Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Или же Крамер последовал сюда за Элизабет, после одной из её неудавшихся попыток сесть на хвост, — мрачно ответил Кости.

Это тоже было возможностью, и я обязательно скажу призраку быть очень осторожной в будущем.

— Прямо то, что нам нужно, — пробормотала я, когда в дверном проёме появился нервный служащий отеля. Что бы он ни собирался сказать, это замерло на его губах, когда он увидел Тайлера — всё ещё держащего дымящуюся урну — Кости и меня, не обращающих внимание на разбрызгиваемую на нас сверху воду.

— Немного неудачно бросил сигарету в мусорное ведро, но теперь всё улажено, — заявил Кости, сверкая на служащего изумрудным взглядом. — Иди и скажи им выключить сигнализацию и пульверизаторы.

Служащий, не говоря ни слова, развернулся. Я подождала, пока он не скрылся из виду, прежде чем заговорить снова.

— Мы должны проверить Криса и остальных. Что, если я не первая, на которого напал Крамер?

Кости кивнул и пробормотал Тайлеру:

— Оставайся здесь.

— Нет, он тоже должен пойти. — Безопаснее было находиться в группе, на случай, если Крамер притаился поблизости, ожидая, когда бы захватить любого отбившегося. — Кроме того, у него может найтись ещё той штуки, чем бы она ни была, которая отпугнула Крамера.

— Здраво, — ответил он, расправляя плечи.

— Надо было использовать её на Крамере в тот день в моём магазине, но я был слишком занят — умирал. У меня есть ещё в комнате. И я никуда не собираюсь без Декстера.

Я упала на колени рядом с кроватью: сердцебиение Хелсинга указало мне, где он. Умный кот убежал в укрытие сразу же, как только полетел фарфор. Как я буду драться с призраком, одновременно прижимая к себе испуганного кота, оставалось только гадать, но я тоже не хотела рисковать, оставляя его одного в комнате, если Крамер вернётся в поисках второго раунда.

— Пойдём, китти, — пробормотала я. — Мы уходим.

Я уронила чемодан в маленькой спальне, принадлежащей мне от рождения и до двадцати двух лет. Тонкий слой пыли покрывал подоконники и мебель, но у меня не было времени начинать уборку. Начну с начала, а началом было подготовить дом для гостей, количество которых превышало число комнат.

— Установите измеритель электромагнитного поля в кухне и гостиной, — услышала я директиву Криса. — Потом я хочу датчики инфракрасного спектра и звукосниматели в других комнатах. Ничего призрачного не пройдёт через эти стены без нашего ведома.

— Можешь это и сделать. А я буду держаться поближе к Декстеру. Если призрак придёт, он узнает это раньше, чем все ваши машины, — пробормотал Тайлер, поднимаясь по лестнице.

Учитывая послужной список собаки, я была склонна согласиться. Даже Хельсинг доказал, что он чувствует приход Крамера. Но если установка оборудования Криса может обеспечить дополнительное предупреждение, кто я такая, чтобы пренебрегать полезными технологиями? Декстер и Хельсинг тоже должны иногда спать.

Хорошая новость заключалась в том, что больше никого Крамер в отеле не посещал. Плохая — если бы мы остались, на исправление этого недостатка много времени Крамеру не потребовалось бы, так что мы нуждались в новом месте, при этом в пределах разумной досягаемости пещеры. Плюс, на случай если Крамер найдёт нас снова, чем меньше мирных жителей неподалеку от нас — тем лучше. Свою тактичность к другим он не доказал.

Поэтому мой бывший дом детства стал нашим лучшим вариантом на ближайшие несколько дней, пока ловушка не будет закончена. Моя мать продала его после смерти бабушки и дедушки, и мы переехали из-за моей новой секретной работы на правительство, но я купила его обратно после того, как вампиры убили здесь милую пару, пытаясь тем самым выманить меня. С тех пор большинство людей считает это место пустующим. Как правило, так оно и было. Но я оставляла электроэнергию и воду подключенными, так как мы с Кости иногда останавливались здесь, когда посещали Огайо. За садом, окружающим дом, не ухаживали годами. Мой скромный дедушка, должно быть, в гробу переворачивался из-за растраты таких прекрасных вишнёвых деревьев. Однако акры заросшего сада служили естественным барьером для приватности, скрывая любые огни и деятельность в доме от наших ближайших соседей.

