Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вот это речь так речь! — сверкнув на него глазами, сказала Лоури. — Хочешь еще кофе?

— Я бы предпочел уложить тебя в постель. Она уставилась на него в изумлении.

— Да, ты не разводишь церемонии!

— А зачем они нужны?

— То есть если бы была какая-нибудь другая девушка, ты бы уже давно лежал с ней в постели?

Адам кивнул, как будто она сказала нечто само собой разумеющееся.

— Да. Ты — исключение.

— Что ты говоришь! — Она встала и понесла грязные чашки на кухню. Адам пошел за ней. — Мне это нравится.

— То, что ты — исключение?

— Да.

Адам пожал плечами.

— В любом случае, это бы не зашло далеко, по крайней мере, на сегодня.

Наполняя водой чайник, Лоури насмешливо посмотрела на него через плечо.

— Если ты этой туманной фразой пытаешься дать клятву не лишать меня сегодня невинности, то зря так напрягался, чтобы принять столь героическое решение.

Адам уставился на нее с таким потрясенным выражением лица, что Лоури, которая в этот момент сыпала кофе в чашки, с трудом не прыснула от смеха.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что все это девичье сопротивление с твоей стороны — только дань пошлой традиции?

— Сопротивление — нет. Но если бы ты спросил, была ли я близка с мужчиной, то я ответила бы «да, была». Что тут такого странного? Мне уже почти двадцать один год, Адам. Лет на десять или около того меньше, чем тебе, но все равно многовато, для того чтобы оставаться девственницей.

Он пожал плечами, с трудом придав лицу бесстрастное выражение.

— Не знаю, я просто был уверен, что ты…

— …Девственница, — закончила она за него.

— Да. Я думал именно так.

Адам взял у нее чашку с кофе, машинально глотнул и обжегся.

Лоури протянула ему стакан холодной воды.

— На, успокойся. Я бы тебе не стала говорить, если бы знала, что это тебя так потрясет.

— Меня это удивило, а не потрясло. — Его яркие глаза под сдвинутыми бровями сузились. — Почему тогда ты вела себя как недотрога?

— Тот небольшой опыт, который я имела, заставил меня стать осторожной, — ответила она с кривой улыбкой. — Жаль, что я сказала тебе. Ты был бы счастливее, если бы я промолчала.

— Бессмысленно жалеть об этом, Лоури, — улыбнулся он, неожиданно опять став самим собой, — я бы это понял сразу, как только занялся с тобой любовью… Что, предупреждаю тебя, я и собираюсь сделать в один прекрасный день или ночь, и очень скоро.

Он вновь заключил ее в свои объятия и долго целовал. И вдруг, отпустил ее так резко, что она едва устояла на ногах. С победной улыбкой он подвел итог:

— Но я могу быть на удивление терпеливым, если захочу. Приятных снов, моя хорошая. Пойдем, запрешь за мной ворота. Если уж ты должна остаться здесь одна без меня, то я хочу, чтобы ты была в полной безопасности за крепко-накрепко запертыми дверями.

Позднее, лежа в постели, Лоури проклинала себя за то, что в решающий момент не решилась пойти навстречу его желанию. Она была уже так сильно влюблена в него, что эта победа над собой и над ним выглядела в ее глазах бессмысленной глупостью.

Она ворочалась в своей постели, заставляя взглянуть в лицо правде. Как она и сказала Адаму, это не стало бы первым опытом в ее жизни. От предыдущего раза у нее осталась глубокая душевная рана. Она предполагала, что ей и в этот раз будет плохо, когда все кончится, хотя и совсем по-другому. Адам совершенно честен с ней, она все знает о его принципе не вступать в серьезные отношения. А Филипп Гарфильд с самого начала обманывал ее.

