Пол не выкладывал сразу все сведения, он ожидал, когда Брюс действительно заинтересуется.
— Тебе потребуется значительно больший объем знаний.
Брюс вопросительно изогнул бровь. Пол явно старался заинтриговать его. Брюс любил друга, потому проявлял с ним терпение.
— Так я повторяю, в чем дело? — Усилием воли он заставил свой голос звучать ровно. — У меня совещание с Джессопом через полчаса относительно этой новой программы, над которой они работают. Должен ли я прибегнуть к физической силе, чтобы вытрясти из тебя сведения?
— Ладно, ладно. — Маленькие карие глаза пристально всматривались в лицо Брюса. — Прошел слух, что высшая власть... в лице Вестона, — разъяснил Пол без всякой необходимости — Том Вестон был вице-президентом их подразделения фирмы, — выбрала местоположение исходной точки, мы начнем завоевание всего мира. И угадай, кто должен стать во главе филиала?
Такого поворота Брюс не предвидел. Он рухнул в кресло, вне себя от изумления.
— Они посылают меня в Италию?
— Так запланировано. После того, как будут улажены некоторые детали, компания желает видеть тебя во главе конторы во Флоренции.
Пол забегал по кабинету, в котором он проводил больше времени, чем в своем собственном.
— Ну, парень, я тебе завидую. Итальянки удивительно красивы...
Не переставая тараторить, Пол критически изучал человека, бывшего его лучшим другом последние двадцать лет. В глазах его, как обычно, появилась легкая печаль. Вот если бы он был таким высоким и красивым, уж он бы там развернулся...
— Но растрачивать им чары на тебя — только время понапрасну тратить, — скорбно склонил голову Пол. — Ты не заметишь красивой женщины, даже если она тебе на нос сядет.
Брюс рассмеялся, представив подобную нелепую картинку.
— Думаю, что в этом случае я все же замечу.
Но разубедить Пола было не так-то просто.
— Я не поручусь за это. Я не встречал человека, более равнодушного к противоположному полу.
Даже сама мысль о стиле жизни друга явно подавляла Пола. Брюс живет один, как какой-то монах. Хуже монаха.
— Неужто у тебя не бывает таких желаний — ты понимаешь, о чем я — побыть с женщиной?
Проклятие, кажется, Брюсу все говорят одно и то же. Бесс хотела бы, чтобы его жизнь была более открытой, Пол требовал, чтобы он одерживал бесчисленные победы. Почему бы им не оставить его в покое? И почему в последнее время он постоянно нервничает и раздражается, словно себе не принадлежит?
— Я постоянно бываю с женщинами, Пол, — мягко напомнил он. — В компании трудится множество женщин, начиная от руководства и заканчивая уборщицами. Мне постоянно приходится общаться с ними по тем или иным причинам.
Пол хохотнул. Брюс знал, что он не отступится.
— С обнаженными?!
— Нет, такие мне что-то не попадались, — согласился Брюс, поразмыслив. Он тоже усмехнулся.
— Ведь каждому мужчине изредка требуется женское общество.
Почувствовав искреннее сопереживание в голосе друга, Брюс повернулся к нему.
— Тебе станет лучше, если я скажу, что у меня было свидание с женщиной на прошлой неделе?
— С Бесс, конечно. — Это прозвучало не как догадка, а как утверждение. Брюс регулярно выводил Бесс в ресторан или на концерт. Пол не мог представить ничего более удручающего, чем занимать сестру в момент, когда нуждаешься в женском обществе.
Соблазнительные губы Марго промелькнули перед мысленным взором Брюса.
— Нет, не с Бесс.
— Кто же тогда? — спросил Пол с любопытством.
Брюс неуверенно посмотрел на приятеля, зная, какова будет первая реакция на его сообщение.
— Теща моего сына.
— Ужас, престарелая леди с восторженным щебетом о недавнем приступе радикулита. — Пол фыркнул, выражая отчаяние от намеренной непонятливости Брюса. — Я имел в виду нечто иное.
