Литмир - Электронная Библиотека

Его веселое, легкое расположение духа наполнило ее радостью. Скорее бы завтра!

Обед, казалось, длился целую вечность. Детям не терпелось рассказать, как Хантер нырнул в ручей, и Дани веселилась от души, так что в конце концов он решил, что дело того стоило.

Фантазия Дрю приукрасила события, и все стало более сказочным, чем в действительности.

— Спасибо тебе, Хантер, что ты спас Дрю от гигантской горной рыбы. Наверное, тебе было очень страшно. — Дани вытерла глаза салфеткой.

Он охотно присоединился к игре.

— Нет, мэм, я просто выполнил свой долг. Я ведь обязан присматривать за вашим потомством и защищать его.

Эмма хихикнула.

— Какие вы глупые!

— Конечно, я глупый, я ничем не лучше тебя и твоего брата.

— Да все вы хороши, — вмешался Эймос. — А где Ками?

— Она сказала, что задержится на работе, наверное, у нее инвентаризация, — пояснила Дани.

Объяснение прозвучало немного надуманно лаже для ушей Хантера, а в глазах Эймоса появилось сомнение.

— Она не собирается выкинуть какую-нибудь глупость, вроде разговора с Буллопом?

— Конечно нет, папа.

Хантер замер, не донеся вилку до рта.

— Проблемы с конкурентами?

Дани замерла; казалось, она внезапно потеряла вкус к еде.

— На этот раз он немного перегнул палку.

— И как сильно?

— Попытался аннулировать нашу страховку.

Она подняла стакан и отпила холодного чая.

Стакан заслонил ей лицо, и Хантер не видел, какое на нем выражение; он обвел взглядом детей, не обращавших внимания на разговоры взрослых.

— Может, я мог бы…

— Нет! — Она посмотрела прямо ему в глаза, на щеках проступили красные пятна. — Спасибо, я сама справлюсь, это наше семейное дело.

Хантер сжал зубы. Он, конечно, не член их семьи, но ее резкое замечание заставило его осознать, как сильно ему бы этого хотелось.

Желание разделить их проблемы и заботы казалось почти неодолимым. Как же быстро все происходит!

И как же ему теперь убедить ее в благородстве своих намерений? Убедить и не напугать при этом до смерти?

Утро было серым и туманным. Легкий весенний дождик стучал за окном, Дани прислушивалась к нему уже больше часа. О сне нечего было и мечтать — предвкушение свидания с Хантером наградило ее бессонницей на большую часть ночи, а то недолгое время, что она все же поспала, было наполнено снами о нем.

Снами с безумными поцелуями и страстными ласками…

Откинув одеяло, она посмотрела на часы.

Скоро придет Ками присмотреть за детьми. Дани вновь охватили сомнения: что она делает?

Он моложе ее, и она не имеет представления, чем он зарабатывает на жизнь… Она глубоко подышала, стараясь успокоиться. В конце концов, она не замуж собралась, просто он ей нравится…

Она села на постели, сунула ноги в тапочки.

Ах, если бы это было так просто — соблазнить мужчину и продолжать жить дальше как ни в чем не бывало! К сожалению, чувство оказалось более глубоким оно затронуло самую сокровенную часть ее души.

Наступающий день немного пугал — ее беспокоили собственные чувства к Хантеру и боязнь, что она не справится с собой, когда он снова вернется в Денвер.

Впрочем, не стоит беспокоиться о завтрашнем дне, лучше просто наслаждаться сегодняшним.

Дани поспешила в душ.

Хантер прислушивался к шуму льющейся воды в душе, в другом конце коридора. Наверное, это Дани. Мечты о ней терзали его всю ночь!

Тело у него напряглось. Наверное, он должен овладеть ею и избавиться наконец от этого наваждения, тогда его жизнь потечет по прежнему руслу.

Ах, если бы! Он уже вкусил этой страсти и с каждым днем хочет все больше, возможно, он не насытится ею всю жизнь! Может, посоветоваться с Брентом…

Нет, он сам должен прожить свою жизнь!

Часом позже Хантер вошел на кухню и увидел Дани за столом, перед ней дымилась чашка горячего кофе. Влажные после купания волосы вились на затылке, узкие джинсы облегали стройные ноги, а майка подчеркивала соблазнительные очертания груди. Хантер снова ощутил приступ вожделения.

