Он еще долго сидел и смотрел, как она спит, думая, почему ее слова, ее похвала так впечатлили его.
Потом он улегся на противоположной стороне диванчика и через несколько мгновений сам погрузился в сон.
— Эй, проснитесь! Уже все!
Кэт открыла глаза. Первое, что она увидела, — это голубая ткань.
— Ммм? — сонно спросила она.
— Это я, Мэтт. Просыпайтесь же! Ребенок родился. Если вам еще, конечно, интересно.
Кэт облизнула губы и попыталась собраться с мыслями. Она заснула на твердом маленьком диванчике в приемной. Почему же сейчас ее щека лежит на…
Боже мой! Она подскочила. Она спала в объятьях Дилана, прижавшись к его груди… в тепле и безопасности… Она в ужасе посмотрела на него.
Его глаза наконец открылись, он нахмурился и сказал:
— А?
Мэтт засмеялся.
— Малыш родился, — сказал он. — Мама и ребенок чувствуют себя хорошо.
Дилан протер глаза.
— Мальчик или девочка?
Мэтт улыбнулся еще шире.
— Девочка.
— Поздравляю, — Дилан тоже улыбнулся. — Просто восхитительно.
— Спасибо, — Мэтт выглядел усталым, но счастье поднимало его над всеми заботами.
— Который час? — спросила Кэт, тщетно стараясь увидеть циферблат сквозь пелену, застилающую ее глаза. — Полшестого утра? Боже, я лучше поеду домой, Дилан.
— Да, конечно. — Он выпрямился.
— А вы бы сначала не хотели увидеть маму и ребенка?
После осторожного предложения Мэтта Дилан и Кэт вскочили на ноги с радостным криком «Да!». В каком-то благоговейном страхе они шли за новоиспеченным отцом по коридору к окошку детской. Малышка Рейнолдс, единственный младенец в комнате, рассчитанной на троих, лежала в маленькой пластиковой кроватке, которая напомнила Кэт хрустальную туфельку Золушки. Девочка была завернута в розовое одеяльце, на головке красовался крохотный чепчик. Ее крошечный ротик причмокивал.
Кэт взглянула на Дилана. Он нахмурился.
— А почему она такая красная и морщинистая? — спросил он. — С ней что-то не так?
— Да нет же, черт возьми! — Мэтт взвился, словно его дочку только что оскорбили. — Все новорожденные так выглядят. Скажи ему, Кэт.
— Совершенно верно, — сказала Кэт с видом эксперта, хотя опыта у нее в этом деле было не так-то много. — Потом все изменится.
— Надеюсь, — прошептал Дилан.
Мэтт покосился на друга, но промолчал, и они пошли к Лоре. Она выглядела крайне усталой, но на лице ее светилась счастливая улыбка.
— Не могу поверить, что вы двое ждали всю ночь, — поприветствовала она Кэт и Дилана. — Вы самые лучшие друзья! Вы ее уже видели? Ну разве она не прелесть?
— Она прекрасна, — Кэт наклонилась, поцеловала подругу и обняла ее. — И мамочка тоже очень хороша.
Лора засмеялась.
— Да уж. Я, конечно, устала немного, но спать мне совсем не хочется. — Она посмотрела на мужа. — Ты уже сказал им, дорогой?
— Что сказал? — Кэт подозрительно посмотрела на них.
Мэтт покачал головой.
— Я думал, ты сама захочешь это сделать.
— Эй, ребята, в чем дело? Вы меня настораживаете, — встревожился Дилан.
— Не волнуйся, мы говорим об имени нашей дочки, — успокоила его Лора. — Не будем вас больше дразнить, — Лора глубоко вздохнула, — мы решили назвать ее Кэт Коул Рейнолдс. Что скажете?
У Кэт от изумления перехватило дыхание.
— В нашу честь?
Со слезами на глазах она повернулась к Дилану. Он тоже был совершенно ошеломлен.
— Да, — пробормотал он. — Большая это ответственность, что в честь тебя называют ребенка.
— Кэт Коул всегда будет помнить, кто провел всю ночь у постели ее мамочки.
Внутри Кэт что-то сжалось. Ее имя и его фамилия… Они так прекрасно звучали вместе. Становилось сладко и страшно. Неужели она действительно влюбляется в Дилана Коула?
* * *
Лора попыталась подавить зевоту, но Мэтт заметил это.