Брюс достал фотографию, которую дал ему Ланс и на которой он сам был снят танцующим на приеме с Марго, и протянул ее Полу.
Пол прижал фотографию к сердцу, как бы показывая, что оно готово выскочить из груди.
— Вот это женщина! Надеюсь, ты меня представишь?
Вопрос застал Брюса врасплох. Он вовсе не собирался продолжать встречаться с Марго, хотя и считал себя обязанным защищать ее, как мать Мелани.
— Ни за что в жизни. Пусти козла в огород. — Брюс задумался.
— Итак? Рассказывай все по порядку. Дошли ли вы двое...
Брюс не собирался обсуждать с Полом Марго.
— Италия, — напомнил он о более животрепещущей теме.
Лет десять назад такая поездка показалась бы ему подарком судьбы. Но теперь все изменилось. Он возобновил свои отношения с сыном, обрел невестку, да были и другие причины, по которым ему бы хотелось остаться дома.
— Вот это страна, — покладисто отреагировал Пол.
Брюс знал, что он всегда может сказать «нет», но это означало бы отказаться от перспективы повышения.
— Когда мне надо выезжать?
— Официального объявления нужно ждать в течение двух дней, — сказал Пол, потом добавил: — Новости носятся в воздухе, но итальянский представитель появится недели через четыре. Если все уладится ко всеобщему удовлетворению, то через пять недель ты будешь во Флоренции.
— Погоди, и твоя очередь подойдет.
Пол выразительно поднял и опустил брови — мимика, достойная великого комедийного актера.
— Между тобой и вновь приобретенной тещей, наверное, все гораздо серьезнее, чем ты хочешь признаться.
Брюс поднял руки, признавая правоту друга. Но никакой дальнейшей информации он давать не собирался.
— Очень жаль, что я вообще что-то сболтнул. Теперь проваливай, у меня полно работы с этим проектом.
Пол незаметно потянулся к карману Брюса, где было спрятано фото, но его рука моментально была отброшена назад.
— Думаешь, она еще годится для свиданий с настоящим мужчиной? — Посмеиваясь, Пол удалился.
— Марго прекрасно с этим справится, — заявил Ланс, стоило Брюсу заикнуться об уроках итальянского.
— С чем это Марго справится? — немедленно отозвалась из кухни Марго.
— Там, где дело касается мамы, у нее ушки на макушке, — поведала Мелани.
— Какое милое описание моей персоны!
Марго вошла в комнату, неся на подносе четыре высоких запотевших бокала. Брюс поднялся, чтобы взять у нее поднос, и поставил его на кофейный столик. Она поблагодарила его улыбкой, потом взглянула на Ланса.
— Так с чем я великолепно справлюсь?
Брюсу пришли в голову многочисленные варианты, ни один из которых он не решился бы раскрыть окружающим. Он догадывался, что Пол мог бы им гордиться. Хотя кто его знает.
Отбросив неуместные мысли, он повернулся к Марго и сказал:
— Мне надо выучить итальянский, как можно скорей. Вы бы не могли... помочь?
— Будете говорить, как абориген, — пообещала Марго. Взяв в руки один из бокалов, она удобно устроилась на диване. — Когда вы планируете приступить к занятиям?
Брюс тоже взял бокал.
— Как можно скорее.
Она сделала большой глоток, чувствуя, как густая жидкость холодит горло.
— Что ж, вам повезло. Я свободна. Агентство занятости, услугами которого я пользуюсь, до сих пор не предложило мне никакой работы, так что я ваша. — Она подняла на него глаза, и губы ее изогнулись в усмешке, которую можно было истолковать по-разному, так же как и слова.
Брюса охватил внезапный жар.
— Естественно, я заплачу.
— Я не могу взять ваши деньги, Брюс. Мы ведь теперь одна семья, помните?
После стольких усилий, предпринятых для того, чтобы упрочить свою независимость, ей казалось странным, что она так считается с семейными узами. Должно быть, семейные устои у нее в крови.