Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ник полностью разорен. И в который раз придется все начинать сначала.

— Ну, хорошо, что случилось, то случилось. Однако с чего ты взял, что должен питаться всякой дрянью и спать в спальном мешке? Тебе что, некому помочь выбраться из этой передряги? — Майкл презрительно посмотрел на засохший сандвич с сыром, лежащий на старой газете.

— Я продал свой дом, — пробубнил Ник, со злостью оттолкнув от себя стул. Он бы много отдал за то, чтобы Майкл хоть на секунду оказался на его месте.

Старший брат был высокого роста, более шести футов, но с возрастом Ник его догнал и даже перегнал немного. Ну и что? Он как был младшим, так и остался им. И этот Майкл по-прежнему собирается его защищать.

— Ты упрям как баран и никогда не попросишь помощи у своих родных.

— Взрослый мужик не бежит к своему папе, если испытывает небольшие трудности.

— Небольшие трудности?! — недоуменно воскликнул старший брат.

— Небольшие проблемы, — спокойно повторил Ник.

— Твой партнер обвел тебя вокруг пальца и удрал с деньгами на чужой машине!

Ник поджал губы.

— Я это улажу, — спокойно процедил он.

— Ну, хорошо, я еще могу понять твое нежелание идти к отцу, но почему, черт возьми, ты не обратишься ко мне?

Прошло уже без малого двадцать четыре часа, как Ник обнаружил, что его напарник Герберт оказался двуличной скотиной. Но рассказать об этом всем ему мешала гордость.

— Сколько ты должен?

Ник назвал сумму. Майкл даже присвистнул.

— Ого! — воскликнул он. — И ты действительно был вынужден продать свой дом?

— А что делать, клиенты потребовали наличные.

— Я мог бы купить его для тебя…

— И я по-прежнему имел бы право там жить? — перебил его Ник.

— Естественно.

— Спасибо, я не нуждаюсь в благотворительности.

— Боже мой, — прогудел Майкл, — нет ничего постыдного в том, чтобы занять немного денег у семьи.

— Ты же прекрасно знаешь, что, если я хоть раз приму помощь от отца, я буду ему обязан до конца жизни.

— Как я, ты хочешь сказать?

— Нет, не как ты. Ты действительно можешь весь день возиться с бумагами, со всей этой писаниной, сохраняя при этом нормальную голову. Я, право, тебе удивляюсь.

Майкл был золотым мальчиком, по крайней мере, в детстве. Наследник «Ривьери корпорейшн», он был гордостью трех поколений семьи, в то время как на Нике уже давно поставили крест.

— Ты так и не понял… — покачал головой Майкл.

— Я все прекрасно понял. Мне скоро тридцать лет. Частное агентство, Майкл, это не очередная моя причуда, а призвание. Это, если хочешь знать, моя мечта…

— … Которая, безусловно, помогла тебе неплохо устроиться в этой жизни, — съязвил брат. — Сколько он стащил?

— Кто? Герберт?

— Ну, кто же еще! — закричал Майкл. — Конечно же, этот шакал!

Ник плюхнулся на стул.

— Что тебе сказал Джонатан? — спросил он. Майкл поднял валявшийся рядом стул и уселся на него.

— То, что Герберт смылся на машине твоего клиента, прихватив с собой все деньги.

Ник молча кивнул. Почти так все и было. Герберт действительно улизнул, опустошив сейф, счета и оставив Нику одни неприятности.

— Итак, сколько?

— Включая БМВ мадам Бартео?

— Да. Все вместе.

Ник назвал всю сумму. Майкл в ответ задумчиво кивнул:

— Так какой у тебя план «Б»?

Ник нервно усмехнулся. Безусловно, план «А» заключался в том, чтобы, как можно скорее поймать этого негодяя Герберта и отобрать у него похищенное. Ну, а план «Б»…

— Заплатить мадам Бартео за ее машину, поесть немного да проспать двое суток кряду, а потом заполучить клиента, который будет много платить и мало требовать.

Майкл с недовольным видом посмотрел вокруг.

— Здесь есть большая банка кофе. К тому же душевая кабина, а на первом этаже магазин, — сказал Ник. — Что еще нужно человеку для счастья?

— Знаешь что, переезжай-ка ты, брат, лучше ко мне.

Ник покачал головой.

— Я не хочу, чтобы отец знал, что происходит.