— Думаю, пора бы нам уйти, чтобы мамочка могла отдохнуть.
— Мы еще зайдем попозже, — сказали Дилан и Кэт, направляясь к двери.
— Если успеете. Завтра мы уже все равно поедем домой, а вы всегда можете зайти к нам в гости.
— Не может быть, что в больнице нужно провести всего один день!
— Современная медицина, — Лора снова зевнула.
Мэтт все еще стоял рядом с ней, держа за руку.
— Может, поедем к нам домой и позавтракаем? Расскажем все детям, и я сам немного успокоюсь.
Дилан взглянул на Кэт. Она была какой-то другой, мягче, что ли. Наверное, все женщины так реагируют на рождение детей.
— Что скажешь? — спросил он.
— Я согласна, если Мэтт серьезно. — Она посмотрела на него. — Только не хотелось бы мешать.
— Ну что ты. Идите вперед, я вас догоню.
Дилан обнял Кэт за плечи, и они пошли по больнице, которая как раз просыпалась, чтобы начать новый день: медсестры ходили по коридору, по палатам. Развозились тележки с едой.
Дилан и Кэт прошли на стоянку. И остановились у машины.
Дилан ждал, что сейчас она отойдет, нарушив тонкий контакт между ними. Самому ему делать этого не хотелось.
Она тоже не двигалась. А затем повернулась к нему, опустила голову на его плечо и обняла его. А он обнял ее.
Только через какое-то мгновение он понял, что она плачет.
— Эй, в чем дело? — Он поднял ее подбородок. — Что случилось?
Она попыталась отвернуться, чтобы спрятать лицо, но он не отпускал ее.
— Не смотри на меня, — сказала она сдавленным голосом. — Я такая некрасивая, когда плачу.
В своей жизни он не слышал ничего более глупого. Какое человеку может быть дело до того, красиво он выглядит или нет, когда плачет?
— Неправда, — сказал он. — Не хочешь поделиться?
— Просто… Я так тронута. Они назвали ребенка в нашу честь. В честь тебя и меня, после того, как мы годами надоедали им нашими глупыми склоками. Они назвали ее Кэт Коул.
— Неплохо звучит. — Он позволил ей снова прижаться к нему щекой. Было так приятно, когда его подбородок дотрагивался до ее головы. — Мне кажется, я никогда не видел двух более счастливых людей.
— Я тоже. Боже мой, Дилан, чудо рождения — это действительно чудо.
Она впилась в него пальцами, и он вздрогнул. Но не от боли, а от желания обладать этой женщиной полностью. Невероятно, но Кэт как-то преображала его.
Может, он тоже стал слишком чувствительным после всего, что случилось. Надо будет подумать об этом. А сейчас между ними опять может возникнуть перепалка, которая все испортит, так что нужно поскорее ехать к Рейнолдсам.
Она подняла к нему лицо.
— Ты тоже почувствовал это волшебство? Уверена, что ты был не менее потрясен, чем я.
— А ты думала, что у мужчин нет чувств?
— Я не это имела в виду. Я просто…
— У нас есть чувства. — Слегка отодвинув ее, он запустил руки в карманы и достал ключи. — Просто мы не ходим и не афишируем это, вот и все.
Знакомая агрессивная Кэт тут же вернулась назад.
— А что я должна делать? Читать твои мысли? — Она залезла в кабину так быстро, словно не хотела, чтобы он вообще когда-либо к ней прикасался. — Хотя, конечно, с тобой это было бы несложно.
— К твоему сведению, мне этот ребенок дорог не меньше, чем тебе. У нее и мое имя тоже.
— Да, второе. Все будут звать ее Кэт, вот увидишь. Никто не зовет девочек Коул.
— Ах, нет?! Значит, она будет первой! — Вернувшись в привычную колею, он почувствовал себя так, как чувствовал раньше.
Они проспорили по поводу имени девочки всю дорогу до дома.
Миссис Браун улыбнулась, но от приглашения остаться на завтрак отказалась.
— Мне действительно нужно пойти домой и покормить моих кошечек, — сказала она. — Но все равно спасибо за приглашение. И еще раз поздравляю, Мэтт. А сколько весит малышка?
Почему мне в голову не пришел такой очевидный вопрос? — подумала Кэт.
Мэтт гордо улыбнулся.
— Семь фунтов десять унций. И у нее густые темные волосики.
— Они выпадут, — пообещала миссис Браун.