— Доброе утро, как спалось? — Он надеялся, что так же плохо, как и ему.

— Прекрасно. Поедем, как только появится Ками.

Дверь почти тут же с шумом распахнулась, и Ками появилась на кухне. На лице ее сияла ослепительная улыбка.

— Итак, вы отправляетесь на свидание! Очень даже хорошо! Не стоит оттягивать неизбежное. — Она присоединилась к ним за столом.

— У нас будет сотовый, если тебе что-нибудь срочно понадобится. — Дани встала.

Ками подмигнула сестре:

— Можешь наслаждаться отдыхом, мне на работу только завтра к часу дня.

Ее веселый смех сопровождал их в прохладной утренней тишине.

Дани по-прежнему избегала смотреть на Хантера.

— Не нервничай, это всего лишь я. — Он взял ее за руку и повернул лицом к себе. — Давай установим кое-какие правила.

Она обеспокоенно подняла голову.

— Правила?

— Сегодня никаких треволнений, только развлечения и разговоры. — Он погладил пальцем ее подбородок. — Я не кусаюсь. Только если ты сама об этом попросишь.

Дани покачала головой.

— Я тебя предупреждала — я не очень-то ловкая в таких делах.

— Просто расслабься, и посмотрим, как оно пойдет. Куда ты хотела отвезти меня?

— Раз дождик закончился, давай поедем на Лунное озеро.

Дани повернулась и пошла к машине, чувствуя, что его глаза следят за ней. Как ему удается заставить ее тело отзываться, ведь он даже не дотрагивался до нее!

Придорожные пейзажи напомнили Дани, почему ей так полюбилась эта часть Колорадо.

Яркие свежие листья осин выделялись на фоне темной зелени елей. Какая-то машина обогнала их, водитель приветственно помахал Дани.

Когда то же самое проделал и водитель третьей машины, Хантер спросил:

— Так ты всех тут знаешь?

— Мы просто знакомые. В больших городах этого нет.

— Да, здесь совсем другой мир.

— А ведь мы всего в двух часах езды от Денвера, город совсем рядом.

Хантер покачал головой.

— Во многих отношениях Денвер в тысячах световых лет отсюда.

Они ехали милю за милей в спокойном, дружелюбном молчании. Наконец за одним из поворотов показалось озеро: лазурная поверхность поблескивала под редкими лучами солнца, несмело пробивавшегося из-за туч, легкий ветерок рябил водную гладь.

— Ух ты! — присвистнул Хантер. — Вот это вид!

Дани остановила машину, с удовольствием обнаружив, что вокруг никого нет.

— Я всегда чувствую такое же восхищение, сколько бы раз ни приезжала сюда.

Они немного постояли возле машины, любуясь открывшимся видом. Хантер сунул руки в передние карманы джинсов, и Дани поспешно отвела глаза.

— Мы высоко?

— Наверное, около тысячи футов над уровнем моря. На сотню выше, чем дома. — Она постаралась сосредоточиться на роли экскурсовода. — Первые поселенцы назвали озеро Лунным, потому что оно необыкновенно сверкает в лучах луны. Просто дух захватывает, когда смотришь.

Хантер обнял ее за плечи.

— Может, когда-нибудь мы посмотрим на это вместе.

— Да… наверное… Пошли?

Дани чувствовала себя неуверенной и неуклюжей школьницей на свидании с капитаном школьной футбольной команды…

Они направились было к краю утеса, но Хантер вдруг остановился, оглядываясь.

— Ты что-то потерял?

— Нет, просто ищу подходящую скалу, чтобы бросить вниз камень. Дрю вчера напомнил мне, что ребенком я так и не научился делать это.

Найдя маленький плоский камешек, он выпрямился.

— Разве твой отец не научил тебя?

— Нет! Извини, мои родители, — довольно деликатная для меня тема.

Он попробовал пустить камень по гладкой поверхности озера, но камень, стукнувшись один раз, упал.

— У тебя нет близких отношений с родителями?

— Я вырос в закрытых пансионах, родители были слишком заняты. — Он оглянулся в поисках другого камня.

— Слишком заняты, чтобы общаться со своим сыном?

— Ну да. — Второй камень поскакал немного резвее.

16
{"b":"151533","o":1}