Литмир - Электронная Библиотека

Лукас протянул ей пластиковую бутылку с водой.

— Выпейте немного.

— Спасибо. — Она, отвернув колпачок, поднесла ее ко рту и сделала несколько глотков.

— Ну как, лучше? — спросил он.

— По вкусу напоминает жидкую грязь, — ответила она, отдавая ему бутылку. — Слишком много пыли.

— Привыкнете.

— Ну разумеется. Что еще я могла услышать? — Кэра произнесла это едва ли не про себя, но Лукас каким-то образом разобрал, что она сказала, и, глотнув из бутылки, улыбнулся.

Они ехали почти пять часов. И когда наконец остановились, Кэре все еще казалось, что она по-прежнему трясется на сиденье.

Лукас вылез из машины и помахал Крейгу, чтобы тот подошел. Кэра открыла дверцу и осторожно ступила на землю. Ей хотелось сразу подбежать к Квинн, но, чтобы преодолеть разделяющие их десять футов, сначала надо было убедиться, что она сама твердо стоит на ногах, а для этого потребовалось некоторое время.

Квинн, все еще сидя в машине, посмотрела на сестру сквозь стекло.

— Ты не предупредила меня, что я на всю жизнь останусь инвалидом, — произнесла она суровым тоном.

— Прости, я забыла. — Кэра ободряюще улыбнулась. — Может, это послужит некоторым утешением, но мне было сказано, что со временем мы привыкнем.

— У меня на этот счет несколько другое мнение. Я провела здесь меньше суток, но, думаю, могу с полной уверенностью сказать, что это моя последняя поездка сюда — в эту дивную страну…

К ним подошел Лукас.

— Мне надо кое-что разведать, и потому я пойду дальше пешком. Машину поведет другой водитель. А вы вдвоем поедете с Крейгом, чтобы подготовить место для лагеря.

— Можно я с вами? — спросила Кэра.

— Это далеко не увеселительная прогулка, — ответил Лукас.

— Все лучше, чем трястись в машине.

— К исходу дня вы едва ли сможете это повторить, если отправитесь со мной.

— Попробую рискнуть.

Лукас ненадолго задумался.

— Вам придется не отставать, — сказал он серьезно. — И учтите: никаких скидок на то, что вы женщина и приехали сюда просто отдохнуть.

— Ничего подобного я от вас и не жду.

— Тогда все в порядке. Поскольку вы усвоили основные правила. — Развернувшись, Лукас подошел к машине Крейга и вытащил оттуда два рюкзака. Один он швырнул Кэре, и она с трудом его удержала, никак не рассчитывая, что рюкзак окажется таким тяжелым.

— Что я должна с ним делать? — спросила она, с недоумением глядя на рюкзак.

— Вы его понесете. Там вода, провизия и кое-какие вещи, которые могут пригодиться, если мы не сможем в ближайшее время присоединиться к остальным.

— А что нам помешает? — осведомилась Кэра, взваливая рюкзак на плечо.

— Всякое может случиться. — Лукас с любопытством взглянул на нее, приподняв бровь. — Вас еще не оставило желание меня сопровождать?

На самом деле Кэра уже сожалела, что вызвалась идти с ним, у нее пропала всякая охота отправляться неизвестно куда.

— Вовсе нет, — услышала она свой собственный голос. — Я пойду с вами.

Лукас достал из грузовика винтовку и, продев руку в лямку рюкзака, перекинул его на спину.

— Тогда двинулись.

— Только мы? — спросила она, глядя на остальных и думая, насколько было бы безопаснее действовать сообща. В голове у нее вертелась фраза: «В единстве — сила».

— Только мы. Основная работа предстоит завтра. Остальным необходимо ехать, чтобы успеть разбить лагерь. — И, не удостаивая ее дальнейшими объяснениями, Лукас круто развернулся и зашагал вперед.

Кэра, округлив глаза, оглянулась на сестру и, поправив рюкзак, поплелась вслед за ним.

Шум моторов у них за спиной был почти не слышен, когда они вступили в места, где грузовики едва ли смогли бы проехать. Равнину сменил гористый ландшафт, изобиловавший крутыми впадинами и скальными выступами.

Лукас шел, не поднимая глаз от земли.

— Что вы там выискиваете? — поинтересовалась Кэра.

— Улики.

— Что?

— Следы. Очевидно, этим путем уже кто-то прошел.

Кэра тоже принялась внимательно осматривать землю. Она разглядела примятую траву, но определить, когда и кем она была примята, казалось ей совершенно невозможным.