Кости вошёл в спальню, обкладывая окна и верхушки мебели тяжёлым слоем измельчённого чеснока и марихуаны. Первый был заготовлен во время быстрой остановки у круглосуточного продуктового магазина, но для последнего потребовалось загипнотизировать местного торговца наркотиками, дабы он отдал все свои запасы. Хотелось бы мне сказать, что в моём родном городе трудно найти кого-нибудь, торгующего травкой, но потребовалось лишь несколько минут проехать по заброшенной части города, чтобы обнаружить характерный запах и последовать за ним к источнику.

Теперь я могу добавить ограбление торговца наркотиками в список своих преступлений, но что мне было делать? Возместить ему расходы? Это казалось столь же неправильным, не говоря уже о том, что это шло вразрез с тезисом "преступление не окупается", но, должна признать, я по-прежнему чувствовала себя виноватой в краже травки, несмотря на то, что моё деяние было, пожалуй, благороднее. Горящий шалфей может работать против Крамера как сверхъестественный огнемёт, но реальной целью было не позволить ему найти нас снова.

Во всяком случае, пока мы не закончим ловушку.

Я вытащила дополнительные одеяла из шкафа и протянула их к Тайлеру, вошедшему в комнату, когда Кости направился раскладывать вонючую смесь по всему дому.

— Передай их вниз, — сказала я Тайлеру. — Я возьму ещё в другой комнате.

Всем могло и не хватить, но, слава Богу, работало отопление, а завтра я смогу достать больше одеял. И надувных матрасов. В доме было только две спальни, а нас восемь человек, но вопросы безопасности перевешивали комфорт и удобства.

Тайлер взял одеяла, а я принялась опустошать гостевую комнату, схватив ещё и пару длинных скатертей из платяного шкафа. И всё-таки не хватает. Я вернулась в свою старую комнату и сняла всё с кровати, получив тем самым ещё два одеяла и набор простыней. Мы с Кости могли спать и под куртками. Мы вампиры, поэтому опасности простыть для нас не существовало.

— У вас здесь есть что-нибудь попить? — услышала я, как с унынием в голосе спросил Грэм.

- Только проточная воды, извини, — ответила я, спускаясь по лестнице со своим большим свёртком. — Я куплю еды и напитков завтра.

Грэм вздохнул.

— Нет проблем.

Однако мысли его опровергали его же слова.

Я очень надеюсь, что эта сука не придумала всё это как отчаянную уловку для привлечения внимания. Мы уже больше недели на этой работе, и по-прежнему у нас только её слово, что этот фантом существует, не говоря уже о том, что кому-то угрожает. Может, она на таблетках, или у неё просто течка —

— Эй! — неожиданно вскрикнул Грэм, и его рука взмыла к щеке. — Что-то только что ударило меня!

Я напряглась. Красные полосы проявились на щеке Грэма, будто отпечаток невидимой руки, а воздух на самом деле покалывал новой злой энергией, перескакивая по моей коже, как наждачная бумага. Я взглянула на Декстера, но пёс молчал, и, хоть я не видела, где Хельсинг, никакие явные кошачьи рычания не прорезали тишину, внезапно воцарившуюся после заявления Грэма.

— Проверьте ИМП, датчик инфракрасного поля и температуры, — приказал Крис, его взгляд метался по комнате. — Возможно, мы больше не единственные в этом доме.

Лекси, Фред и Нэнси поспешили подчиниться. Но в следующий момент я нашла источник этой пульсирующей кипучей энергии, и у меня отвисла челюсть.

Кости стоял в коридоре, кулаки его медленно сжимались, а взгляд, направленный на Грэма, пылал изумрудами.

— Никогда больше не смей оскорблять мою жену в подобном роде.

Каждое слово было низким, яростным рычанием, из-за которого вся активность в комнате с визгом остановилась. Все повернули головы к Кости, и уже не только моя челюсть провисала к полу, стоило команде увидеть клыки и горящие зелёным огнём глаза. Лишь

19
{"b":"152812","o":1}