Майкл пристально посмотрел Нику в глаза, но тот, не моргнув, выдержал этот взгляд. Ник понимал, что его старший брат не станет просто так сидеть сложа руки, когда кому-то требуется его помощь. Однако Ник не мог принять ее сейчас. Не мог! Он прекрасно знал, что если не будет изо всех сил удерживать свою независимость, то неминуемо окажется на последнем этаже в «Ривьери корпорейшн», где ему, облаченному в дорогой костюм, придется молоть всякую чепуху инвесторам, обсуждать индекс Доу-Джонса…

— Майкл, позволь мне самому все уладить. Старший брат откинулся на спинку стула.

— Старик, а помнишь, как я ради тебя набил морду одному парню?

— Ну да, спасибо тебе. А мне потом Блекберн с дружками еще три года покоя не давал, — улыбнулся Ник.

Когда же он вырос, то смог сам разобраться с шайкой Блекберна, но до того времени ему от них крепко доставалось.

— Что?! — непритворно воскликнул Майкл. — А какого черта ты мне раньше ничего не говорил?

— Что ж, ты можешь его отдубасить снова. — Ник потянул руки. — Знаешь, Майкл, каждый парень должен уметь сам постоять за себя.

— Блекберн был в два раза выше тебя.

— Ну не всегда, — засмеялся Ник. — В конце концов, я его все же догнал.

— Постой, так это ты сломал ему нос? — Майкл восхищенно посмотрел на брата.

— Ну да. И это решило все проблемы. На столе зазвонил телефон.

— Где Шарлота? — спросил Майкл.

— Взяла отпуск за свой счет.

— Что? Ты даже не можешь платить сотруднице?

Телефон продолжал настойчиво трезвонить.

— Это временно. Ей нужно провести какое-то время со своими детьми. — Он подошел к аппарату: — Детективное агентство «Приоритет».

Майкл поднял свой взгляд вверх к потолку и слегка покачал головой.

— Я хочу поговорить с Гербертом Слайдером, — произнес грубый мужской голос в трубку.

— Его сейчас нет. Он в командировке, — солгал Ник.

Майкл усмехнулся.

— Я его партнер, Ник Ривьери, — продолжил Ник, не обращая внимания на брата.

— Мне настоятельно рекомендовали обратиться именно к Герберту, — продолжали настаивать на другом конце провода.

— Может, я могу чем-нибудь вам помочь? — спросил Ник, равно раздраженный настойчивостью этого клиента и привычкой Герберта присваивать себе славу даже в тех случаях, когда героем был Ник. Все знали его имя, а вот Ника — никто.

— Мое предложение связано со слежкой, — сухо ответили в трубке.

— Ну что ж, слежка так слежка. Нет проблем, — ответил он, прекрасно понимая, что в сложившейся ситуации может и не справиться с подобной работой. — Нет проблем, мы и этим занимаемся.

— Прекрасно, — медленно ответил новый клиент, видимо по ходу дела прикидывая, стоит доверять Нику или нет, и наконец сказал: — Ее имя Стефана Купер.

— А ваше?

Повисло минутное молчание.

— Аллен Трюдо. Она моя невеста.

— Вы полагаете, она вам изменяет? — спросил Майкл. Как правило, если мужчина обращается к частному детективу с подобной просьбой, то это значит, что он подозревает свою ненаглядную в неверности.

Майкл нервно встал со стула и зашагал взад-вперед по комнате. Подсматривать за чужими невестами — не слишком почетное занятие для семьи Ривьери. Позор! Но что делать, у Ника нет другого выбора. Конечно, это не совсем то, чем он привык заниматься, но… по крайней мере, на этом можно быстро заработать.

— Да, — ответил Аллен Трюдо, — думаю, она мне изменяет. Я в Париже, а она в Локарно. Я хочу иметь полную информацию о том, чем она занимается, как развлекается, с кем встречается. Предыдущий частный детектив не справился с моим поручением. Надеюсь, вы предоставите мне более точные сведения. Могу сказать, что Стефана работает дизайнером в «Олл Вижн интериорс».

Ник записал информацию.

— Вы кого-нибудь подозреваете?

Майкл покашлял и покачал головой. Ну почему это не украденные бриллианты или загадочное убийство, думал он. Как же низко надо пасть, чтобы подглядывать в замочную скважину. И сколько дней это будет продолжаться?

3
{"b":"152937","o":1}