Они все шли и шли. Солнце пекло так, что Кэра чувствовала: под знойными лучами солнца ее силы словно испаряются. Она перекидывала рюкзак с плеча на плечо, но он становился все тяжелее и тяжелее.

Кэра изнывала от жары.

Лукас обернулся, чтобы проверить, как она держится, и заметил, что у нее сильно покраснело лицо. Он ничего не сказал, но спустя несколько минут остановился у акации, отбрасывающей тень.

— Давайте немного передохнем и чего-нибудь выпьем.

Кэра с облегчением сбросила с себя поклажу и, не раздумывая, уселась прямо на пыльную землю. Лукас достал из своего рюкзака пластиковую бутылку с минеральной водой, открыл ее и протянул Кэре.

— Вот, возьмите, — сказал он, стоя рядом с ней, — это поможет.

Она с признательностью взглянула на него, принимая протянутую бутылку, и отпила несколько глотков. Вода нагрелась и нисколько не освежала.

— Спасибо, — поблагодарила она, отдавая ему бутылку.

Сам он пил долго, время от времени посматривая на Кэру.

— Разве вам не жарко с распущенными волосами? — спросил он, завернув колпачок и вытерев рот тыльной стороной руки.

— Ужасно жарко.

— У вас есть чем их подвязать?

— Я как-то не подумала об этом, когда собиралась.

— А может, отрезать их? — неожиданно предложил он.

Кэра, прищурившись, посмотрела на него долгим взглядом.

— Вы, надеюсь, шутите?

Лукас, даже не улыбнувшись в ответ, засунул бутылку в свой рюкзак и вытащил оттуда огромный нож с длинным лезвием, зловеще сверкнувшим сталью на солнце.

— Шутите? — повторила она с нервным смешком.

Лукас, не отвечая, наклонился и срезал ножом длинный пучок травы. Все так же не говоря ни слова, он воткнул нож в землю и принялся быстро переплетать стебли.

Кэра изумленно наблюдала, как мелькали ловкие пальцы, сплетая длинную косичку. Закончив, он опустился позади нее на колени и одной рукой приподнял пышную копну рыжих волос.

— Мокрая, как губка, — проговорил он, проведя пальцем по ее покрытой испариной коже.

— Очень душно. Я и не предполагала, что так будет.

Лукас тихонько подул ей на шею. От восхитительного ощущения прохлады Кэра закрыла глаза.

— Какое блаженство. Можно еще разок?

Лукас смотрел на склоненную голову Кэры, на плавный изгиб ее шеи, казавшейся такой беззащитной. Приподняв ей волосы повыше, он снова дунул, начав от завитков у корней волос и опускаясь по линии плеча. От ее кожи исходил сладкий запах, щекочущий ноздри, теснивший грудь.

Кэра вздохнула.

— Думаю, теперь станет полегче, — сказал он, сверх ожидания умело затягивая шнурком из травы волосы Кэры наподобие хвоста.

Кэра повернула голову и посмотрела на него.

— Спасибо.

Лукас встал с колен, ничего не ответив.

Кэра, тоже поднявшись, принялась отряхивать шорты.

— Вы можете идти дальше? — спросил он.

Она молча кивнула.

— Если вам тяжело, скажите прямо, стыдиться тут нечего.

— Знаете, я не привыкла отлынивать от дела, если уж решилась за него взяться.

— Допускаю, что нет — при обычных обстоятельствах. Только данные вряд ли можно назвать обычными.

— Вы сказали, что никаких скидок не будет. И я согласилась.

Он пожал плечами.

— Как вам будет угодно.

Что мне угодно, подумала Кэра, так это очутиться сейчас в номере комфортабельного отеля с кондиционером и отсыпаться там по меньшей мере целую неделю. Казалось невероятным, что можно сделать еще хоть шаг. Прошедшая жизнь не подготовила ее к подобному испытанию. Но желание доказать, что она способна выдержать его до конца, придавало ей сил.

— Пошли.

Однако Лукас ее уже не слышал: он ушел вперед футов на двадцать. Кэра, тяжело вздохнув, взвалила на спину рюкзак и побрела вслед.

Глава пятая

Кэра плелась сзади, не осмеливаясь роптать вслух. Но если бы Лукас проникся ее ощущениями, то обнаружил бы, что ноги у нее отваливаются, рюкзак тянет к земле, в голове мутится. Никогда в жизни она не чувствовала себя так ужасно.

16
{"b":"152001","o":1}