– Получать сексуальное удовлетворение – тоже привилегия, – пожал плечами Господин. – Я жду тебя на кухне, поторопись, пожалуйста. Перейдем к чайной церемонии.
Неверными, торопливыми движениями, опасаясь порвать тончайшую сетку чулка, Урсула оделась, одернула платье, оно было немного узковато, очень рельефно прорисовывались границы лифчика, и она сняла его совсем. Так получилось лучше. Глядя в зеркало, Урсула медленно обвела подушечкой пальца по контуру рта, затем прикусила верхнюю губу… Сделала шаг.
Контроль
– Подчиниться означает отдать контроль, – сказал Господин еще, – и это твоя главная обязанность. Подчинение имеет четыре основных составляющих. По порядку – обслуживать меня, выполнять мои приказы, принимать мое управление, приносить мне удовольствие. Ты поняла? Повтори вслух.
Урсула повторила.
– Согласна ли ты с этим? – Господин отошел далеко-далеко, к кухонному темному окну, и она немедленно ощутила беспокойство и острое одиночество.
– Согласна.
– Я спрошу тебя об этом завтра. А потом послезавтра. У тебя есть сорок восемь часов, чтобы подумать. Просто скажи: «Нет!» – отчего-то рассмеялся он.
«Мастер – это не фрезеровщик дядя Вася на заводе», – подумала Урсула.
Из личной переписки Кошки и Треш
«…Происходит по-разному. Что касается меня, то я сама как-то незаметно для себя вошла в Тему. Получается, тому три года… Мы жили тогда с Томасом в Пярну, ну ты знаешь этот городок, пятнадцать улиц и холодный пляж, я скучала невыносимо, читать – не читалось, работать – не работалось… Как-то нас пригласила – не поверишь! – на концерт самодеятельной танцевальной группы приятельница Томаса, учительница в русской гимназии. Усаживаясь на старый школьный стул, я зацепила и порвала чулок. Решила, что смогу ловко от них избавиться прямо в актовом зале, что и проделала. Уловила неожиданно взбудораженный взгляд Томаса – он жадно смотрел на мои голые ноги. Тогда я стянула трусы, а чуть погодя, заведя руки за спину, – и бюстгальтер, невозмутимо сложив их в сумку. Раззадоренный Томас положил руку мне на колено и гладил его весь концерт, показавшийся мне очень длинным. Надо ли говорить, что, оказавшись дома, мы с огромным нетерпением дорвались друг до друга… После этого случая мы стали разыгрывать небольшие эротические этюды, каждый раз все более и более сложные и даже жесткие. Томас взял инициативу в свои руки, придумывал мне задания, которые я должна была выполнить, и выполнить безупречно, например, надеть плащ на голое тело и ожидать на трамвайной остановке. Томас появлялся, но ко мне не подходил, наблюдал издали, как я – незаметно для окружающих – развязываю пояс, распахиваю слегка плащ, начинаю себя ласкать… Или наоборот – имея на себе несколько слоев одежды, включая нижнее белье, корсет с подвязками, узкую непременно юбку, я раздевалась в людном месте, стараясь не привлекать внимания. Это было так изумительно-возбуждающе, могло свести с ума кого угодно… Если я не решалась выполнить какое-либо задание Томаса, меня ожидало наказание. Это называется – Воспитание[4].
В один из вечеров мы вышли из ресторана, где я освободилась от одежды за столиком, оставшись в длинной накидке из норки. Ярко светила круглая луна, все мы немного ведьмы. Прельщая Томаса, я подобрала тонкий прутик и чуть постукивала себя по обнаженным ягодицам. Он завелся с полоборота, выхватил у меня прутик и, развернув спиною к себе, нанес несколько ударов. От удовольствия я закричала. Продолжили дома…»
Трактир «Чем Бог послал», меню на 22.02.1993:
«Сельдь с овощами и майонезом.
Суп из гуся.
Бефстроганов с картофелем «пайль».
Айва, запеченная в сметанном соусе.
Милые гости! Свои пожелания нам вы можете записать вот в этой книге, с красивой голубой обложкой. А еще мы повесили доску объявлений, около гардероба, точнее – вешалок.
С уважением и заботой
Хозяева».
