чепец Розалин выплыл из кармана и понесся к руке Просперо.
— Сердечные проблемы? — осведомился тот, насмешливо приподняв брови. Он помахивал чепцом, держа его за тесемки.
Щеки Ланса обожгла волна стыда. Он шагнул вперед и вырвал кусочек льна из рук Просперо.
— Что ты делаешь? Шпионишь за мной? — зло спросил Ланс. — Мой брат… Вэл вызвал тебя для этого?
— Никто не вызывал меня, мальчик.
— Ну, я бы не удивился, если бы Святой Валентин начал раскапывать могилы, — Ланс отошел, почти ревниво убирая чепец Розалин с глаз долой и засовывая его в ящик стола. — Он поднял на ноги всех Сент-Леджеров, которых смог найти, чтобы они надоедали мне этой чепухой о моей избранной невесте.
— Чепухой? Как! — Просперо с издевкой посмотрел на него. — Ты не веришь в самую священную легенду твоей семьи? И ты называешь себя Сент-Леджером?
— Я не знаю, в какого дьявола я вообще верю, — пробормотал Ланс. — Но я уже знаю, как больно, когда любишь не ту женщину. Я не буду снова рисковать просто потому, что так сказала Эффи Фитцледжер.
— Эльфреда Фитцледжер, может быть, очень глупая женщина, но с ее искусством нахождения невест все в порядке. И я думаю, что где-то в своем упрямом сердце Сент-Леджера ты уже знаешь это, Ланселот.
Ланс сердито посмотрел предка и отвернулся. Он начал понимать, почему его отец был так рад, когда Просперо ушел. Призрак оказался чертовски надоедливым.
— Конечно, ты понимаешь, что есть также проклятие, падающее на тех, кто отказался от избранной невесты, — продолжил Просперо. — Наверно, не каждый смертный удостаивается такого подарка — любви, которая будет длиться вечно, а потом упускает ее… Небеса имеют право требовать возмездия.
— Я рискну.
— Ты также готов рискнуть своей Владычицей Озера?
Сердце Ланса сжалось, и он резко повернулся, чтобы посмотреть на чародея.
— Ты чем-то угрожаешь Розалин?
— Нет, я пытаюсь предупредить тебя. Ты никогда не слышал рассказ о том, что случилось с избранной невестой Мариуса Сент-Леджера?
— Доктор Мариус? — Ланс нахмурился при упоминании кузена своего отца, тихого скрытного мужчины. — Он убежденный холостяк. У него никогда не было невесты.
— Точно. Потому что он тоже откладывал свадьбу, когда супруга для него была найдена. Слишком занятый своими медицинскими исследованиями, пытающийся спасти мир без посторонней помощи, таким был наш Мариус. Когда он, наконец, решил жениться, оказалось слишком поздно. Его Энн умерла у него на руках.
— Пф! — Ланс быстро пересек комнату, желая опровергнуть слова Просперо. Он никогда не слышал этой истории и все-таки… В глазах Мариуса Сент-Леджера навсегда застыла неизгладимая печаль, которую Ланс не в состоянии был объяснить.
Ланс прислонился к каминной полке, упрямо скрестив руки на груди.
— Я подвергну Розалин Карлион худшему проклятью, если женюсь на ней. Я просто не заслуживаю ее.
— Ах, ну, что касается этого… — Просперо улыбнулся. — Если бы только каждый Сент-Леджер получал то, что заслуживает, он бы закончил…
— Сожженным у столба? — предположил Ланс.
Улыбка Просперо исчезла. Он бросил на Ланса хмурый взгляд.
— Придержи свой наглый язык, мальчишка. Если только тебе не хочется превратиться в лягушку и провести остаток дней в старом рве.