Филиппа перевели в их ньюпортское отделение из Лондона, и Лоури была совершенно очарована этим умным, уверенным в себе мужчиной, который стал ухаживать за ней с той самой минуты, что они познакомились. Она знала, что ей завидуют все ее подруги. Филипп ухаживал за Лоури, говорил комплименты, приглашал в театры, в рестораны и наконец предложил встретиться в отдаленной маленькой гостинице в глубине Уэльса. Это выглядело как романтическое тайное свидание. Приглашение сопровождалось туманными намеками на некий очень важный разговор. Убежденная в том, что Филипп собирается сделать ей предложение, Лоури помчалась туда, где, как ей казалось, ее ждет сама Судьба. На самом же деле Филипп немедленно затащил ее в постель, наскоро проделав то, что в лучшем случае можно было бы назвать сексом, не имевшим ничего общего с любовью. Как только все закончилось, Филипп сказал ей, что женат. Он объяснил потрясенной Лоури, что живет отдельно от жены, которая отказывается дать ему развод. Но не существует никакого закона против того, чтобы он и его дорогая малышка Лоури могли иногда получать свое маленькое удовольствие, если только они будут очень осторожны.

Разъяренная, вмиг лишившаяся своих иллюзий, Лоури сказала ему все, что он может сделать со своими аккуратненькими планами, собрала свои вещи и на попутных машинах добралась до дома в Квамдервене. В течение некоторого времени после этого жизнь ее была жестокой тупой пыткой, так как ей приходилось сталкиваться с Филиппом каждый день на работе. Он демонстративно игнорировал ее, давая повод к разнообразным сплетням со стороны ее коллег, но Лоури ничем не выдавала своих мучений. Она не отвечала на поддразнивания и встретила новость о том, что ее сокращают, с искренним облегчением.

С Адамом все будет совсем по-другому. Она шла на это с открытыми глазами, готовая отдаться ему на милость и примириться с потерей, когда его обязанности окончательно отдалят его от нее. Или даже раньше, если она ему надоест… Или он ей! Лоури безрадостно хмыкнула. Кого ты хочешь обмануть? — спросила она себя. Тебе никогда не надоест Адам, даже если ты доживешь до ста лет.

Весь следующий день, болтая с вернувшимися домой Клерами или печатая свои выписки о жизни Англии четырнадцатого века при короле Эдуарде III, Лоури прислушивалась к тому, не зазвонит ли телефон. Нервы ее были натянуты как струна, готовая лопнуть. Когда Адам наконец позвонил, было уже так поздно, что Лоури обиделась и перестала ждать.

— Я только что вернулся домой. Прости, что так поздно, Лоури. Я надеюсь, что ты еще не в постели.

— Нет, я была в большом доме, болтала с Сарой.

— Я слышу холод в твоем тоне.

— Ты ошибаешься.

— Ну и хорошо. Я собирался позвонить тебе раньше, но мне пришлось провести почти весь день в совещаниях с отцом и советом директоров. Становится все жарче теперь, когда отец уже совсем скоро уходит.

— И ты, наверное, быстро устаешь в твоем-то возрасте, — сказала она с притворной заботой в голосе.

— Ах ты, маленькая чертовка! Если бы я был сейчас рядом с тобой, то бы показал тебе, какой я старый и усталый!

Интимные нотки в его низком, ласкающем голосе, прозвучавшие сквозь смех, заставили сжаться такие мускулы, о существовании которых она даже не подозревала.

— Что ж, ты никак не среагируешь на мои слова?

— Уже среагировала. Только не спрашивай меня, как именно.

— Ведьма! Когда мы с тобой увидимся? Сегодня вечером?

Собрав всю оставшуюся у нее силу, Лоури попыталась отложить свидание с Адамом на пару дней для того только, чтобы убедить себя, что она еще контролирует ситуацию. Но Адам попросту не пожелал об этом слышать, сказав ей без обиняков, что он намерен проводить с ней столько своего свободного времени, сколько ему позволят дела.

— Как насчет следующих выходных?

— Хорошо. Куда поедем?

— Я подумал насчет того, чтобы поплавать, а потом — пикник.

— Звучит заманчиво.

Лоури вдруг вспомнила, что ее единственный приличный купальник остался дома, в Квамдервене. Плавание не входило в ее планы, когда она переезжала в Лондон.

— Никаких проблем, — сказала Сара в субботу утром во время их традиционного еженедельного завтрака — приятного, ленивого ритуала, от которого Клеры получали не меньше удовольствия, чем Лоури, — ты можешь взять какой-нибудь из моих.

— Я в него не влезу, — сказала огорченная Лоури.

— Ерунда. После рождения Эмили я поправилась, а ты кажется, за последнее время похудела.

12
{"b":"153392","o":1}