Доска объявлений в Трактире «Чем Бог послал»:
«Милые гости! Приносим свои извинения, но 23 февраля мы заняты под банкет. Ждем вас 24-го и всегда! Наш шеф-повар Ковалевский просит продегустировать его новейшее изобретение – десерт «Желе Московит», он утверждает, что внутри у него – мороженое. Я ему верю. И жена моя Дарья – тоже.
Ваш Георгий».
* * *
Люблю зиму. В надоевшей бардовской песне однообразно поется: «Лето – это маленькая жизнь», зимы – это большие жизни, по крайней мере у нас. Маленьким летом всего так много – соблазнов, пляжей, черешни, холодного пива, персиковых «Маргарит», прибрежных кафе со столиками, вынесенными так близко к воде, что до тебя долетают несоленые брызги. Маленькое лето многое обещает, приподнимает тебя на неустойчивые двенадцатисантиметровые шпильки, обнажает гладкие плечи, острые ключицы и тонкие колени, обманывает опасным загаром и низкокалорийным мороженым. Ты напряженно чего-то ждешь, и все вокруг напряженно чего-то ждут, а чего-то не происходит никогда. Солнце краснеет и ныряет в реку, и вот уже совсем не лето, а странное время между-между, и ты разочарованно растираешь в пустых ладонях желтеющий лист клена или тополя. Тополей у нас много. Серебристых. Серебристые тополя не живут долго, кстати, максимум тридцать лет, я уже старше любого серебристого тополя.
Зимой из соблазнов – один снег: сначала он белый, потом всякий, не сказать – грязный, ничего не обещает, но его много и хватит на всех. Зима не кончится внезапно, вероломно превратившись за ночь в цветущий (ласковый) май. Зимой можно идти, оставляя следы, оглядываться на них, найти более-менее чистый сугроб, почти девственный, и рухнуть туда навзничь, раскинув руки. Лежать долгое время, чувствовать свое тело, пальцы, с которых ты начинаешь неравномерно замерзать, с мизинца на правой и указательного на левой, представляя, как они покрываются инеем и красиво бледнеют. Закрыть глаза, придумать, что сейчас ресницы сделаются похожими на ветки серебристого тополя, и веки будет поднять тяжело, почти невозможно – это успокоит странным образом, ты скованно улыбнешься, с трудом раздвинув холодные губы.
Выхожу зимним утром из гимназии, где учится младший сын, еще темно, как это обычно и бывает в восемь утра в январе, на тихой улице движения почти нет, лишь стартуют автомобили родителей, доставивших своих деток по месту учебы. Иду пешком, и если кто-то кому-то сигналит из глубин массивного черного автомобиля, то это не может быть, что он сигналит мне.
Но это может быть мне, понимаю я, когда водительская дверка с чавканьем открывается, и выходит Он. Задумаешься поневоле, как же мне его называть теперь.
– Привет, – говорит Он без улыбки. Улыбался Он нечасто.
– Привет, – соглашаюсь я.
– Ты мне не ответила на письмо, – говорит Он.
– Я ответила, – не соглашаюсь.
Смотрю на мужчину, частью которого я была два года. Его лицо – светлые глаза, темные волосы, седины почти нет, морщин немного, зато появился прямой короткий шрам на правом виске, сейчас он белесый.
– Бандитская пуля? – Я легко киваю на шрам.
– Нет, – отвечает Он. – Беседа одна… закончилась незапланированно. Много всего произошло. Не хотелось бы разговаривать об этом на задворках детского учреждения…
– Это не задворки, – говорю я, – это парадный вход.
– Неважно, – отмахивает Он рукой, удивленный возражениями – не привык. – Приглашаю тебя позавтракать, обнаружил здесь неподалеку неплохое кафе. Забыл название. «Уругвай»?
– «Колумбия». – Повожу плечом, я никуда не пойду.
– Вперед. – Он разворачивается и направляется к автомобилю, я разворачиваюсь и иду в другую сторону, падает снег, и можно рассматривать тонкие кристаллы на темно-красной перчатке – подбирала к сумке, просто Джеки Кеннеди из местных.
Я иногда представляю себя Джеки Кеннеди именно во время того полета. На мне окровавленная одежда – жакет, юбка цвета льна, чулки, светлые туфли. Пальцы, лицо, безупречная волна волос – в крови умирающего Президента, я отвергаю все предложения переодеться, умыться, отталкиваю руки обслуги с влажными салфетками и бокалами воды, я хочу, чтобы оставалось, как есть.